-
41 recreation
[rekri'eiʃən]((a) pleasant activity which one enjoys doing in one's spare time (eg a sport, hobby): I have little time for recreation; amusements and recreations.) αναψυχή, ψυχαγωγία- recreation ground -
42 this
[ðis] 1. plural - these; adjective1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) αυτός2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) αυτός2. pronoun(used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) αυτός3. adverb(so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) τόσο -
43 after
1. preposition1) (later in time or place than: After the car came a bus.) μετά (από)2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) κατόπιν3) (behind: Shut the door after you!) πίσω4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) πίσω από, ξωπίσω, στο κατόπι5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) ύστερα από, δεδομένου6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) και (για την ώρα)2. adverb(later in time or place: They arrived soon after.) αργότερα3. conjunction(later than the time when: After she died we moved house twice.) αφού- afterthought
- afterwards
- after all
- be after -
44 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) μισό2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) ημίχρονο2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.)2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.)3) (not full or complete: a half smile.)3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) ως τη μέση,μισο-2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) σχεδόν,μισο-•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
45 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) αλλάζω2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) ανταλάσσω3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) αλλάζω (ρούχα)4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) μεταμορφώνω-ομαι5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) αλλάζω σε `ψιλά`, χαλώ2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) αλλαγή2) (an instance of this: a change in the programme.) αλλαγή, μεταβολή3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) αλλαξιά4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) ψιλά5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) ρέστα6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) αλλαγή περιβάλλοντος•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
46 spare
[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) κάνω χωρίς2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) διαθέτω,δίνω3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) λυπούμαι, δείχνω οίκτο4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) αποφεύγω να πληγώσω5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) φείδομαι6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) απαλάσσω,γλιτώνω2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) εφεδρικός,περίσσιος2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) διαθέσιμος,ελεύθερος3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) ανταλλακτικό2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) ρεζέρβα•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare -
47 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) ξεκινώ2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) αρχίζω3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) παίρνω μπρος/βάζω μπροστά4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) βάζω μπρος, ξεκινάω2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) αρχή,ξεκίνημα/αφετηρία2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) πλεονέκτημα•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) τινάζομαι,πετάγομαι2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) ξάφνιασμα,τίναγμα2) (a shock: What a start the news gave me!) ταραχή -
48 About
prep.of time or place. P. and V. περί (acc.), V. ἀμφί (acc.) (rare P.). Of time, also P. and V. κατά (acc.).About this very time: P. ὑπʼ αὐτὸν τὸν χρόνον.Near: P. and V. πρός (dat.), ἐπί (dat.)About one's knees: V. ἀμφὶ γούνασι (Eur., Alc. 947).For the sake of: P. and V. ἕνεκα (gen.), διά (acc.), χάριν (gen.) (Plat.), ὑπέρ (gen.), Ar. and V. οὕνεκα (gen.), ἕκατι (gen.), V. εἵνεκα (gen.).——————adv.Round about, around: P. and V. πέριξ (rare P.), κύκλῳ.Nearly: P. and V. σχεδόν, σχεδόν τι.With numbers: P. μάλιστα, ὡς, or use prep., P. ἀμφί (acc.), περί (acc.), P. and V. εἰς (acc.).What are you about? P. and V. τί πάσχεις;Be about to: P. and V. μέλλειν (infin.).Bring it about that: see Effect.Come about: see Happen.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > About
-
49 Age
subs.Period of time: P. and V. αἰών, ὁ.Time of life: Ar. and P. ἡλικία, ἡ, V. αἰών, ὁ.Generation: Ar. and P. γενεά, ἡ, V. γονή, ἡ, γέννα, ἡ ; see Generation.Advanced in age: P. προβεβληκὼς τῇ ἡλικίᾳ, πόρρω τῆς ἡλικίας; see under Advanced (Advanced in years).One of the same age ( contemporary), subs.: Ar. and P. ἡλικιώτης, ὁ, P. and V. ἧλιξ, ὁ or ἡ, V. ὁμῆλιξ, ὁ or ἡ, συνῆλιξ, ὁ or ἡ ; see Contemporary.Of marriageable age, adj.: P. and V. ὡραῖος.He died at the age of sixty-seven: P. ἔτη γεγονὼς ἕπτα καὶ ἐξήκοντα ἀπέθανε.Be seven years of age: P. ἑπτὰ ἐτῶν εἶναι.Being about fifty years of age: P. γεγονὼς ἔτη περὶ πεντήκοντα (Dem. 564).Those of the same age: P. οἱ κατὰ τὴν αὐτὴν ἡλικίαν ὄντες (Dem. 477).——————v. intrans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Age
-
50 Beyond
prep.Of time or place: P. and V. πέρα (gen.).Of place only, across: P. and V. πέραν (gen.).The parts beyond: P. and V. τοὐπέκεινα (gen.).measure: P. and V. ὑπερ (acc.).Beyond description: P. and V. κρείσσων λόγου, V. κρείσσων ἢ λέξαι.Beyond measure: see Exceedingly.Beyond one's strength: P. παρὰ δύναμιν, ὑπὲρ δύναμιν.Reguiring nothing beyond sufficient support: πέρα ἱκανῆς τροφῆς οὐδὲν ἀξιοῦντες (Plat., Critias, 110D).——————adv.Of time, place or degree: P. and V. πέρα.Of place only: P. and V. πέραν.Farther: P. and V. περαιτέρω.More: P. and V. πλέον, V. ὑπέρτερον.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Beyond
-
51 Last
subs.Shoemaker's last: P. καλάπους, ὁ.——————adj.Of degree: P. and V. ἔσχατος, τελευταῖος.At last: P. and V. τέλος, V. εἰς τέλος, Ar. and P. τὸ τελευταῖον, or use P. and V. τελευτῶν, agreeing with subject.A blow would have been dealt at last: V. κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα (Soph., Ant. 260).After a time: P. and V. διὰ χρόνου, χρόνῳ, V. χρόνῳ ποτέ, σὺν χρόνῳ, ἐν χρόνῳ.Breathe one's last: P. ἀποψύχειν (Thuc.). V. ἐκπνεῖν, ἐκπνεῖν βίον, ἐκπνεῖν ψυχήν, ἀποψυχεῖν βίον; see also Die.To the last: P. εἰς τοὔσχατον (Thuc. 3, 46).Last night: V. ἡδὲ νύξ, ἡ νῦν νύξ, P. ἡ παρελθοῦσα νύξ.Last year: Ar. and P. πέρυσι(ν).The year before last: P. προπέρυσι.Last winter: P. τοῦ προτέρου χειμῶνος.For about the last four hundred years the Lacedaemonians have enjoyed the same constitution: P. ἔτη ἐστι μάλιστα τετρακόσια... ἀφʼ οὗ οἱ Λακεδαιμόνοι τῇ αὑτῇ πολιτείᾳ χρῶνται (Thuc. 1, 18).In the last few days: P. ἐν ταῖσδε ταῖς ὀλίγαις ἡμέραις (Plat., Crito, 49A).For the last ten years I have wasted in misery: V. ἀπόλλυμαι τάλας ἔτος τόδʼ ἤδη δέκατον (Soph., Phil. 311).Last offices to the dead: P. τὰ νομιζόμενα, V. κτερίσματα, τὰ, τὰ πρόσφορα.Pay last offices to, v.: V. ἀγαπᾶν (acc.) (Eur. Supp. 764; Hel. 937), ἀγαπάζειν (Eur., Phoen. 1327), P. νομιζόμενα ποιεῖν (dat.).——————v. intrans.Hold good: P. and V. ἐμμένειν.Be prolonged: P. and V. χρονίζεσθαι, V. χρονίζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Last
-
52 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) δίκαιος2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) λογικός, δικαιολογημένος3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) αυτός που αξίζει ή αρμόζει σε μία περίσταση•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) ακριβώς2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) ακριβώς3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) μόλις, τώρα δα4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) μόλις, αυτή τη στιγμή5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) ακριβώς6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) μόλις7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) μόνο (και μόνο), απλώς8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) απλώς (για έμφαση)9) (absolutely: The weather is just marvellous.) σκέτα•- just now
- just then -
53 leisure
['leʒə, ]( American[) 'li:ʒər](time which one can spend as one likes, especially when one does not have to work: I seldom have leisure to watch television.) ελεύθερος χρόνος -
54 Life
subs.Existence. P. and V. βίος, ὁ, ζωή, ἡ (Plat. and Æsch., frag.), V. ζοή, ἡ (Eur., Hec. 1108).Time of life: Ar. and P. ἡλικία, ἡ, V. αἰών, ὁ.Age, generation: P. and V. αἰών, ὁ.Vital principle: P. and V. ψυχή, ἡ.Animation, courage: P. and V. θυμός, ὁ.Prime of life: P. and V. ἥβη, ἡ, ὥρα, ἡ, ἀκμή, ἡ.Be in the prime of life, v.: P. and V. ἡβᾶν, ἀκμάζειν.The events of one's life: P. τὰ βεβιωμένα (τινί).Be tried for one's life: P. περὶ τοῦ σώματος ἀγωνίζεσθαι (Lys. 167).For one's life: P. and V. περὶ ψυχῆς.Money and lives will be put to the hazard against each city: P. πρὸς ἑκάστην πόλιν ἀποκεκινδυνεύσεται τά τε χρήματα καὶ αἱ ψυχαί (Thuc. 3, 39).Regain life: V. ἀναλαβεῖν φῶς.Love of life, subs.: P. φιλοψυχία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Life
-
55 clock
[klok] 1. noun1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) ρολόι2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) χιλιομετρητής2. verb(to register (a time) on a stopwatch etc.) χρονομετρώ- clockwork
- clock in
- out/on
- off
- clock up
- like clockwork
- round the clock -
56 contemporary
[kən'tempərəri] 1. adjective1) (living at, happening at or belonging to the same period: That chair and the painting are contemporary - they both date from the seventeenth century.) της ίδιαςεποχής2) (of the present time; modern: contemporary art.) σύγχρονος2. noun(a person living at the same time: She was one of my contemporaries at university.) -
57 eighties
1) (the period of time between one's eightieth and ninetieth birthdays: He is in his eighties.) δεκαετία του ογδόντα2) (the range of temperatures between eighty and ninety degrees: It was in the eighties yesterday.) 80-89 βαθμοί3) (the period of time between the eightieth and ninetieth years of a century: life in the 'eighties/'80s.) δεκαετία του '80 -
58 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) κάθε,όλοι2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) κάθε3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) κάθε4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) κάθε•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time -
59 fifties
1) (the period of time between one's fiftieth and sixtieth birthdays.) δεκαετία μετά τα πενήντα2) (the range of temperatures between fifty and sixty degrees.) 50-59 βαθμοί3) (the period of time between the fiftieth and sixtieth years of a century.) δεκαετία του ‘50 -
60 forties
1) (the period of time between one's fortieth and fiftieth birthdays.) δεκαετία μετά τα σαράντα2) (the range of temperatures between forty and fifty degrees.) 40-49 βαθμοί3) (the period of time between the fortieth and fiftieth years of a century.) δεκαετία του ‘40
См. также в других словарях:
One Time — Single par Justin Bieber extrait de l’album My World Sortie 18 mai 2009 Enregistrement … Wikipédia en Français
one-time — ˈone time also ˈone off adjective [only before a noun] a one time event, payment etc happens once and is not part of a regular series of such events: • Lawyers face a one off tax hit as a result of the tax changes. • The company expects to take a … Financial and business terms
One Time — may refer to: One Time (song), a song by Canadian artist Justin Bieber Rocket Sneaker/One x Time , a song by Japanese artist Ai Otsuka 1Time, a South African airline One timer, an ice hockey shot One time, one times, one time, etc., an American… … Wikipedia
One Time — «One Time» Sencillo de Justin Bieber del álbum My World Publicación 18 de mayo de 2009 Formato Sencillo en CD, descarga digital Grabación 2009; Triangle Sound Studios (Savannah, Georgia) The Boom Boom Room (Burbank, California) … Wikipedia Español
one-time — one ,time adjective used for saying what someone or something was in the past: FORMER: her one time partner the one time Communist party leader … Usage of the words and phrases in modern English
one-time — one′ time or one′time adj. 1) having been as specified at one time; former 2) cvb occurring, done, etc., only once … From formal English to slang
one-time — adj [only before noun] former ▪ Neil McMurtry, a one time bus driver, is the lead singer … Dictionary of contemporary English
one-time — index late (defunct), previous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
one-time — /wun tuym /, adj. 1. having been as specified at one time; former: my one time partners. 2. occurring, done, or accomplished only once: his one time try at elective office. Also, onetime. [1880 85] Syn. 1. previous, earlier, past. * * * … Universalium
one-time — adjective a) Of or pertaining to a specific time in the past. He was the one time president of the club. b) Occurring only on one occasion. He was an eloquent speaker, and his slip of the tongue was a one time error … Wiktionary
one-time — also onetime ADJ: ADJ n One time is used to describe something such as a job, position, or role which someone used to have, or something which happened in the past. [JOURNALISM] She s 87 years old, and a one time member of the Ziegfeld Follies … English dictionary