Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

(opinar)

  • 1 opinar

    БИРС > opinar

  • 2 opinar

    1. vi acerca de, en, sobre algo
    1) име́ть мне́ние о чём
    2) выска́зывать мне́ние, сужде́ние, выска́зываться о чём; по поводу чего

    opinar bien, mal de uno; algo — хорошо́, пло́хо отзыва́ться о ком; чём

    2. vt que...
    1) ду́мать, счита́ть, полага́ть, что...
    2) выска́зывать мне́ние, что...

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > opinar

  • 3 opinar

    vi
    1) (acerca de, en, sobre) думать, считать, полагать

    no saber que opinar — не знать, что и думать

    2) высказывать мнение (суждение); высказываться

    Universal diccionario español-ruso > opinar

  • 4 opinar

    гл.
    общ. высказывать мнение, высказывать суждение, считать, обсуждать, полагать

    Испанско-русский универсальный словарь > opinar

  • 5 полагать

    несов.
    ( думать) pensar (непр.) vt, creer vt, opinar vt; suponer (непр.) vt ( предполагать); estimar vt, considerar vt ( считать)
    я полага́ю — creo, supongo, entiendo que...
    полага́ют, что... — se supone (se piensa) que...

    БИРС > полагать

  • 6 судья

    ж. (род. п. мн. суде́й)
    1) juez m, magistrado m
    наро́дный судья́ — juez popular
    мирово́й судья́ уст.juez de paz
    трете́йский судья́ — juez árbitro, árbitro m
    2) спорт. árbitro m, referee m colegiado m, juez m
    судья́ на ли́нии — juez de línea, linier m
    гла́вный судья́ соревнова́ний — el árbitro principal de las competiciones
    судью́ на мы́ло! разг.-сниж. ( выкрики болельщиков) — ¡fuera el árbitro!
    ••
    он в э́том де́ле не судья́ — en esto no puede opinar
    ка́ждый сам себе́ судья́ — cada uno es juez de sí mismo
    Бог вам судья́ — que le juzgue Dios

    БИРС > судья

  • 7 считать

    I несов.
    1) (вин. п.) contar (непр.) vt; calcular vt, computar vt (подсчитывать, вычислять)
    счита́ть в уме́ — hacer cálculo mental
    счита́ть по па́льцам — contar con los dedos (de la mano)
    счита́я ( в том числе) — incluso, inclusive
    не счита́я — sin contar
    счита́ть дни, часы́ — contar los días, las horas
    не счита́ть де́нег — no hacer cuenta del dinero
    2) вин. п. ( полагать) considerar vt, creer vt, pensar (непр.) vt, opinar vt; tener (непр.) vt (por), tomar vt (por) ( признавать)
    его́ счита́ют у́мным челове́ком — le consideran (como) un hombre inteligente
    счита́ть свои́м до́лгом — creer (considerar) un deber suyo
    счита́ть возмо́жным — creer posible
    счита́ть необходи́мым — estimar necesario
    счита́ть себя́... — considerarse como...
    II сов., вин. п.
    (читая, проверить) comprobar leyendo ( con el original), confrontar( leyendo), atender vt

    БИРС > считать

  • 8 opinión

    f
    1) acerca de; de; sobre uno; algo мне́ние о ком; чём

    opinión común, general — (все)о́бщее мне́ние

    en opinión general — по о́бщему мне́нию

    en mi, tu, etc, opinión — по моему́, твоему́ и т п мне́нию; по-мо́ему, по-тво́ему и т д

    en opinión de uno — по мне́нию кого

    abundar en la misma opinión — приде́рживаться того́ же мне́ния

    cambiar, mudar de opinión — измени́ть мне́ние

    dar, emitir, exponer, expresar, pronunciar su opinión — вы́сказать, изложи́ть своё мне́ние

    formar una buena, mala opinión de uno: he formado de él una buena opinión — у меня́ сложи́лось хоро́шее впечатле́ние о нём

    mantener cierta opinión — приде́рживаться к-л мне́ния

    ser de opinión de uno — разделя́ть чьё-л мне́ние

    ser de opinión que...см opinar 2.

    tener buena, mala opinión de uno; algo: tengo buena, mala opinión de él — я о нём хоро́шего, плохо́го мне́ния

    2)

    tb opinión pública — обще́ственное мне́ние

    forjar, formar la opinión pública — формирова́ть обще́ственное мне́ние

    3) репута́ция; сла́ва

    disfrutar, gozar de buena, mala opinión ( entre personas) — по́льзоваться хоро́шей, дурно́й сла́вой (среди; у кого)

    andar en opiniones: anda en opiniones — его́ репута́ция подмо́чена; он по́льзуется дурно́й сла́вой

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > opinión

См. также в других словарях:

  • opinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: opinar opinando opinado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. opino opinas opina opinamos opináis opinan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • opinar — 1. Como intransitivo significa ‘hablar de algo manifestando una opinión’ y suele llevar un complemento introducido por de o sobre, que expresa el tema sobre el que se opina: «No quiero opinar de la historia reciente, sino hablar de mi caso»… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • opinar — v. tr. e intr. 1. Formar juízo. 2. Dizer (expondo alvitre) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • opinar — verbo transitivo,intr. 1. Formar (una persona) [una idea, un juicio o un concepto] sobre [una persona o una cosa]: No sé qué opinas de l tema. Este diputado opina lo mismo que yo sobre …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • opinar — (Del lat. opināri). 1. intr. Formar o tener opinión. 2. Expresarla de palabra o por escrito. U. t. c. tr.) 3. Discurrir sobre las razones, probabilidades o conjeturas referentes a la verdad o certeza de algo …   Diccionario de la lengua española

  • opinar — {{#}}{{LM O28145}}{{〓}} {{ConjO28145}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28838}} {{[}}opinar{{]}} ‹o·pi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una opinión,{{♀}} tenerla formada: • Creo que opina muy bien de nosotros.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • opinar — (Del lat. opinari.) ► verbo intransitivo 1 Formar o tener una persona su opinión sobre una cosa: ■ aunque no tenga ni idea, él siempre opina. SINÓNIMO juzgar pensar ► verbo intransitivo/ transitivo 2 Expresar una opinión sobre una cosa: ■ no… …   Enciclopedia Universal

  • opinar — v intr (Se conjuga como amar) Decir alguien lo que piensa acerca de algo o de alguien, particularmente después de haber reflexionado: opinar de política, opinar sobre un trabajo …   Español en México

  • opinar — intransitivo 1) estimar*, juzgar, creer, entender. Ejemplo: opina que la crisis no es tan grave. Puede construirse también en forma absoluta: cabe opinar. transitivo 2) decir*, afirmar, asegurar, sostener, dictaminar. * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • opinar — o|pi|nar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

  • opinar — (v) (Básico) tener y expresar su punto de vista, su manera de ver las cosas Ejemplos: No opines si no conoces la materia de la que estás hablando. Opino que no debes hacerlo. Sinónimos: manifestar …   Español Extremo Basic and Intermediate

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»