-
1 on the move
1) (moving from place to place: With his kind of job, he's always on the move.) kustībā; darbībā2) (advancing: The frontiers of scientific knowledge are always on the move.) kustībā; progresā* * *kustība; pārgājienā -
2 move
[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) kustināt; kustēties2) (to change houses: We're moving on Saturday.) pārcelties (uz citu dzīves vietu)3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) aizkustināt2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) gājiens2) (an act of changing homes: How did your move go?) pārcelšanās (uz citu dzīves vietu)•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move* * *kustība; gājiens; solis, rīcība; pārvākšanās; kustināt, pārvietot; kustēties; izdarīt gājienu; iekustināt, iedarbināt; aizkustināt; attīstīties; iesniegt; apgrozīties; pārkravāties, pārvākties -
3 move along
(to keep moving, not staying in one place: The police told the crowd to move along.) virzīties uz priekšu -
4 move out
(to leave, cease to live in, a house etc: She has to move out before the new owners arrive.) izvākties -
5 move off
((of vehicles etc) to begin moving away: The bus moved off just as I got to the bus stop.) (par transporta līdzekli) atiet, sākt braukt -
6 make a move
1) (to move at all: If you make a move, I'll shoot you!) pakustēties2) ((with for or towards) to move (in the direction of): He made a move for the door.) doties (uz) -
7 jump the queue
(to move ahead of others in a queue without waiting for one's proper turn: Many wealthy or important people try to jump the queue for hospital beds.) tikt bez rindas -
8 to move in the best circles
apgrozīties labākajās aprindās -
9 to move the bowels
izraisīt zarnu darbību -
10 to move up in the world
iegūt augstāku stāvokli sabiedrībā -
11 what's the next move?
kā tālāk rīkoties? -
12 solar system
(the Sun or any star and the planets which move round it.) Saules sistēma -
13 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritulis; rullis2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) maizīte3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) vāļāšanās; ripināšanās4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) šūpošanās; zvalstīšanās5) (a long low sound: the roll of thunder.) duna; dārdi6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kunkulis; pikucis7) (a series of quick beats (on a drum).) (bungu) rīboņa2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) ripināt; velt; ripināties; velties2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) ripināt3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) satīt; saritināt4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) []velt; []velties5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) saritināt; sarullēt6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) []vīstīt7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) nogludināt; izrullēt8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) šūpoties; zvalstīties9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dunēt; dārdēt; rībēt10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) bolīt (acis)11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) braukt; vizināties12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) viļņoties; skaloties13) ((of time) to pass: Months rolled by.) aizritēt; paiet•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) skriet ar skrituļslidām- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.)* * *rullis, vīstoklis; reģistrs, saraksts; ripināšana, velšana; vāļāšanās, velšanās; maizīte; rulete; līgošanās, šūpošanās; dārdi, dārdoņa; naudas vīstoklis; maiznieks; veltnis, cilindrs; ripot, velties; ripināt, velt; saritināt, satīt; rullēt; bangot, viļņoties; zvalstīties; iet gāzelējoties; rībēt, dārdēt; ieslēgt; būt kalnainam; apzagt; velmēt -
14 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) skriet2) (to move smoothly: Trains run on rails.) ritēt; braukt3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) plūst; tecēt4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) darboties5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) organizēt; vadīt6) (to race: Is your horse running this afternoon?) piedalīties sacīkstēs7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursēt8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) tikt izrādītam9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) braukt; vadīt10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) noplukt11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) aizvest (ar mašīnu)12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) pārlaist; izbraukt (caur matiem u.tml.)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) Man asinis sastinga dzīslās.2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) skrējiens2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) izbraukums; ceļojums; ekskursija3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periods; posms; laiks4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) noiris valdziņš5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) rīcības/lietošanas brīvība6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) pārskrējiens7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) aploks•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) pēc kārtas- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *skrējiens; reiss, brauciens; attālums; ekskursija, izbraukums; demonstrēšana; norise, gaita; darbība; periods, posms; sērija, partija; noiets, pieprasījums; vidējais līmenis; rīcības brīvība; urdziņa, strautiņš; bars; ganāmpulks; aploks; noiris valdziņš; trase, taka; rene, tekne; skriet; virzīties, iet; kursēt; plūst, tecēt; darboties; darbināt; klāties; piedalīties; tikt izrādītam; izvirzīt; aizritēt; skanēt; pakļauties; ātri izplatīties; vadīt; kļūt; izlauzties; pārvilkt, pārlaist; transportēt, aizvest; ielaist; būt spēkā; ievērt; nelegāli ievest; iedurt; liet, kausēt; kārtot; vajāt; noirt; izbalēt, noplukt; vīties -
15 sweep
[swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) slaucīt (ar slotu)2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) noslaucīt; aizslaucīt3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) traukties; spēji brāzties4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) joņot; drāzties2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) slaucīšana2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) vēziens; mājiens3) (a person who cleans chimneys.) skursteņslauķis4) (a sweepstake.) totalizators•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up* * *slaucīšana; atvēziens; vēziens; ritums, plūdums; skursteņslauķis; izplatījums; pagrieziens, līkums; kritums; redzesloks; vinda; garš airis; spārns; atkritumi; totalizators; nelietis; slaucīt; izslaucīt; traukties; aiztraukt, aiznest; viegli pieskarties; pieskarties; sniegties, stiepties; pārlaist; pārmeklēt; cēli soļot; aizraut, sajūsmināt; gūt pilnīgu uzvaru; apšaudīt -
16 crawl
[kro:l] 1. verb1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) līst; vilkties2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) rāpot3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) lēni vilkties4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) ņudzēt2. noun1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) lēna kustēšanās; rāpošana; līšana2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) krauls* * *lēna kustēšanās; līšana, rāpošana; krauls; lēni vilkties; rāpot, līst; ņudzēt; pieglaimoties; sajust tirpas; atsaukt -
17 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) mugura2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) mugura3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) otrā puse; aizmugure4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) aizsargs (futbolā u.tml.)2. adjective(of or at the back: the back door.) aizmugures; pakaļējais3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atpakaļ2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) sāņus3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) [] pret4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) [] pretī5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) pirms; agrāk4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) braukt atpakaļgaitā2) (to help or support: Will you back me against the others?) atbalstīt3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) derēt•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.)- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *mugura; aizmugure, mugurpuse; otrā puse; atzveltne; ķīlis; aizsargs; atbalstīt; nostiprināt; subsidēt, finansēt; derēt, likt; kāpties atpakaļ; kāpt zirgā; piekļauties; indosēt; pakaļējais; pretējs; nokavēts, novecojis; atpakaļ; sāņus; pirms, agrāk -
18 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) []celties2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) []celties3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) celties4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) piecelties5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) []celties, aust; lēkt6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) slieties; iet augšup7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) sacelties8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) izvirzīties; tikt paaugstinātam (dienestā)9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) iztecēt; sākties10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) []celties11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) []celties, slieties12) (to come back to life: Jesus has risen.) augšāmcelties2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) kāpums; celšanās2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) paaugstinājums; (algas) pielikums3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) []kalns4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) izcelšanās; pirmsākumi•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uzlecošs; kāpjošs; augošs; jauns- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion* * *paaugstinājums, pacēlums; pacelšanās; izvirzīšanās; paaugstinājums; lēkts; sākotne, sākums; izteka; uzpeldēšana; celties, kāpt; piecelties; uzlēkt; sacelties; tikt slēgtam, beigties; sākties, izcelties; izvirzīties; pieņemties; uzpeldēt; uzrūgt -
19 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) iet garām; braukt garām2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasniegt (apkārt); nodot; padot3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) sniegties pāri (kaut kam)4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) aizsteigties garām; apdzīt5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) pavadīt (laiku)6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) pieņemt/atbalstīt (lēmumu u.tml.)7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) pasludināt (spriedumu)8) (to end or go away: His sickness soon passed.) pāriet; []beigties9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) nokārtot (eksāmenu u.tml.)2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pāreja2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) caurlaide3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) eksāmena nokārtošana; sekmīga atzīme4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) piespēle•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up* * *ceļš, eja; pāreja; šaurums; caurlaide; nokārtošana; kritisks stāvoklis; uzmācība; triks; piespēle; fārvaters, tacis, kuģu ceļš; īss atvaļinājums; iet garām; šķērsot; pārvērsties, pāriet; aizritēt, paiet; mitēties, beigties; pavadīt; nokārtot, izturēt; padot, pasniegt; pārsniegt; pāriet; pieņemt; pasēt -
20 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) []vilkt; []raut2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) []vilkt; []vilkt3) (to row: He pulled towards the shore.) airēt4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) braukt (ar automašīnu u.tml.)2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) vilkšana;2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.)3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.)•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg* * *raušana, vilkšana; rāviens, vilciens; velkme; sasprindzinājums, piepūle; pievilkšanas spēks; aukla, rokturis; malks; priekšrocība; protekcija, sakari; airēšana; bumbas atsišana, bumbas dzīšana; paraugnovilkums; raut, stiept, vilkt; raustīt; saraut, saplēst
См. также в других словарях:
The Move — Pays d’origine Royaume Uni Genre musical rock pop rock psychédélique Années d … Wikipédia en Français
The Move (Sam Fife) — The Move (also known as The Move of the Spirit or Move of God) is the unofficial name of a non denominational charismatic Christian group that was started by an ex Baptist preacher named Sam Fife in Florida in the 1960s. This movement espouses… … Wikipedia
The Move — Datos generales Origen Birmingham, Inglaterra Información … Wikipedia Español
The Move (álbum) — Move Álbum de The Move Publicación marzo de 1968 (REGAL ZONOPHONE LRZ 1002) Género(s) Rock psicodélico Duración 36:00 Discográfi … Wikipedia Español
The Move — Жанры психоделический рок пауэр поп Годы c 1965 по 1972 c 2004 по настоящее время … Википедия
The Move — (engl. „die Bewegung“) war eine britische Rockband aus Birmingham aus den 1960er und frühen 1970er Jahren. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Musiker 3 Diskografie 3.1 … Deutsch Wikipedia
The move — Годы c 1965 по 1972 c 2004 по настоящее время Страна … Википедия
The Move (album) — The Move Album par The Move Sortie mars 1968 Durée 42:12 Genre rock Producteur Denny Cordell Label Regal Zonophone … Wikipédia en Français
The Move — Infobox musical artist 2 Name = The Move Img capt =Bev Bevan, Roy Wood, Trevor Burton, Carl Wayne Background = group or band Origin = Birmingham, UK Instrument = Genre = Rock music, pop, psychedelic rock Occupation = Years active = 1965… … Wikipedia
The Move (album) — Infobox Album | Name = Move Type = Album Artist = The Move Released = March, 1968 Recorded = Genre = Rock Length = 42:12 Label = Regal Zonophone Producer = Denny Cordell Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
The Move (XM) — Infobox Radio Station name = The Move area = United States Canada slogan = One Nation, Underground airdate = 2001 frequency = XM 80 (online) class = Satellite Radio Station format = Underground Club and House Music owner = Sirius XM Radio website … Wikipedia