-
1 portuale
portuale agg. harbour (attr.), port (attr.): lavori portuali, harbour works; città portuale, seaport; consorzio portuale, harbour board // (dir.) regolamenti portuali, port regulations; tasse portuali, port charges (o dues)◆ s.m. docker, dock worker, (amer.) longshoreman*: sindacato dei portuali, dockers' union; sciopero dei portuali, dockers' strike.* * *[portu'ale]1. aggport attr, dock attr, harbour attr Brit, harbor attr Amlavoratori portuali — dockers, dock workers, longshoremen Am
2. smdocker, dock worker, longshoreman Am* * *[portu'ale] 1.2.diritti -i — harbour dues o fees
sostantivo maschile docker, dockworker* * *portuale/portu'ale/ ⇒ 18port attrib., harbour attrib. BE, harbor attrib. AE; zona portuale docks; diritti -i harbour dues o feesdocker, dockworker. -
2 portuale
[portu'ale]1. aggport attr, dock attr, harbour attr Brit, harbor attr Amlavoratori portuali — dockers, dock workers, longshoremen Am
2. smdocker, dock worker, longshoreman Am -
3 zona portuale
-
4 autorità
f invar authorityautorità portuale port authorities pl* * *autorità s.f.1 ( potere) authority, power: autorità costituita, legal authority; autorità competente, competent authority; autorità civile, ecclesiastica, militare, civil, religious, military authority; autorità di vigilanza, supervisory authority (o power); autorità paterna, paternal authority // è una persona di grande autorità, he's a very influential man // agire con piena autorità, to act with full powers; agire d'autorità, to act using one's authority; avere autorità su qlcu., to have authority over s.o.2 (spec. pl.) authority // le autorità militari, military authorities; autorità monetarie, monetary authorities; autorità doganali, customs authorities; autorità fiscali, fiscal (o tax) authorities3 ( esperto) authority, expert: è davvero un'autorità in questo campo, he's an authority on the subject.* * *[autori'ta]sostantivo femminile invariabile1) (potere) authority (anche amm. dir.)abuso d'autorità — abuse of power; dir. misfeasance
2) (istituzioni, funzionari pubblici)3) (persona autorevole) authority, expert4) (credito) authority* * *autorità/autori'ta/f.inv.1 (potere) authority (anche amm. dir.); non ha nessuna autorità sui suoi allievi he has no control over his pupils; abuso d'autorità abuse of power; dir. misfeasance2 (istituzioni, funzionari pubblici) le autorità the authorities; rivolgersi alle autorità competenti to go through the right authorities3 (persona autorevole) authority, expert; un'autorità in materia di arte an authority on art4 (credito) authority. -
5 città
f towngrande citycittà dormitorio dormitory towncittà giardino garden citycittà universitaria university town ( in the provinces)la città vecchia the old (part of) townCittà del Vaticano Vatican Cityla città eterna the Eternal City* * *città s.f.1 town: città di provincia, country town; città giardino, garden town (o city); città natale, native (o home) town; città universitaria, university town; città satellite, satellite town; città industriale, industrial town; città dormitorio, dormitory town; città commerciale, trading town; città sede di mercato, market town; città portuale, seaport; una casa di città e una di campagna, a town house and a country house; gente di città, townspeople (o city-dwellers); città alta, bassa, the upper, lower town; vita di città, town life; preferisci vivere in città o in campagna?, do you prefer living in town or in the country?; andare in città, to go (in)to town; essere in città, fuori di città, to be in town, out of town; centro città, city (o town) centre; (amer.) downtown: un ristorante in centro città, a downtown restaurant2 ( città grande, importante, metropoli) city: la città di Londra e il suo centro d'affari, the city of London and the City; la città e lo Stato di New York, New York city and New York State; Monza è una cittadina vicino a Milano, la grande città lombarda, Monza is a small town near Milan, the great city of Lombardy // la città celeste, the Heavenly City (o our Heavenly Home) // la Città del Vaticano, the Vatican City // la Città Eterna, the Eternal City // la città santa, the Holy City // (st.) città stato, city-state3 ( gli abitanti) town: tutta la città ne parla, è la favola della città, the whole town is talking about it (o it is the talk of the town); la città è in festa, the town is celebrating.* * *[tʃit'ta]sostantivo femminile invariabile1) (agglomerato urbano) city, towncittà di provincia, di frontiera — provincial, frontier town
in, fuori città — [ vivere] in town, out of town
2) (quartiere)città alta, bassa — upper, lower city
3) geogr.4) (cittadini)•città d'arte — = town of artistic interest
••città satellite — satellite o overspill town
Note:Dei due equivalenti inglesi dell'italiano città, il termine city designa una città che è sede vescovile o con diritto di autogoverno e, per estensione, una città genericamente grande e importante; town, invece, definisce le località di dimensioni inferiori: Canterbury è forse la città più importante nel sud est dell'Inghilterra = Canterbury is perhaps the most important city in the south-est of England; Mestre è una piccola città vicino a Venezia = Mestre is a small town near Venice. - City de-signa anche il centro commerciale e finanziario di Londra: l'ufficio di mio padre è nella City = my father's office is in the City. - Quando si contrappone la città alla campagna, la parola da usare in inglese è town: viviamo in campagna ma andiamo in città almeno due volte alla settimana = we live in the country but go into town at least twice a week. - Per altri usi ed esempi si veda la voce qui sotto* * *città/t∫it'ta/Dei due equivalenti inglesi dell'italiano città, il termine city designa una città che è sede vescovile o con diritto di autogoverno e, per estensione, una città genericamente grande e importante; town, invece, definisce le località di dimensioni inferiori: Canterbury è forse la città più importante nel sud est dell'Inghilterra = Canterbury is perhaps the most important city in the south-est of England; Mestre è una piccola città vicino a Venezia = Mestre is a small town near Venice. - City de-signa anche il centro commerciale e finanziario di Londra: l'ufficio di mio padre è nella City = my father's office is in the City. - Quando si contrappone la città alla campagna, la parola da usare in inglese è town: viviamo in campagna ma andiamo in città almeno due volte alla settimana = we live in the country but go into town at least twice a week. - Per altri usi ed esempi si veda la voce qui sotto.f.inv.1 (agglomerato urbano) city, town; andare in città to go into town; città di provincia, di frontiera provincial, frontier town; gente di città city folk; in, fuori città [ vivere] in town, out of town; la vita di città urban life4 (cittadini) tutta la città ne parla the whole city is talking about itcittà d'arte = town of artistic interest; città giardino garden city; città olimpica Olympic city; città santa holy town; città satellite satellite o overspill town; città universitaria university town. -
6 diga
f (pl -ghe) fluviale damlitoranea dykeportuale breakwater* * *diga s.f.1 dam: diga a contrafforti, buttress dam; diga ad arco, arch dam; diga a gravità, gravity dam; diga a scogliera, rock-fill dam; diga di muratura, masonry dam; la diga cedette alla pressione dell'acqua, the dam gave away under the pressure of the water2 ( argine) dike, dyke: in Olanda è stata costruita una nuova diga, a new dyke has been built in Holland3 ( frangiflutti) breakwater4 (fig.) ( barriera difensiva) barrier, defence dike: opporre una diga alla corruzione dilagante, to erect a barrier against the spread of corruption.* * *1) (per trattenere l'acqua) dam, barrage, weir; (argine) embankment, dyke, dike AE2) fig. (barriera) barrier* * *digapl. - ghe /'diga, ge/sostantivo f. -
7 magazzino
"store;Lager;armazém"* * *m warehousedi negozio stock room( emporio) factory shopgrandi magazzini pl department stores* * *magazzino s.m.1 (deposito di merci) warehouse, storehouse, entrepôt; (stanza) storeroom: magazzino di deposito, depository (o repository); magazzino doganale, bonded warehouse; magazzino frigorifero, cold store (o refrigerated warehouse); magazzino delle materie prime, raw material storehouse; magazzino ferroviario, goods shed; magazzini generali, bonded (o customs) warehouses; magazzino portuale, dock warehouse; in magazzino, in stock (o in store); ricevuta di magazzino, warehouse receipt; fondi di magazzino, old (o dead) stock, oddments; giacenze di magazzino, unsold goods (o remnants); contabilità di magazzino, stock accounting; mettere in magazzino, to store; (mar.) magazzino viveri, victualling yard // (geol.) roccia magazzino, (di petrolio) reservoir rock2 (negozio, emporio) shop, store; grandi magazzini, department stores; magazzini all'ingrosso, wholesale stores; aprire un nuovo magazzino all'ingrosso, to open a new wholesale store; magazzini a catena, chain stores; magazzino a prezzi popolari, low-price store; magazzino a prezzo ridotto, discount house3 (grande quantità di cose) store: la sua casa è un magazzino di libri, his house is overflowing with books // un magazzino di scienza, (di persona) a store of learning4 (inform.) stock; (archivio) archive: magazzino dei dati, data warehouse; magazzino di alimentazione, input feeder (o delivery hopper); magazzino di memoria a nastri magnetici, magazine5 (fot., tip.) magazine.* * *[magad'dzino]sostantivo maschile1) (deposito) warehouse, store(house); (stanza) stock roomavere qcs. in magazzino — to have sth. in stock
2) (insieme delle merci) stock3) comm. (emporio) storegrande magazzino — department store, megastore BE
* * *magazzino/magad'dzino/sostantivo m.1 (deposito) warehouse, store(house); (stanza) stock room; avere qcs. in magazzino to have sth. in stock2 (insieme delle merci) stock; fondi di magazzino odd lot -
8 radar
m invar radar* * *radar s.m. radar: radar a impulsi, pulse radar; radar a onde persistenti, continuous-wave radar; radar altimetrico, height-finding radar; radar di puntamento, ranging radar; radar di controllo per aeroporti, airfield control radar; radar per intercettazione aerei, aircraft interception radar; radar per la direzione del tiro, fire-control radar; radar portuale, harbour control radar; radar Rebecca-Eureka, Rebecca-Eureka system; radar telemetrico, distance-measuring radar; radar terrestre, land-based radar; radar di terra, ground radar◆ agg. radar (attr.) contatto radar, radar contact // uomini radar, (fam.) air (traffic) controllers.* * *['radar]1. sm inv2. agg inv(segnale, avvistamento) radar attr* * *['radar] 1.sostantivo maschile invariabile radar2.aggettivo invariabile [schermo, rilevazione] radar* * *radar/'radar/I m.inv.radar[schermo, rilevazione] radar; uomo radar air-traffic controller. -
9 zona
f zone, areazona di libero scambio free trade areazona disco short-stay parking areazona industriale industrial areazona pedonale pedestrian precinctzona residenziale residential areazona verde green belt* * *zona s.f.1 zone; ( regione) belt, region; ( area) area: una zona illuminata, a lit-up area; zona di luce, d'ombra, area of light, of shade; zona artica, temperata, torrida, arctic, temperate, torrid zone; zona sismica, earthquake zone; la zona del cotone, del grano, the cotton, the wheat belt; zona degli alisei, trade-wind belt; zona di alta, bassa pressione, high, low pressure zone; zona agricola, agricultural area; zona industriale, industrial area, ( di città) industrial estate (o park); zona depressa, depressed (o distressed) area; zona arretrata, sottosviluppata, backward area; zona residenziale, residential area; vive in una bella zona di Milano, he lives in a nice part of Milan; zona popolare, povera, poor area; zona malfamata, notorious district; zona portuale, port area; zona doganale, customs area; zona pedonale, pedestrian precinct; zona di parcheggio, parking area; zona del silenzio, zone of silence; zona verde, green area; zona d'influenza, zone of influence // zona calda, (fig.) hot spot (o flash point) // zona giorno, ( di abitazione) the living room/kitchen area; zona notte ( di abitazione) the bedroom/bathroom area // (dir.) zona franca, duty free zone // (aer.): zona di atterraggio, landing area; zona di segnalazione, signal area // (mil.): zona di guerra, war zone; zona di alloggiamento, quartering area; zona minata, mined area; zona morta, dead ground3 (inform.) zone; area; box.* * *['dzɔna]sostantivo femminilezona pianeggiante — flat area o region
zona montuosa — alpine o mountain o mountainous area
in questa zona piove molto spesso — it rains very often here o in these parts
di zona — [commissariato, agente] area
direttore di zona — district o area manager
2) (parte di superficie) area, patch3) amm. area, territory, patch4) sport zone5) med. zone, area•zona blu — aut. = in some city centres, restricted access area with pay parking
zona calda — hot spot, flash point
zona di combattimento — battle o combat zone
zona industriale, industrializzata — (di città) industrial park o compound o estate BE; (di nazione) industrial belt
zona d'ombra — (di radar) blind area; fig. grey area
zona verde — green belt, green area
* * *zona/'dzɔna/sostantivo f.1 (area) zone, area; (regione) zone, region, district; zona pianeggiante flat area o region; zona montuosa alpine o mountain o mountainous area; una zona della città a part of the town; nella zona di Torino in the Turin region; in questa zona piove molto spesso it rains very often here o in these parts; di zona [commissariato, agente] area; direttore di zona district o area manager; essere in zona to be in the neighbourhood; essere della zona to live in the neighbourhood2 (parte di superficie) area, patch3 amm. area, territory, patch4 sport zone; difesa a zona zone defence5 med. zone, areazona blu aut. = in some city centres, restricted access area with pay parking; zona calda hot spot, flash point; zona di combattimento battle o combat zone; zona commerciale shopping precinct; zona giorno living area; zona industriale, industrializzata (di città) industrial park o compound o estate BE; (di nazione) industrial belt; zona notte sleeping area; zona d'ombra (di radar) blind area; fig. grey area; zona pedonale pedestrian precinct; zona residenziale residential area; zona verde green belt, green area. -
10 diga sf
['diɡa] diga (-ghe) -
11 diga
sf ['diɡa] diga (-ghe)
См. также в других словарях:
portuale — /portu ale/ [der. di porto2]. ■ agg. [del porto, che concerne il porto: zona, vigilanza p. ] ▶◀ marittimo, portuario. ■ s.m. (anche f., non com.) (mest.) [chi lavora nei porti: sciopero dei p. ] ▶◀ marittimo … Enciclopedia Italiana
portuale — por·tu·à·le agg., s.m. e f. CO 1. agg., del porto, relativo al porto: zona portuale, quartiere portuale, servizi portuali; città portuale, dotata di un porto Sinonimi: portuario. 2. agg., s.m. e f., che, chi lavora in un porto: personale portuale … Dizionario italiano
portuale — {{hw}}{{portuale}}{{/hw}}A agg. Del porto: zona –p. B s. m. Lavoratore del porto … Enciclopedia di italiano
portuale — pl.m. e f. portuali … Dizionario dei sinonimi e contrari
portuale — agg. portuario, marittimo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Генуэзский порт — Координаты: 44°24′10″ с. ш. 8°55′00″ в. д. / 44.402778° с. ш. 8.916667° в. д. … Википедия
Liste von Seehäfen — TECON Container Terminal in Santos, Brasilien Containerterm … Deutsch Wikipedia
Vado Ligure — Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
porto — 1pòr·to s.m. 1a. FO luogo sulla costa del mare, di un lago o di un fiume che, per configurazione naturale o per le opere artificiali costruite dall uomo, può dare sicuro ricovero alle navi e permettere operazioni di imbarco e di sbarco di merci e … Dizionario italiano
porto — po/rto (1) s. m. 1. trasporto, spedizione 2. spesa di trasporto. po/rto (2) s. m. 1. insenatura, scalo, imbarco, approdo, ancoraggio, bacino, banchina, cala, calata, baia, dock (ingl.) 2. (fig.) me … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Roberto Dipiazza — (born February 1, 1953 in Aiello del Friuli, Province of Udine) is an Italian entrepreneur and politician, mayor of Muggia (in the Province of Trieste) in 1996 2001, and mayor of Trieste in 2001 2011.[1] Career His working career started as a… … Wikipedia