Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

(past+time)

  • 1 past

    múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett
    * * *
    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) múlt
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) elmúlt
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) múlt idő
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) el vki, vmi mellett
    2) (after: It's past six o'clock.) múlt
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) el- (vonul stb.) vki, vmi mellett
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) előélet, múlt
    2) (the past tense: a verb in the past.) múlt idő

    English-Hungarian dictionary > past

  • 2 the past

    (the time which was before the present: In the past, houses were built of wood or stone.) a múlt

    English-Hungarian dictionary > the past

  • 3 for\ some\ time\ past

    egy idő óta, egy ideje, már egy ideje

    English-Hungarian dictionary > for\ some\ time\ past

  • 4 relic

    ereklye
    * * *
    ['relik]
    1) (something left from a past time: relics of an ancient civilization.) ereklye, emlék
    2) (something connected with, especially the bones of, a dead person (especially a saint).) földi maradványok

    English-Hungarian dictionary > relic

  • 5 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) azóta, hogy; amióta
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) miután
    3) (because: Since you are going, I will go too.) mivel
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) attól fogva
    2) (at a later time: We have since become friends.) azóta
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) óta
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) óta
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) óta

    English-Hungarian dictionary > since

  • 6 then

    majd, aztán, azután, akkori, akkor
    * * *
    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) akkor
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) azelőtt, azóta stb.
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) az(u)tán
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) akkor (hát)
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) akkor
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) valamint, továbbá
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) akkor
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) akkori

    English-Hungarian dictionary > then

  • 7 defer

    elhalaszt, halogat, késlekedik
    * * *
    I [di'fə:] past tense, past participle - deferred; verb
    (to put off to another time: They can defer their departure.) elhalaszt
    II [di'fə] past tense, past participle - deferred; verb
    ((with to) to act according to the wishes or opinions of another or the orders of authority: I defer to your greater knowledge of the matter.) alkalmazkodik
    - in deference to
    - deferment
    - deferral

    English-Hungarian dictionary > defer

  • 8 by

    -val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) közelében
    2) (past: going by the house.) mellett
    3) (through; along; across: We came by the main road.) keresztül
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) -val, -vel
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) által
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) vminél fogva
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (legkésőbb) -ra, -re
    8) (during the time of.) alatt
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) -val, -vel
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) -szor, -szer, -ször
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) kilóra
    12) (in respect of: a teacher by profession.) tekintve
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) közel
    2) (past: A dog ran by.) mellett
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) félre
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) elkerül
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Hungarian dictionary > by

  • 9 keep

    vártorony, eltartás to keep: halad vmerre, eltart, tart vmerre, nem romlik meg
    * * *
    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) őriz
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) megtart
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) tart
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) folytat, tovább (tett vmit)
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) tart (raktáron)
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) gondoz; tart
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) nem romlik meg
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vezet
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) feltart
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) eltart
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) teljesít
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) megünnepel
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) eltartás
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Hungarian dictionary > keep

  • 10 lose

    elveszít, késik (óra), elpocsékol, lemarad vmiről
    * * *
    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) elveszít
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) elveszít
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) nem talál vmit (úgy eltette)
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) (el)veszít
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) (el)veszteget
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Hungarian dictionary > lose

  • 11 spell

    bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak to spell: betűz, jelent vmit, kiír, kiír, szótagol, szótagol
    * * *
    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) betűz
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) betűzve....
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) helyesen ír
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) jelent
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) varázslat
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) bűvölet
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) forduló
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) időszak
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) rövid idő

    English-Hungarian dictionary > spell

  • 12 after

    utána, azután, modorában, után, miután, mögött
    * * *
    1. preposition
    1) (later in time or place than: After the car came a bus.) után
    2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) követően
    3) (behind: Shut the door after you!) mögött(e)
    4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) után
    5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) végül is
    6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) múlt
    2. adverb
    (later in time or place: They arrived soon after.) később
    3. conjunction
    (later than the time when: After she died we moved house twice.) miután
    - afterthought
    - afterwards
    - after all
    - be after

    English-Hungarian dictionary > after

  • 13 burn

    kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása to burn: világít, fénylik, mar, világít, ég, csíp, megéget
    * * *
    [bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
    1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) (el)éget
    2) (to use as fuel.) fűt, tüzel
    3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) kiéget
    4) (to catch fire: Paper burns easily.) (el)ég
    2. noun
    (an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) égés(i seb)

    English-Hungarian dictionary > burn

  • 14 catch

    csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz to catch: megkap, beleakad, kap (betegséget)
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) (meg)fog
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) elcsíp
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) rajtakap
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) elkap (betegséget)
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) becsíp
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) megüt
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) felfog
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) tüzet fog
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) elfogás
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) retesz
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fogás
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) csalafintaság
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Hungarian dictionary > catch

  • 15 clap

    gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés to clap: tapsol, megtapsol, csattog, csattogtat
    * * *
    [klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb
    1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) (meg)tapsol
    2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) megveregeti vkinek a vállát
    3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) becsuk
    2. noun
    1) (a sudden noise (of thunder).) dörgés
    2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) taps

    English-Hungarian dictionary > clap

  • 16 cram

    zsúfol, bemagoltat, teletömi magát, bemagol
    * * *
    [kræm]
    past tense, past participle crammed - verb
    1) (to fill very full: The drawer was crammed with papers.) teletöm
    2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) (bele)zsúfol, töm
    3) (to prepare (someone) in a short time for an examination: He is being crammed for his university entrance exam.) vkinek a fejébe ver

    English-Hungarian dictionary > cram

  • 17 flash

    zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás to flash: elsurran, megvilágít, surran, villogtat, átcikázik
    * * *
    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) felvillanás
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) pillanat
    3) (a flashlight.) vaku
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) gyorshír
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) felvillant
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) száguld
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) bemutat
    - flashy
    - flashily
    - flashlight

    English-Hungarian dictionary > flash

  • 18 fly

    fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték to fly: repülőgépet vezet, repülőgépen visz, szökik, elfut
    * * *
    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) repül
    2) (to run away (from): He flew (the country).) (el)fut
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) rohan
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Hungarian dictionary > fly

  • 19 knit

    tömörül, köt, tömörít, szorosan egyesül, összehúz to knit: tömörít, köt, összefűződik, tömörül, tömörít, köt
    * * *
    [nit]
    past tense, past participle - knitted; verb
    1) (to form (a garment) from yarn (of wool etc) by making and connecting loops, using knitting-needles: She is teaching children to knit and sew; She knitted him a sweater for Christmas.) köt
    2) ((of broken bones) to grow together: The bone in his arm took a long time to knit.) összeforr
    - knitting
    - knitting-needle
    - knit one's brows

    English-Hungarian dictionary > knit

  • 20 lag

    késés, rab, börtöntöltelék, lemaradás, késedelem to lag: késlekedik
    * * *
    [læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb
    ((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) elmarad(ozik)
    2. noun
    (an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) késés

    English-Hungarian dictionary > lag

См. также в других словарях:

  • past time —   Ho ohala manawa, hana ho ohala manawa.    ♦ Favorite pastime, hana punahele.    ♦ Pleasant pastime, hana ho onanea …   English-Hawaiian dictionary

  • Our Past Time Hotel — (Негрил,Ямайка) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Norman Manley Bouleva …   Каталог отелей

  • Time Fades Away — Live album by Neil Young Released October 15, 1973 …   Wikipedia

  • Time Fades Away — Álbum en directo de Neil Young Publicación 15 de octubre de 1973 Grabación 1971 1973 Género(s) Rock Duración 34:33 …   Wikipedia Español

  • Time — • Article explores two questions, What are the notes, or elements, contained in the subjective representation of time? and To what external reality does this representation correspond? Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Time     Time …   Catholic encyclopedia

  • Past Times With Good Company — Концертный альбом Blackmore s Night …   Википедия

  • Past Times with Good Company — Past Times With Good Company …   Википедия

  • Past Times with Good Company — Saltar a navegación, búsqueda Past Times with Good Company Álbum en Vivo de Blackmore s Night Publicación 2003 Grabación 2002 …   Wikipedia Español

  • time was (when) … — time ˈwas (when)… idiom (old fashioned) used to say that sth used to happen in the past • Time was when you could go for a walk in the country and not see another person for miles. Main entry: ↑timeidiom …   Useful english dictionary

  • Time — This article is about the measurement. For the magazine, see Time (magazine). For other uses, see Time (disambiguation). The flow of sand in an hourglass can be used to keep track of elapsed time. It also concretely represents the present as… …   Wikipedia

  • past — I (New American Roget s College Thesaurus) Gone by in time Nouns 1. past, past tense, pretention; the past, yesterday; days of yore or of old; times past or gone by; bygone days; olden times, the good old days, yesteryear, time immemorial; auld… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»