-
81 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) afsaka, fyrirgefa2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) náða2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) fyrirgefning2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) náðunarbréf3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) afsakaðu? ha?- I beg your pardon
- pardon me -
82 pardon
• antaa anteeksi• armonanto• armahtaa• anteeksi• armo• anteeksianto• antaa armo• armahduslaw• myöntää armahdus• synninpäästö• sääliä* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) antaa anteeksi2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) armahtaa2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) anteeksianto2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) armahdus3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) anteeksi kuinka- I beg your pardon
- pardon me -
83 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) piedot, atvainot2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) apžēlot2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) apžēlošana, piedošana2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) amnestija, apžēlošana3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) kā, lūdzu?- I beg your pardon
- pardon me* * *piedošana; apžēlošana; indulgence, grēkatlaide; atvainot, piedot; apžēlot -
84 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) atleisti, dovanoti2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) paleisti, atleisti, dovanoti bausmę2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) atleidimas2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) bausmės dovanojimas3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) atsiprašau! dovanokite!- I beg your pardon
- pardon me -
85 pardon
n. ursäkt; förlåtelse; amnesti, nåd--------v. ursäkta; förlåta; benåda* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) förlåta, ursäkta2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) benåda2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) förlåtelse2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) benådning3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) förlåt?, hursa?- I beg your pardon
- pardon me -
86 pardon
par·don [ʼpɑ:dən, Am ʼpɑ:r-] nBegnadigung f vt1) ( forgive)to \pardon sth etw verzeihen [o entschuldigen];if you'll \pardon the expression! verzeihen Sie bitte den Ausdruck!;\pardon me interrupting! entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!2) lawto \pardon sb jdn begnadigen interj( apology)I beg your \pardon! [or (Am a.) \pardon me!] Entschuldigung!, tut mir leid!;( request for repetition) wie bitte?, Entschuldigung, was sagten Sie?;( reply to offensiveness) erlauben Sie mal!, na, hören Sie mal!PHRASES:\pardon me for breathing [or living] [or existing] ( fam) tut mir leid, ich kann mich leider nicht in Luft auflösen -
87 Pardon
pardon;jdn um \Pardon bitten to beg sb's pardon;keinen \Pardon geben to show no mercy;kein \Pardon kennen ( fam) to know no mercy, to be ruthless1) ( entschuldigen Sie) sorry2) (wie bitte?) pardon, sorry, beg pardon (sl) -
88 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) prepáčiť2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) omilostiť2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) odpustenie2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) amnestia3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) prosím?- I beg your pardon
- pardon me* * *• prosím -
89 pardon
nm. PARDON (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard, Chamonix, Saxel.002, Villards-Thônes), pardou-n ms., pardô mpl. (Lanslevillard). - E.: Excuser, Oratoire.A1) demander pardon: DÉMANDÂ pardon ÈSKUZA // PARDON <demander pardon excuse / pardon> (001,003), dmandâ pardon (002). -
90 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) συγχωρώ2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) δίνω χάρη2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) συγχώρεση2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) χάρη3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) πώς είπατε;- I beg your pardon
- pardon me -
91 pardon
1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) perdoar2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) perdoar, indultar2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) perdão2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) indulto3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) como- I beg your pardon - pardon me -
92 Pardon
m -sPardon geben — пощадить, помиловать, даровать жизньda gibt es keinen Pardon! — этого прощать нельзя!um Pardon bitten — просить пощады -
93 pardon
m1) прощение, извинениеobtenir son pardon — получить прощениеmille pardons! — извините ради бога!, тысяча извинений!demander pardon — извиняться, просить прощения••je m'excuse de vous demander pardon разг. шутл. — "простите за извинение" (о человеке, путающемся в извинениях)2) рел. прощение (бретонский религиозный праздник)grand pardon, le jour de Pardon — йом-кипур ( еврейский религиозный праздник)3) прост. (выражает усиление, восхищение) ну, я вам скажу!; представьте себе4) ( при переспросе) что вы сказали? -
94 pardon
1. n - unconditional pardon 2. v( smb) помиловать (кого-л.) -
95 pardon
m. (de pardonner) 1. прошка, извинение; demander pardon искам прошка; je vous demande pardon моля да ме извините; mille pardons! много ви моля да ме извините! pardon monsieur! извинете, господине! pardon! извинявайте, прощавайте! pardon? моля? 2. рел. поклонение (в Бретан); 3. рел. опрощение; pardon, excuse! извинете, моля да ме извините! -
96 pardon
nm.1. kechirish, afv etish, gunohidan o‘ tish, ma'zur tutish; demander pardon à qqn. birovdan kechirim so‘ramoq; accorder son pardon à qqn. birovni kechirmoq, afv etmoq2. je vous demande pardon sizdan uzr so‘rayman; ou ellipt. pardon uzr; pardon?, pouvez-vous répéter? kechirasiz?, yana bir qaytaringchi!3. fam. le père était déjà costaud, mais alors le fils, pardon otasi bu vaqtda baquvvat edi, lekin o‘g‘li bo‘lsa, kechirasiz! -
97 pardon
n m1 pour s'excuser عذرا ['ʔʼuðran]◊Pardon, monsieur ! — عذرا، سيدي
2 pour faire répéter عفوا ['ʔʼafwan]◊Pardon ? Je n'ai pas compris. — عذرا؟ لم أفهم
* * *n m1 pour s'excuser عذرا ['ʔʼuðran]◊Pardon, monsieur ! — عذرا، سيدي
2 pour faire répéter عفوا ['ʔʼafwan]◊Pardon ? Je n'ai pas compris. — عذرا؟ لم أفهم
-
98 pardon
§ პატიება, ბოდიშის მოხდა; შეწყალება, ამნისტია§1 შენდობა, პატიება, მიტევება, შეწყალება, ამნისტიაto grant smb.. a pardon მსჯავრდადებულის შეწყალება2 ბოდიში3 პატიება (აპატიებს), შენდობა, მიტევება, შეწყალება4 სასჯელისაგან განთავისუფლება, სასჯელის პატიებაI beg your pardon for intruding დაუპარიჟებლად / გაუფრთხილებლად მოსვლისათვის ბოდიშს ვიხდი -
99 pardon
['pɑːd(ə)n] 1. сущ.1) извинение, прощениеI beg your pardon. — Прошу прощения.
Syn:2)а) юр. помилование; амнистияHe was granted a presidential pardon. — Президент даровал ему помилование.
Syn:б) ист. индульгенцияSyn:2. гл.1) извинять, прощатьIt is easy to pardon a child for forgetfulness, but not for rudeness. — Легко простить ребёнка за забывчивость, но не за грубость.
Syn:2)а) миловать; оставлять без наказанияOne of the first things that the young king did was to pardon his enemies. — Юный король прежде всего помиловал своих врагов.
Syn:Ant:б) фин. освободить от неправильно наложенного штрафа3) выносить; терпетьSyn: -
100 Pardon
поща́да. jdn. um Pardon bitten проси́ть по- у кого́-н. поща́ды. keinen Pardon geben < gewähren> не дава́ть дать поща́ды. für jdn. gibt es keinen Pardon кому́-н. поща́ды не бу́дет. Pardon wird nicht gegeben! никому́ поща́ды не дава́ть ! er kennt da keinen Pardon он в э́том не зна́ет снисхожде́ния / в э́том (отноше́нии) от него́ не жди снисхожде́ния
См. также в других словарях:
pardon — [ pardɔ̃ ] n. m. • v. 1135; de pardonner 1 ♦ Action de pardonner. ⇒ absolution, amnistie, grâce, indulgence, miséricorde, rémission. Demander pardon, son pardon. Demander pardon à qqn d avoir fait qqch. Je vous en demande humblement pardon.… … Encyclopédie Universelle
pardon — par·don n 1: a release from the legal penalties of an offense 2: an official warrant of remission of penalty as an act of clemency compare commute 3: excuse or forgiveness for a fault or offense pardon vt … Law dictionary
pardon — PARDÓN interj., s.n. 1. interj. Iertaţi mă! scuzaţi! ♦ (Ca protest) Ba nu (e aşa)! să avem iertare! 2. s.n. (înv.) Absolvire, scutire (de o pedeapsă sau de o obligaţie); iertare: scuză. – Din germ. Pardon, fr. pardon. Trimis de valeriu,… … Dicționar Român
Pardon — Par don, v. t. [imp. & p. p. {Pardoned} (p[aum]r d nd); p. pr. & vb. n. {Pardoning}.] [Either fr. pardon, n., or from F. pardonner, LL. perdonare; L. per through, thoroughly, perfectly + donare to give, to present. See {Par }, and {Donation}.] 1 … The Collaborative International Dictionary of English
Pardon me — Pardon Par don, v. t. [imp. & p. p. {Pardoned} (p[aum]r d nd); p. pr. & vb. n. {Pardoning}.] [Either fr. pardon, n., or from F. pardonner, LL. perdonare; L. per through, thoroughly, perfectly + donare to give, to present. See {Par }, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Pardon — Par don (p[aum]r d n), n. [F., fr. pardonner to pardon. See {Pardon}, v. t.] 1. The act of pardoning; forgiveness, as of an offender, or of an offense; release from penalty; remission of punishment; absolution. [1913 Webster] Pardon, my lord, for … The Collaborative International Dictionary of English
Pardon Us — Theatrical poster for the 1944 re release Directed by James Parrott Produced by … Wikipedia
Pardon — (französisch für „Vergebung“, „Verzeihung“) bezeichnet: im militärischen Sprachgebrauch die Schonung des Lebens des Gegners, siehe Pardon (Militärjargon) eine satirische Zeitschrift, siehe pardon (Zeitschrift) eine in der Bretagne verbreitete… … Deutsch Wikipedia
pardon# — pardon n Pardon, amnesty, absolution in their legal and ecclesiastical senses mean a remission of penalty or punishment. Pardon, which is the comprehensive term, is often ambiguous; it denotes a release not from guilt but from the penalty imposed … New Dictionary of Synonyms
Pardon Me — Single par Incubus extrait de l’album Make Yourself Sortie 22 février 2000 Enregistrement Mai juin 1999 Los Angeles (Californie) Durée 3:44 Genre … Wikipédia en Français
Pardon — Smn erw. obs. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. pardon m., einer postverbalen Ableitung von frz. pardonner verzeihen , dieses aus spl. perdonare vergeben (eigentlich gänzlich schenken ), zu l. dōnāre geben, schenken und l. per , zu l. dōnum … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache