Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

(or+other)

  • 21 DIALECT

    – Tolkien notes that the word lambë "tongue" was originally "nearer to our 'dialect' than to 'language', but later when the Eldar became aware of other tongues, not intelligible without study, lambe naturally became applied to the separate languages of any people or region" (WJ:394). Thus, lambë can hardly be used for "dialect" in Exilic Quenya. Cf. also VT39:15, where lambë is said to mean "the language or dialect of a particular or people".

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DIALECT

  • 22 DIVISION

    asta (part, especially one of other equal parts; asta is often used = "month" as a division of the year). –VT48:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DIVISION

  • 23 DO

    \#car- (make, build; see MAKE for various attested forms of this verb); NOT DO \#um- (cited in the form umin "I do not", 1st pers. aorist; also short uin) (pa.t. úmë, not to be confused with a noun meaning "collection, crowd"). This verb is also used = "not be", see BE concerning this and other verbs for “not do, not be”. DO NOT! (imperative) vá! (also = I will not); DON'T áva, avá, alalyë (the last form incorporates the ending -lyë "thou", hence "do not thou [do something]") DON'T DO IT! áva carë! SET VIGOROUSLY OUT TO DO horya- (be compelled to do something, have an impulse) DO BACK ahtar- or accar- (react; requite, avenge) –KAR, UGU/UMU, WJ:371, VT44:8, VT45:22, PE17:166

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DO

  • 24 FEEL

    The noun felmë "emotion" (q.v.) or *"feeling" may suggest a verbal stem \#fel- (compare melmë vs. mel-, "love" as noun and verb). This \#fel- could then mean "to feel" in the general sense of "have an emotion". Other senses, see below.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FEEL

  • 25 FIT

    (adj.) mára (useful, good); TO (MAKE) FIT camta- (sic; the cluster mt seems unusual for Quenya, but while the source does not explicitly say that this word is Quenya, it is difficult to understand what other language could be intended) (suit, accomodate, adapt) –MAG, VT44:14

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FIT

  • 26 FLOWER

    (large and single) lótë (often -lot in compounds). (The word lótë is usually applied to a large, single flower. From *ambalotsë "uprising-flower" [q.v.] \#lotsë can be isolated; this may be the more general word for "flower".) FLOWER OF THE WEST (a floral design) Númellóte. Cf. also indil, "lily, or other large single flower". PUT FORTH LEAVES OR FLOWERS *lohta- (emended from the actual reading lokta because Tolkien later decided that kt became ht in Quenya) (sprout) –LOT(H), LT1:259, WJ:318, UT:227, 458, WJ:399, LT:258

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FLOWER

  • 27 FORGIVE

    \#avatyar- (imperative avatyara and the pl. aorist avatyarir are attested). The matter that is forgiven is the direct object, whereas the person that is forgiven appears in the ablative case: avatyara mello lucassemmar, "forgive us [lit. from us] our debts". This verb \#avatyar- occurs in certain versions of Tolkien's Quenya rendering of the Lord's Prayer; in the latest version he introduced the verb apsene- "remit, release, forgive" instead, with a slightly different syntax: the matter forgiven is still the direct object, but the person forgiven now appears in the dative case. The exact etymology of apsene- is somewhat obscure; the prefix ap- is apparently derived from a root AB- in a meaning which Tolkien according to other sources abandoned (see VT43:18-19); also, it is unclear whether the final –e of apsene- is just the connecting vowel of the aorist (before endings we would rather expect *apseni-) or an integral part of the verbal stem, which would make this an "E-stem" verb otherwise hardly attested. The verb apsene- is once attested with the object ending -t "them" attached: apsenet "[as we] forgive them". The alternative verb \#avatyar- is for many reasons less problematic and may be preferred by writers. –VT43:8, 9, 18-20

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FORGIVE

  • 28 FREE

    (adj.) léra, aranya (not to be confused with aranya *"my king"; the shorter form ranya also cited must not be confused with the verb "stray, wander"), mirima (but a very similar word, mírima, is rather assigned the meaning “very valuable” in Tolkien’s later Quenya). The previous words are apparently used to describe “free” persons, whereas the following refer to inanimates: latin, latina (open, cleared [of land]), lerina ("free" of things in the sense of "not guarded, reserved, made fast, or 'owned'", VT41:5). Lehta “free, released” (perhaps applicable to persons, but cf. the following:) FREE ELEMENT (a term for "vowel") \#lehta tengwë (only pl. lehta tengwi is attested; we would rather expect *lehtë tengwi). (A word fairë "free" is mentioned in LT1:250, but may be obsolete: several other meanings are attributed to this word in later writings [see DEATH, PHANTOM, RADIANCE]. Fairië "freedom" does not clash with later words, but must probably be considered conceptually obsolete if fairë is so regarded.) FREE FROM EVIL aman (see BLESSED) –VT41:5, VT46:10, MIS, LAT, VT39:17, WJ:399 (verb) rúna- (see DELIVER); SET FREE lerya- (release, let go), sen- (let go, let loose) –VT43:23, VT41:5, 6, VT43:18

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FREE

  • 29 FRIEND

    meldo (pl meldor is attested). MY FRIEND meldonya (VT49:40). Apparently meldo is a masculine form, corresponding to feminine \#meldë (cf. meldenya *"my friend" in the Elaine inscription, Tolkien here referring to Elaine Griffiths). Other words for "friend": nildo (m.), nildë (f.), sermo, seron (m.), sermë (f.), málo (m.?), -ser (final element in compounds), –(n)dil (final element in compounds, e.g. Elendil, Anardil, Valandil – sometimes translated "lover" rather than "friend". When the first part of the compound ends in l, n, or r, the n of -ndil is left out).The final element -ndil also appears in the variant form -nil and with the longer forms -nildo, -dildo (VT46:4). FRIENDLY nilda (lovely), FRIENDSHIP nilmë –WJ:412 cf. VT45:34, NIL, SER, MEL, Letters:386

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FRIEND

  • 30 GOD

    Eru ("The One, He that is Alone", "the One God", a proper name that can hardly be used as a common noun meaning "god" in general. The form Eru corresponds to Enu in early “Qenya” material, LT2:343. Genitive Eruo, VT43:32; dative Erun, VT44:32). Other names/titles: Ilúvatar "Father of All", Ainatar *"Holy-Father". GOD (in general, "a god") aino (this word from PE15:72 is the equivalent of ainu within Tolkien's mythos, but since aino could be interpreted as simply a personalized form of aina "holy", it can perhaps be adapted as a general word for "god" or "holy one"). PAGAN GOD ainu, PAGAN GODDESS aini (angelic spirit, holy one). (As Christopher Tolkien notes, the Ainur are of course not "pagan" to the people of Middle-earth. In Etym and Silm, Ainu/Aini is capitalized.) SON OF GOD (Jesus) Eruion, MOTHER OF GOD (Mary, in Tolkien's Quenya renderings of Catholic prayers) Eruamillë (also Eruontari, Eruontarië *"God-begetter") –Silm:15/396/431, Letters:387, VT44:16-17, 34, LT1:248 cf. AYAN and Silm:426, VT43:32, VT44:7, 16-17, 18 34

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GOD

  • 31 GULF

    yáwë (cleft, ravine). According to VT46:22, it is possible that the gloss "gulf" actually reads "gully" in Tolkien's manuscript, and the other glosses may support this reading. The word londë (land-locked haven) is translated “gulf” in TI:423. Early “Qenya” has fásë = gulf, gap, but Tolkien’s later Quenya would not have s in this position (unless it represents earlier þ). –YAG, TI:423, GL:36

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GULF

  • 32 HE, HIM

    (personal 3rd sg. pronoun): As a pronominal suffix, the entire 3rd person singular “he, she, it” is expressed by the ending -s, e.g. caris *“(s)he/it does” (VT49:16, 48). Sometimes a verb with no pronominal ending whatsoever implies a subject “he, she, it”, e.g. nornë “he ran” (PE17:58), fírië “she has breathed forth” (MR:250), tinë “it glints” (TIN). A distinctly masculine ending -ro does occur in early material (antaváro “he will give”, LR:63), but was apparently abandoned by Tolkien. The ending -s may also appear in the “rare” longer form -së (VT49:51, descended from older -sse, VT49:20), perhaps distinctly personal (cf. násë “he [or she] is” vs. nás “it is”, VT49:27, 30). The ending -s is also attested in object position, e.g. melinyes “I love him” (VT49:21; this could also mean *”I love her” or *”I love it”). “He/she” (or even “it”, when some living thing is concerned) does have a distinct form when it appears as an independent pronoun: se (VT49:37), also with a long vowel (sé, VT49:51) when stressed. (Contrast the use of sa for “it” with reference to non-living things.) The independent form may also appear in object position: melin sé, “I love him [/her]” (VT49:21). Case endings may be added, e.g. allative sena or senna “at him [/her]”, “to him/her” (VT49:14, 45-46); se also appears suffixed to a preposition in the word ósë *”with him/her” (VT43:29). A distinct pronoun hé can be used for “he/she” = “the other”, as in a sentence like “I love him (sé) but not him (hé).” Genitive HIS/HER (or ITS, of a living thing) would normally appear as the ending -rya, e.g. coarya “his house” (WJ:369), máryat “her hands” (Nam), the latter with a dual ending following -rya. “His/her” as an independent word could be *senya (compare ninya “my” vs. ni “I”, nin “for me”). – Reflexive pronoun, see HIMSELF. –VT49:16, 51, VT43:29, VT49:15, LotR:1008

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HE, HIM

  • 33 HIMSELF

    (reflexive pronoun) immo (a general sg. reflexive pronoun, covering English "myself, him/herself, yourself"). A specific 3rd person reflexive pronoun "him/herself" is insë (for older imse; it is unclear whether the latter form was in use in later Quenya). A reflexive ending “he…himself” (and *”she…herself”) in -ssë existed at one conceptual stage (melissë, “he loves himself”), but it is uncertain how lasting this idea was, and the ending seems prone to confusion with other, similar endings. Another reflective ending is -xë (spelt “-kse” in the source), plural -xer, dual -xet. –VT47:37, VT49:21, 48

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HIMSELF

  • 34 HOLY

    airë. The word aina also occurs in a number of sources (e.g. VT44:7, 17-18); according to VT43:32 this word is "obsolete except in Ainur", but it may occur in sources post-dating this statement. Yet another word for "holy", aista, is seemingly only attested in a translation of "holy spirit" which Tolkien later replaced with a form including airë instead (see below). HOLY ONE ainu (m.), aini (f.) (angelic spirit, god); HOLY PLACE yána (fane, sanctuary); HOLY SPIRIT airefëa (other version: fairë aista; both versions are attested with the dative ending -n attached) –Nam, AYAN/WJ:399,, YAN, VT43:36, 37

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HOLY

  • 35 I

    (1st pers. sg): This pronoun normally appears as the ending -n or -nyë (VT49:51) added to verbs, e.g. carin and carinyë “I do”, maruvan "I will abide". The long form -nye must be used if another pronominal ending is to be added after it: utúvienyes, "I [-nye-] have found it [-s]". Independent pronouns: ni (in the "Arctic" sentence, ni is translated "I"), stressed ní with long vowel (VT49:51), as in ní nauva tanomë “I will be there” (VT49:19; ní nauva puts more emphasis on “I” than nauvan, with the pronoun expressed as an ending). The dative pronoun nin "for me" is transparently ni + the dative ending -n; other case endings may also be added to ni. It may be that ni, ní can also function as object (“me”), though a distinct form nye has also been proposed. The longer pronoun inyë may also be used where “I” is emphatic, and presumably can also take case endings. –VT49:48, 50, LotR:1008/1003, Arct, LR:61

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > I

  • 36 KINGDOM

    \#aranië (attested with the suffix –lya "thy" added). Earlier versions of the text in question had other forms: \#turinasta, \#turindië (both also occurring with a long ú). –VT43:12, 15

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > KINGDOM

  • 37 LAND

    nórë (dwelling-place, race, country, region where certain people live, nation, native land, family), nór (meaning '"'land' as opposed to water or sea", WJ:413). In compounds \#-ndor (when the first part of the compound end in a vowel, e.g. Valandor "Vala-land", alternative form of Valinor), or –nor, –dor (the latter can only occur when the first part of the compound ends in –l, –r, or –n; in other combinations d cannot occur in Noldorin Quenya). Another ending occurring in the names of lands is -sta (see VT43:15). Cf. also lóna (remote land difficult to reach, island. Note: a homophone means "dark"); WESTLAND Númenor, Númenórë (Westernesse); LAND OF GIFT (a name of Númenor) Andor (< *Annandor, see GIFT), LAND OF THE WEST Númendor, LAND OF THE VALAR Valinor, Valinórë. –NDOR/NŌ/Silm:430/ WJ:413, LONO, Silm:414, 313, 430, VT49:26

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > LAND

  • 38 LILY

    indil ("or other large single flower"), nénu (= yellow water lily) –WJ:399, LT1:248

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > LILY

  • 39 MAKE

    \#car- (1st pers. aorist carin "I make, build". The same verb is translated "form" in WJ:391: i carir quettar, "those who form words". According to Etym the past tense is carnë, though FS and SD:246 have cárë. Past participle \#carna *"made" is attested in Vincarna *"newly-made" in MR:305; the longer participial form carina occurs in VT43:15, read probably *cárina with a long vowel to go with such late participial forms like rácina "broken"). MAKING carmë (glossed "art" in UT:396 and is also translated "production", but cf. the following:) NAME-MAKING Essecarmë (an Eldarin seremony in which the father of a child announces its name.) MAKE FAST avalerya- (bind, restrain, deprive of liberty). TO (MAKE) FIT camta- (sic; the cluster mt seems unusual for Quenya, and while the source does not explicitly say that this word is Quenya, it is difficult to understand what other language could be intended) (suit, accomodate, adapt). MAKE FOR IT mína- (desire to go in some direction, to wish to go to a place, have some end in view). –KAR, WJ:391, MR:214, VT41:5, 6, VT44:14, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MAKE

  • 40 ME

    Certain Tolkien manuscripts supposedly provide nye as one word for “me” (compare tye “thee”). It may be, however, that in Tolkien’s later conception ni, ní “I” can also be used as object “me” (in late material it listed together with other pronouns that are attested both as subject and object, such as lye, sé and me, VT49:51). The ending -n, attested only as subject, may perhaps be employed following another pronominal ending: *Utúvielyen, "thou (-lye-) hast found me (-n)”. Case endings may be added to ni, e.g. dative nin "for me" (Nam). See I.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ME

См. также в других словарях:

  • Other Voices, Other Rooms (novel) — Other Voices, Other Rooms   …   Wikipedia

  • Other Nationalities rugby league team — Other Nationalities First game  England 3–9 Other Nationalities (Wigan, England; 5 April 1904) Biggest win …   Wikipedia

  • Other — Oth er, pron. & a. [AS. [=o][eth]er; akin to OS. [=a][eth]ar, [=o][eth]ar, D. & G. ander, OHG. andar, Icel. annarr, Sw. annan, Dan. anden, Goth. an[thorn]ar, Skr. antara: cf. L. alter; all orig. comparatives: cf. Skr. anya other. [root]180. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Other some — Other Oth er, pron. & a. [AS. [=o][eth]er; akin to OS. [=a][eth]ar, [=o][eth]ar, D. & G. ander, OHG. andar, Icel. annarr, Sw. annan, Dan. anden, Goth. an[thorn]ar, Skr. antara: cf. L. alter; all orig. comparatives: cf. Skr. anya other. [root]180 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Other Side of the World — Single by KT Tunstall from the album Eye to the Telescope …   Wikipedia

  • Other (disambiguation) — Other or The Other may refer to: Other, a theory in psychology and philosophy OTHER or O, the resin identification code for plastics not fitting in the other six categories in the SPI resin identification coding system. Other (Doctor Who), a… …   Wikipedia

  • Other Voices, Other Rooms — may refer to: Other Voices, Other Rooms (novel), a 1948 novel by Truman Capote Other Voices, Other Rooms (Nanci Griffith album), 1993 Other Voices, Other Rooms (The Getaway Plan album), 2008 David Rocksavage This disambiguation page lists… …   Wikipedia

  • Other Voices, Inc. — Other Voices, Inc. is a non profit literary press encompassing Other Voices literary magazine and the fiction imprint OV Books. Contents 1 Other Voices magazine 2 Contributors 3 OV Books 4 References …   Wikipedia

  • Other Voices (The Doors album) — Other Voices Studio album by The Doors Released October 25, 1971 …   Wikipedia

  • Other Voices — Other Voices …   Википедия

  • Other Voices — may refer to: Literature Other Voices, Other Rooms (novel), the 1948 novel by Truman Capote Other Voices (journal), an electronic journal of cultural criticism and cultural studies Other Voices, Inc., a non profit literary press encompassing:… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»