-
41 transprami
passer -
42 travadi
passer -
43 перейти
passer vi; traverser vt, passer vt ( что-либо); franchir vt ( о каком-либо препятствии)перейти́ у́лицу — traverser la rue
перейти́ в другу́ю ко́мнату — passer dans une autre pièce
перейти́ на но́вую рабо́ту — changer d'emploi
перейти́ грани́цы перен. — passer les bornes
перейти́ в наступле́ние воен. — passer à l'offensive
перейти́ из рук в ру́ки — passer de main en main
перейти́ от слов к де́лу — passer de la parole à l'acte
* * *vgener. franchir les Alpes, passer -
44 продеть
-
45 пылесосить
-
46 o‘tkazmoq
passer, faire passer, laisser passer; mashg‘ulotlar o‘tkazmoq faire cours -
47 сдавать смену
passer les consignes ( заступающей смене) | passer le relais -
48 to pass on
passer; faire passer; faire circuler; transmettreEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to pass on
-
49 переправиться
passer vt, traverser vt (через горы, реку и т.п.)перепра́виться че́рез грани́цу — franchir ( или passer) la frontière
перепра́виться вплавь — traverser à la nage
* * *vgener. faire le trajet (îâ... â...) -
50 просунуть
просу́нуть запи́ску под дверь — glisser un mot sous la porte
* * *vgener. glisser, passer -
51 процедить
passer vt (à travers un filtre, une passoire, etc.); filtrer vtпроцеди́ть молоко́ — passer le lait
••процеди́ть сквозь зу́бы разг. — murmurer entre ses dents
* * *vgastron. chinoiser -
52 вдеть
passer vt, faire passer qch (резинку, тесьму и т.п.)вдеть ни́тку в иго́лку — enfiler une aiguille
вдеть но́гу в стре́мя — mettre le pied à l'étrier, chausser l'étrier
-
53 переночевать
переночева́ть в гости́нице — passer la nuit à l'hôtel
-
54 suysuy
passer à la passoire, passer au crible. -
55 проходить
passer; percer; creuser -
56 делать заказ
-
57 размещать заказ у ([lang name=Russian]кого)
Русско-французский словарь бизнесмена > размещать заказ у ([lang name=Russian]кого)
-
58 передасть
passer, donner -
59 передати
passer, donner -
60 to contract with
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to contract with
См. также в других словарях:
passer — [ pase ] v. <conjug. : 1> • 1050; lat. pop. °passare, de passus « 1. pas » I ♦ V. intr. (auxil. avoir ou être; être est devenu plus cour.) A ♦ Se déplacer d un mouvement continu (par rapport à un lieu fixe, à un observateur). 1 ♦ Être… … Encyclopédie Universelle
passer — Passer, neutr. acut. Est aller d un lieu à autre, sans faire arrest, Transgredi. Liu. lib. 3. Cic. lib. 1. de diuinat. comme, Il ne fait que passer, c. Il ne sejourne et n arreste point, et va outre, Praetergreditur. Passer aussi en fait d ambles … Thresor de la langue françoyse
Passer — Passer … Wikipédia en Français
Passer — bezeichnet Passer (Druck), den Übereinanderfarbdruck im Mehrfarbendruck Passer (Fluss), einen Fluss in Südtirol Passer (Gattung), eine Gattung der Sperlingsvögel Arent Passer (um 1560 1637), niederländisch estnischer Bildhauer … Deutsch Wikipedia
Passer-by — Pass er by , n. One who goes by; a passer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Passer — Pass er, n. One who passes; a passenger. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Passer [1] — Passer, so v.w. Passeyr 1) … Pierer's Universal-Lexikon
Passer [2] — Passer, 1) (Passerform), Apparat zum Hervorbringen von Schattirungen auf Kattun, s.d. B) a); 2) so v.w. Zirkel; 3) so v.w. Bazar … Pierer's Universal-Lexikon
Passer [1] — Passer, der Sperling; Passeres, Ordnung der Vögel, s. Sperlingsvögel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Passer [2] — Passer, Fluß, s. Passeier … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Passer — Passer, Fluß im Alpental Passeier (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon