Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(or+a+project)

  • 1 project

    {'prɔdʒekt}
    I. 1. проект, план, схема
    2. обект (строителен и пр.), housing/construction PROJECT строителен обект/комплекс
    II. 1. проектирам, планирам, съставям план (за), замислям
    2. хвърлям, изхвърлям, запращам
    изхвърлям, изстрелвам (into)
    3. хвърлям (сянка, светлина)
    4. прожектирам
    5. обективизирам, давам обективен израз на, давам представа за, конкретизирам, представям
    влагам (into)
    to PROJECT oneself into влагам идеите си в
    to PROJECT oneself into the past пренасям се в миналото
    to PROJECT oneself into the feelings of someone вживявам се в чувствата на някого
    to PROJECT one's own feelings onto someone несъзнателно приписвам някому собствените си чувства
    6. геом. проецирам
    7. стърча, изпъквам, издавам се напред, надвисвам (over)
    * * *
    {'prъjekt} n 1. проект, план; схема; 2. обект (строителен (2) {prъ'jekt} v 1. проектирам, планирам, съставям план (з
    * * *
    хвърлям; схема; стърча; обект; планирам; план; представям; прожектирам; проект; проектирам; захвърлям; замислям; запращам; конкретизирам;
    * * *
    1. i. проект, план, схема 2. ii. проектирам, планирам, съставям план (за), замислям 3. to project one's own feelings onto someone несъзнателно приписвам някому собствените си чувства 4. to project oneself into the feelings of someone вживявам се в чувствата на някого 5. to project oneself into the past пренасям се в миналото 6. to project oneself into влагам идеите си в 7. влагам (into) 8. геом. проецирам 9. изхвърлям, изстрелвам (into) 10. обект (строителен и пр.), housing/construction project строителен обект/комплекс 11. обективизирам, давам обективен израз на, давам представа за, конкретизирам, представям 12. прожектирам 13. стърча, изпъквам, издавам се напред, надвисвам (over) 14. хвърлям (сянка, светлина) 15. хвърлям, изхвърлям, запращам
    * * *
    project[prə´dʒekt] I. v 1. проектирам, планирам, съставям план (за), замислям; 2. хвърлям, захвърлям, запращам; изхвърлям, изстрелвам ( into); 3. хвърлям (сянка, светлина); прожектирам; 4. обективирам, давам обективен израз на, конкретизирам, представям, влагам ( into); to \project o.s. into влагам идеите си (и пр.) в; пренасям се (в миналото, бъдещето); 5. мат. проецирам; 6. стърча, изпъквам, издавам се напред, надвисвам ( over); 7. (за актьор и пр.) влизам в контакт с публиката; II.[´prɔdʒekt] n 1. проект, план, схема; 2. обект; housing ( construction) \project строителен обект.

    English-Bulgarian dictionary > project

  • 2 project

    проектирам
    замислям, прожектирам, изпъквам, издавам се
    проект
    план, научноизследователска програма

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > project

  • 3 project engineer

    инженер, занимаващ се с планиране

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > project engineer

  • 4 project engineering

    инженерно планиране

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > project engineering

  • 5 project engineers

    инженер, занимаващ се с планиране

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > project engineers

  • 6 project oriented

    занимаващ се с разработване на проекти и планиране

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > project oriented

  • 7 project survey

    геод.
    инженерна снимка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > project survey

  • 8 project surveys

    геод.
    инженерна снимка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > project surveys

  • 9 black project

    black project[´blæk¸prɔtʒekt] n воен. термин за изключително секретна програма (на Министерството на отбраната в САЩ).

    English-Bulgarian dictionary > black project

  • 10 construction project

    строителен обект

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > construction project

  • 11 final project

    окончателен проект

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > final project

  • 12 housing project

    сторителен обект

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > housing project

  • 13 mapping project

    картографски проект

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > mapping project

  • 14 multiple-purpose project

    комплексен проект

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > multiple-purpose project

  • 15 standard project

    типов проект

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > standard project

  • 16 ambitious

    {æm'biʃəs}
    1. амбициозен, честолюбив, славолюбив
    прен. жаден (of, for)
    2. смел (за начинание и пр.)
    * * *
    {am'bishъs} а 1. амбициозен, честолюбив, славолюбив; прен. ж
    * * *
    честолюбив; славолюбив; амбициозен;
    * * *
    1. амбициозен, честолюбив, славолюбив 2. прен. жаден (of, for) 3. смел (за начинание и пр.)
    * * *
    ambitious[æm´biʃəs] adj 1. амбициозен; тщеславен, честолюбив; силно желаещ; \ambitious of power жаден за власт; 2. смел; новаторски; an \ambitious project амбициозен проект; FONT face=Times_Deutsch◊ adv ambitiously.

    English-Bulgarian dictionary > ambitious

  • 17 commend

    {ka'mend}
    1. предавам, поверявам (to на)
    2. хваля, похвалвам, говоря благоприятно за, препоръчвам
    highly COMMENDed competitor състезател, получил отличие/похвала в конкурс и пр
    3. ост. предавам поздрави, поздравявам
    COMMEND me to В. поздрави Б. от мен (и upon.)
    4. reft харесвам се, нравя се, приемлив съм (to на, за)
    will the book COMMEND itself to the reader? ще се хареса ли книгата на читателя?
    * * *
    {ka'mend} v 1. предавам, поверявам (to на); 2. хваля, похвалв
    * * *
    похвалвам; препоръчвам; нравя се;
    * * *
    1. commend me to В. поздрави Б. от мен (и upon.) 2. highly commended competitor състезател, получил отличие/похвала в конкурс и пр 3. reft харесвам се, нравя се, приемлив съм (to на, за) 4. will the book commend itself to the reader? ще се хареса ли книгата на читателя? 5. ост. предавам поздрави, поздравявам 6. предавам, поверявам (to на) 7. хваля, похвалвам, говоря благоприятно за, препоръчвам
    * * *
    commend[kə´mend] v 1. препоръчвам; похвалвам; хваля, говоря благоприятно за; I'd like to \commend you for your performance поздравявам те за доброто представяне; 2. refl харесвам се, нравя се; the Rousseau model \commends itself to a lot of early socialists моделът на Русо се приема от много от ранните социалисти; the project has much to \commend it проектът има много положителни страни (харесва ми); 3. поздравявам, пращам поздрави; \commend me to your aunt предай поздрави на леля си от мен; 4. поверявам, предавам; Father! to you I \commend my spirit! Господи, на теб предавам духа си.

    English-Bulgarian dictionary > commend

  • 18 conceive

    {kən'si:v}
    1. зачевам, забременявам
    2. поражда се у мен
    to CONCEIVE a dislike for намразвам
    3. измислям, скроявам (план и пр.)
    4. представям си, смятам, считам, разбирам, схващам
    5. обик. pass изразявам, формулирам
    * * *
    {kъn'si:v} v 1. зачевам, забременявам; 2. поражда се у мен;
    * * *
    формулирам; смятам; считам; пораждам; зачевам; изразявам; кроя;
    * * *
    1. to conceive a dislike for намразвам 2. зачевам, забременявам 3. измислям, скроявам (план и пр.) 4. обик. pass изразявам, формулирам 5. поражда се у мен 6. представям си, смятам, считам, разбирам, схващам
    * * *
    conceive[kən´si:v] v 1. представям си (ост., и с of); смятам, считам; приемам; мисля; she could not \conceive of anybody enjoying their company не можеше да си представи, че на някого може да му бъде приятно с тях; 2. измислям, кроя; a well \conceiveed project добре замислен проект; 3. зачевам; 4. прен. поражда се у мене; to \conceive an affection ( dislike) for привързвам се към (намразявам) някого; 5. рядко изразявам, формулирам (обикн. pass); it is \conceiveed in plain terms ясно (просто) изразено е.

    English-Bulgarian dictionary > conceive

  • 19 cost

    {kɔst}
    I. 1. цена, стойност, разход, разноски
    at any COST, at all COSTs на всяка цена
    at the COST of с цената на, за сметка на
    at one's COST за своя сметка
    high COST of living скъпотия, скъп живот
    COST and freight стойност и фрахт на прeвоза
    COST insurance and freight (съкр. c. i. f.) стойност на превоза, фрахта и застраховката
    2. рl съдебни разноски
    to know to one's COST знам от горчив опит
    to learn to one's COST изпитвам на гърба си
    II. 1. струвам (и прен.)
    COST what it may каквото и да струва, на всяка цена
    2. пресмятам разноските по производството на, определям цената (на), оценявам
    * * *
    {kъst} n 1. цена, стойност; разход, разноски; at any cost, at all cost(2) {kъst} v (cost) 1. струвам (и прен.); cost what it may каквото
    * * *
    цена; струвам; разход; разноски; коствам;
    * * *
    1. at any cost, at all costs на всяка цена 2. at one's cost за своя сметка 3. at the cost of с цената на, за сметка на 4. cost and freight стойност и фрахт на прeвоза 5. cost insurance and freight (съкр. c. i. f.) стойност на превоза, фрахта и застраховката 6. cost what it may каквото и да струва, на всяка цена 7. high cost of living скъпотия, скъп живот 8. i. цена, стойност, разход, разноски 9. ii. струвам (и прен.) 10. pl съдебни разноски 11. to know to one's cost знам от горчив опит 12. to learn to one's cost изпитвам на гърба си 13. пресмятам разноските по производството на, определям цената (на), оценявам
    * * *
    cost[kɔst] I. v ( cost) 1. струвам; to \cost dear(ly) струвам скъпо; \cost what it may каквото и да струва, на каквато и да е цена, с цената на всичко; the scandal \cost her career скандалът ѝ коства кариерата; 2. пресмятам разноските по производството на; определям цената, оценявам; has this project been \costed? пресметнати ли са разходите по този проект? to \cost out изчислявам; II. n 1. цена, стойност, разход, разноски; at any \cost, at all \costs на всяка цена; at the \cost of с цената на; за сметка на; at o.'s \cost за своя сметка; prime \cost фабрична цена; appraisal \cost ориентировъчна стойност; high \cost of living скъп живот, скъпотия; to bear the \cost of поемам разноските по; \cost-benefit analysis икон. анализ на съотношението разход-изхода; \cost and freight цена франко пристанище; \cost of production производствени разходи; the \cost in time and labour разходи, изчислени във време и труд; 2. pl съдебни разноски; to carry \costs поемам разноските; to pay \costs плащам разноските; to count the \cost изчислявам щетите (пораженията); отчитам последствията.

    English-Bulgarian dictionary > cost

  • 20 entail

    {in'teil}
    I. 1. юр. завещавам по определена линия, установявам ред на наследяване по определена линия (огриничтайки привата на завещание на наследниците)
    2. изисквам, налагам, влека след себе си, свързан съм с
    that will ENTAIL an early start това ще наложи да тръгнем рано
    this plan ENTAILs great expense този план e свързан с големи разходи
    II. 1. юр. акт, установяващ реда на унаследяване
    2. имот, наследен с такъв акт
    * * *
    {in'teil} v 1. юр. завещавам по определена линия, установявам (2) n 1. юр. акт, установяващ реда на унаследяване; 2. имот
    * * *
    I v завещавам по определена линия; установявам ред на онаследяване; повличам след себе си, имам за последица;II n - юр. акт, установяващ реда на унаследяване;- имот, наследен с такъв акт;entail; v 1. юр. завещавам по определена линия, установявам ред на наследяване по
    * * *
    1. i. юр. завещавам по определена линия, установявам ред на наследяване по определена линия (огриничтайки привата на завещание на наследниците) 2. ii. юр. акт, установяващ реда на унаследяване 3. that will entail an early start това ще наложи да тръгнем рано 4. this plan entails great expense този план e свързан с големи разходи 5. изисквам, налагам, влека след себе си, свързан съм с 6. имот, наследен с такъв акт
    * * *
    entail[in´teil] I.v 1. влека след себе си, имам за последица, водя до; the project \entailed much work проектът изискваше много работа; 2. юрид. завещавам по определена линия, установявам ред на наследяване (на имот) по определена линия без право на отчуждаване; II.[´enteil] n юрид. 1. акт, установяващ реда на унаследяване без право на отчуждаване; 2. имот, наследен по такъв начин.

    English-Bulgarian dictionary > entail

См. также в других словарях:

  • Project management — is the discipline of planning, organizing, securing, and managing resources to achieve specific goals. A project is a temporary endeavor with a defined beginning and end (usually time constrained, and often constrained by funding or deliverables) …   Wikipedia

  • Project Blue Book — was one of a series of systematic studies of Unidentified flying objects (UFOs) conducted by the United States Air Force (U.S.A.F.). Started in 1952, it was the second revival of such a study. A termination order was given for the study in… …   Wikipedia

  • Project NEXUS — is a National Science Foundation (NSF) grant funded project based at the University of Maryland, College Park and headed by Principal Investigator Dr. J. Randy McGinnis. Its purpose is to investigate an innovative model of teacher preparation.… …   Wikipedia

  • Project management software — is a term covering many types of software, including estimation and planning, scheduling, cost control and budget management, resource allocation, collaboration software, communication, quality management and documentation or administration… …   Wikipedia

  • Project finance — is the financing of long term infrastructure and industrial projects based upon a complex financial structure where project debt and equity are used to finance the project. Usually, a project financing scheme involves a number of equity investors …   Wikipedia

  • Project Blowed — refers to a longstanding open mic workshop, its affiliated hip hop crew, and the two compilation albums released by that collective.The Good LifeThe roots of Project Blowed can be traced back to the Good Life Cafe, a Health Food Center in South… …   Wikipedia

  • Project management 2.0 — Project Management 2.0cite web url = http://www.wrike.com/projectmanagement/01/15/2008/Definition of Project Management 2 0 date =Jan 15, 2008 title = Definition of Project Management 2.0 author= Andrew Filev accessdate=2008 01 31] (social… …   Wikipedia

  • Project Mercury — Duration 1959 1963 Goal Place Americans into orbit for as long as one day Achievements First manned flight: May 5, 1961 First orbital flight …   Wikipedia

  • Project Cadmus — Publication information Publisher DC Comics First appearance Superman s Pal Jimmy Olsen #133 (October 1970) Created by …   Wikipedia

  • Project Sign — was an official U.S. government study of unidentified flying objects (UFOs) undertaken by the United States Air Force in late 1947 and dissolved in late 1948. Formally, Project Sign came to no conclusion about UFOs [see Blum, Howard, Out There:… …   Wikipedia

  • Project portfolio management — (PPM) is a term used by project managers and project management (PM) organizations to describe methods for analyzing and collectively managing a group of current or proposed projects based on numerous key characteristics. The fundamental… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»