-
81 (être) lent comme un escargot
ser lento como el caballo del malo / ser (ir) más lento que el caballo del maloDans les westerns, pour que la morale soit sauve, il faut bien que le cheval du méchant soit plus lent pour qu'il soit rattrapé par le héros sans reproche.Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (être) lent comme un escargot
-
82 longue échéance
tarde o temprano, no hay plazo que no se cumplaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > longue échéance
-
83 mandat d'amener
(una) orden de busca y captura (Plus familier: orden de caza y captura)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mandat d'amener
-
84 manquer
il ne manquerait plus que ça!¡hasta ahí podrían llegar las bromas !Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > manquer
-
85 mettre
poner en entredicho / cuestionarcaérsele a alguien la cara de desvergüenza / caérsele la caracargarle el muerto (a alguien)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mettre
-
86 nez
fourrer son nez partout / se mêler des affaires des autresmeterse (alguien) en camisa de once varas / meter el cuezo (" cuezo " nom donné à divers récipients)tener a alguien agarrado o cogido por las naricesno ver más allá de sus naricesmeter baza( en dormant) dar cabezadasmeterle los dedos en la boca (a alguien)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > nez
-
87 niveau
al más alto nivelDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > niveau
-
88 offrant
al mejor postorDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > offrant
-
89 prime de risque
prima por peligrosidad, plus de peligrosidad, prima de riesgoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > prime de risque
-
90 question
cuestionar, poner en cuestión, poner en tela de juicio questionni por asomo / ni caso / de ninguna manera / bajo ningún concepto //Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > question
-
91 radis
estar sin blanca / estar (quedarse) en bragasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > radis
-
92 roi
es un gilipollas integralser más papista que el papaIII. " le client est roi""el cliente es Dios"Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > roi
-
93 sales draps
estar metido en un lío, estar en un apuro, estar en un brete (Plus violent encore: olerle a alguien la cabeza a pólvora)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > sales draps
-
94 seins nus
Plus familièrement: con las domingas al fresco (" les nichons à l'air ").Voici quelques autres désignations familières ou argotiques des seins en français et en espagnol: " air-bags, amortisseurs, ananas, balcons, doudounes, nénés, Roberts // agarraderas, aldabas,anginas, balcón, balconada, balconaje, bolamen,brevas, camellas, delantera, ganglios, limones, mostrador, periscopios, pitones, Teresas, tetorras " (H. Ayala, L'argotnaute, page 30).Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > seins nus
-
95 simple appareil
en cueros, con el traje de Adán, como su madre le trajo al mundoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > simple appareil
-
96 simple expression
reducido a la mínima expresiónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > simple expression
-
97 stricte intimité
en la más estricta intimidadDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > stricte intimité
-
98 tendre enfance
desde la más tierna edadDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > tendre enfance
-
99 tenir
( de fatigue)estar que caerse (estás que te caes) / ya no tenerse en pieandarse con tiento / andar derechoir del brazomantener a rayahacer compañíaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > tenir
-
100 terre
poner a caer de un burro / poner (a alguien) como chupa de dómine / poner como un trapo (Le maître d'école [dómine] était mal payé et vêtu d'une casaque [chupa] peu reluisante. L'enseignement n'a jamais rapporté gros!!).Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > terre
См. также в других словарях:
Plus — may refer to:* Plus sign, a mathematical sign * PLUS, a banking network * PLUS Markets, a small stock exchange in London, UK * North South Expressway, Malaysia ( ms. Projek Lebuhraya Utara Selatan) **PLUS Expressway Berhad, concessionaire of the… … Wikipedia
PLUS FC — Voller Name PLUS Football Club Ort Kuala Lumpur Gegründet … Deutsch Wikipedia
Plus — steht für: Pluszeichen, das grafische Symbol „+“ das Symbol für die Addition das Symbol von Zahlen größer Null, siehe positive und negative Zahlen positive physikalische Messwerte, siehe Nullpunkt die internationale Verkehrsausscheidungsziffer… … Deutsch Wikipedia
Plus 8 — (also spelled as Plus8, without the space) is a Canadian techno record label, based in Windsor, Ontario and founded in 1990 by DJs Richie Hawtin and John Acquaviva. Initial releases were by the pair themselves and their friends using aliases such … Wikipedia
Plus — Plus, a. [L., more; akin to Gr. ?, ?, and E. full. See {Full}, a., and cf. {Pi[ u]}, {Pleonasm}.] [1913 Webster] 1. (Math.) More, required to be added; positive, as distinguished from negative; opposed to {minus}. [1913 Webster] 2. Hence, in a… … The Collaborative International Dictionary of English
Plus (EP) — Plus Live album (EP) by Matt Nathanson Released October 14, 2003 … Wikipedia
PLUS — adv. de comparaison Davantage. J ai plus d intérêt à cela qu un autre. Personne n y a plus d intérêt que lui. Il est plus content qu un roi. Il travaille plus que personne. Il est à qui plus lui donne. Il va où il y a plus à gagner. Il a fait… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PLUS — adv. Comparatif de Beaucoup, qui est opposé à Moins et qui sert à marquer la Supériorité d’une personne ou d’une chose comparée à une autre ou à elle même, sous quelque rapport de quantité, de qualité, d’action, etc. J’ai plus d’intérêt à cela… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Plus — Signes plus et moins Pour les articles homonymes, voir Signe et Signes. + – Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) ) Chevrons … Wikipédia en Français
Plus/4 — Commodore Plus/4 Der Commodore Plus/4 war ein Heimcomputer von Commodore, der 1984 auf den Markt kam. Er war ein Modell der Commodore 264 Serie. Eingeführt wurde der Plus/4 im Juni 1984 zu einem Preis von 299 US Dollar. Bereits 1985 wurde der… … Deutsch Wikipedia
plus — I. adjective Etymology: Latin, adverb, more, from neuter of plur , plus, adjective; akin to Greek pleion more, Latin plenus full more at full Date: 1579 1. algebraically positive 2. having, receiving, or being in addition to what is anticipated 3 … New Collegiate Dictionary