-
21 passer dans nos mŒurs
passer dans nos mŒursstát se zvykem -
22 passer de la pommade à q.
passer de la pommade à q.mazat komu med kolem úst (přen..) -
23 passer de mode
passer de modevyjít z módy -
24 passer des diapositives en couleur
passer des diapositives en couleurpromítat barevné diapozitivyDictionnaire français-tchèque > passer des diapositives en couleur
-
25 passer des soldats à la toise
passer des soldats à la toiseměřit vojákyDictionnaire français-tchèque > passer des soldats à la toise
-
26 passer devant
passer devantjít napřed -
27 passer de vie à trépas
passer de vie à trépasodejít na věčnost -
28 passer en compte
passer en comptepřipsat na účet -
29 passer en force de loi
passer en force de loinabýt platnosti zákona -
30 passer en fraude
passer en fraudepropašovat -
31 passer en proverbe
passer en proverbestát se příslovímstát se příslovečným -
32 passer inaperçu
passer inaperçuprojít nepovšimnutzůstat nepovšimnutprojít bez povšimnutí -
33 passer la jambe à q.
passer la jambe à q.nastavit komu nohu (.) -
34 passer la main à q.
passer la main à q.předat komu vedení (.)ustoupit komu (.) -
35 passer la main dans le dos de q.
passer la main dans le dos de q.pochlebovat komu (.)podkuřovat komu (.)Dictionnaire français-tchèque > passer la main dans le dos de q.
-
36 passer l’arme à gauche
passer l’arme à gaucheumřít (fam.) -
37 passer la seconde
passer la secondezařadit dvojkuzařadit druhou rychlost -
38 passer la tête à la portière
passer la tête à la portièrestrčit hlavu do dveříDictionnaire français-tchèque > passer la tête à la portière
-
39 passer le linge au bleu
passer le linge au bleušmolkovat prádlonašmolkovat prádlo -
40 passer l’éponge sur qc.
passer l’éponge sur qc.odpustit cosmazat co
См. также в других словарях:
passer — [ pase ] v. <conjug. : 1> • 1050; lat. pop. °passare, de passus « 1. pas » I ♦ V. intr. (auxil. avoir ou être; être est devenu plus cour.) A ♦ Se déplacer d un mouvement continu (par rapport à un lieu fixe, à un observateur). 1 ♦ Être… … Encyclopédie Universelle
passer — Passer, neutr. acut. Est aller d un lieu à autre, sans faire arrest, Transgredi. Liu. lib. 3. Cic. lib. 1. de diuinat. comme, Il ne fait que passer, c. Il ne sejourne et n arreste point, et va outre, Praetergreditur. Passer aussi en fait d ambles … Thresor de la langue françoyse
Passer — Passer … Wikipédia en Français
Passer — bezeichnet Passer (Druck), den Übereinanderfarbdruck im Mehrfarbendruck Passer (Fluss), einen Fluss in Südtirol Passer (Gattung), eine Gattung der Sperlingsvögel Arent Passer (um 1560 1637), niederländisch estnischer Bildhauer … Deutsch Wikipedia
Passer-by — Pass er by , n. One who goes by; a passer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Passer — Pass er, n. One who passes; a passenger. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Passer [1] — Passer, so v.w. Passeyr 1) … Pierer's Universal-Lexikon
Passer [2] — Passer, 1) (Passerform), Apparat zum Hervorbringen von Schattirungen auf Kattun, s.d. B) a); 2) so v.w. Zirkel; 3) so v.w. Bazar … Pierer's Universal-Lexikon
Passer [1] — Passer, der Sperling; Passeres, Ordnung der Vögel, s. Sperlingsvögel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Passer [2] — Passer, Fluß, s. Passeier … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Passer — Passer, Fluß im Alpental Passeier (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon