Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(people+also)

  • 21 camp

    [kæmp] 1. noun
    1) (a piece of ground with tents pitched on it.) (tjald)búðir
    2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) (sumar)búðir
    3) (a military station, barracks etc.) herbúðir
    4) (a party or side: They belong to different political camps.) herbúðir
    2. verb
    ((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) tjalda, liggja úti
    - camping
    - camp bed
    - camp-fire
    - campsite

    English-Icelandic dictionary > camp

  • 22 cash machine

    noun ((also cash dispenser, cashpoint; American ATM) a machine, usually outside a bank, from which people can get money with their credit cards or bank cards.)

    English-Icelandic dictionary > cash machine

  • 23 community

    [kə'mju:nəti]
    plural - communities; noun
    1) (a group of people especially having the same religion or nationality and living in the same general area: the West Indian community in London.) samfélag
    2) (the public in general: He did it for the good of the community; ( also adjective) a community worker, a community centre.) almenningur

    English-Icelandic dictionary > community

  • 24 country

    plural - countries; noun
    1) (any of the nations of the world; the land occupied by a nation: Canada is a larger country than Spain.) (þjóð)land
    2) (the people of a country: The whole country is in agreement with your views.) landsmenn
    3) ((usually with the) districts where there are fields, moors etc as opposed to towns and areas with many buildings: a quiet holiday in the country; ( also adjective) country districts.) sveit
    4) (an area or stretch of land: hilly country.) land, svæði
    - countryman
    - countryside

    English-Icelandic dictionary > country

  • 25 cream

    [kri:m] 1. noun
    1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) rjómi
    2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) ís; krem
    3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) úrvalið, besti hlutinn
    4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) kremlitaður, rjómagulur
    2. verb
    1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) þeyta saman
    2) (to take the cream off: She creamed the milk.) fleyta rjóma ofan af
    3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) velja úr
    - creaminess
    - cream of tartar

    English-Icelandic dictionary > cream

  • 26 dance

    1. verb
    1) (to move in time to music by ma-king a series of rhythmic steps: She began to dance; Can you dance the waltz?) dansa
    2) (to move quickly up and down: The father was dancing the baby on his knee.) hreyfa upp og niður, hossa
    2. noun
    1) (a series of fixed steps made in time to music: Have you done this dance before?; ( also adjective) dance music.) dans
    2) (a social gathering at which people dance: We're going to a dance next Saturday.) dansleikur, ball
    - dancing

    English-Icelandic dictionary > dance

  • 27 eighteenth

    1) (one of eighteen equal parts: seventeen eighteenths.) átjándi hluti
    2) (( also adjective) (the) last of eighteen (people, things etc); (the) next after the seventeenth: He was eighteenth in the competition; the eighteenth storey.) átjándi

    English-Icelandic dictionary > eighteenth

  • 28 eighth

    [eitð]
    1) (one of eight equal parts: They each received an eighth of the money.) áttundi hluti
    2) (( also adjective) (the) last of eight (people, things etc); (the) next after the seventh: His horse was eighth in the race; Are you having another cup of coffee? That's your eighth (cup) this morning; Henry VIII (said as `Henry the Eighth').) áttundi

    English-Icelandic dictionary > eighth

  • 29 eightieth

    1) (one of eighty equal parts: eleven eightieths.) áttugasti hluti
    2) (( also adjective) (the) last of eighty (people, things etc); (the) next after the seventy-ninth.) áttugasti

    English-Icelandic dictionary > eightieth

  • 30 eleventh

    1) (one of eleven equal parts.) ellefti hluti
    2) (( also adjective) (the) last of eleven (people, things etc); (the) next after the tenth.) ellefti

    English-Icelandic dictionary > eleventh

  • 31 fifteenth

    1) (one of fifteen equal parts.) fimmtándi hluti
    2) (( also adjective) (the) last of fifteen (people, things etc); (the) next after the fourteenth.) fimmtándi

    English-Icelandic dictionary > fifteenth

  • 32 fifth

    [fifƟ]
    1) (one of five equal parts.) fimmti (hluti)
    2) (( also adjective) the last of five (people etc); the next after the fourth.) fimmti

    English-Icelandic dictionary > fifth

  • 33 fiftieth

    1) (one of fifty equal parts.) fimmtugasti
    2) (( also adjective) (the) last of fifty (people, things etc); (the) next after the forty-ninth.) fimmtugasti (hluti)

    English-Icelandic dictionary > fiftieth

  • 34 fortieth

    1) (one of forty equal parts.) fertugasti hluti
    2) (( also adjective) the last of forty (people, things etc); the next after the thirty-ninth.) fertugasti

    English-Icelandic dictionary > fortieth

  • 35 fourteenth

    1) (one of fourteen equal parts.) fjórtándi hluti
    2) (( also adjective) the last of fourteen (people things etc); the next after the thirteenth.) fjórtándi

    English-Icelandic dictionary > fourteenth

  • 36 fourth

    1) (one of four equal parts.) fjórði hluti
    2) (( also adjective) the last of four (people, things etc); the next after the third.) fjórði

    English-Icelandic dictionary > fourth

  • 37 frontier

    1) (a boundary between countries: We crossed the frontier; ( also adjective) a frontier town.) landamæri
    2) (the farthest area of land on which people live and work, before the country becomes wild and deserted: Many families went to make a new life on the frontier.) útmörk byggðar
    3) (the limits or boundaries (of knowledge etc): the frontiers of scientific knowledge.) útmörk þekkingar

    English-Icelandic dictionary > frontier

  • 38 funeral

    ['fju:nərəl]
    (the ceremony before the burying or cremation of a dead body: A large number of people attended the president's funeral; ( also adjective) a funeral procession.) útför, jarðarför

    English-Icelandic dictionary > funeral

  • 39 fur

    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) feldur
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) skinn, loðfeldur
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) loðfeldur
    - furry

    English-Icelandic dictionary > fur

  • 40 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður
    10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur
    14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) gott!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Icelandic dictionary > good

См. также в других словарях:

  • People — also People Magazine trademark a US magazine that contains short articles and pictures of famous people, especially people who appear on television and in films or sports people People 2 People, The trademark a British ↑tabloid newspaper sold… …   Dictionary of contemporary English

  • people — people, persons Both words have been in use for several centuries to denote the plural of person, the difference usually being explained in terms of people referring to a group of which the exact number cannot be determined or is irrelevant and… …   Modern English usage

  • People! — Infobox Musical artist Name =People! Img capt = Img size = Landscape = Background =group or band Birth name = Alias = Origin =San Jose, USA Instrument = Voice type = Genre = Occupation = Years active =1960s Label =Capitol, Paramount Associated… …   Wikipedia

  • People of the United States of America — This page is about US people. For other uses see American people This article deals with the various populations inhabiting the United States of America that includes over 120 groups often divided into the the indigenous tribal groups,… …   Wikipedia

  • People to People Student Ambassador Program — Infobox Organization name = People to People Student Ambassador Program image border = size = 150px caption = People to People Seal and logo formation = 1956 type = Youth Peace Ambassador/Travel headquarters = Spokane, Washington location = Motto …   Wikipedia

  • People's Liberation Army —   中国人民解放军   Emblem of the People s Liberation Army Founded August 1, 1927 Service branches …   Wikipedia

  • People's Alliance for Democracy — Type Pressure group Political group Key people Sondhi Limthongkul Chamlong Srimuang Phiphob Thongchai Somsak Kosaisuuk Somkeit Pongpaibul Area served …   Wikipedia

  • People's Socialist Republic of Albania — Republika Popullore Socialiste e Shqipërisë Satellite state of the Soviet Union (Until 1961) …   Wikipedia

  • People of Praise — is a Christian ecumenical charismatic covenant community. It presently consists of 21 branches in the United States of America, Canada, and the Caribbean, with a total of approximately 3,000 [ as early as 1987, People of Praise consisted of some… …   Wikipedia

  • People's Representative Council — Dewan Perwakilan Rakyat …   Wikipedia

  • People's Republic of Bulgaria — Народна република България Narodna republika Balgariya Satellite state of the Soviet Union ← …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»