-
1 ograniczać
impf ⇒ ograniczyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt(pole, obszar) to delimit, to mark off; ( zakres) to limit; ( krępować) to restrict, to constrain; ( wydatki) to reduce, to cut down; (prędkość, władzę) to limit, to restrict* * *ipf.1. (= ujmować w granice, zakreślać granice) delimit, border; (swobodę, zakres) restrict, confine.2. (= uszczuplać, redukować) limit, reduce; (o piciu, paleniu, wydatkach) cut down ( coś on sth) reduce; (o wydatkach, inflacji) reduce, keep a tight rein ( coś on sth); ograniczać do minimum keep l. reduce sth to the minimum, cut sth to the bone.3. (= być granicą czegoś) restrict, border.ipf.1. (zakres działań, możliwości) confine oneself ( do czegoś to sth); restrict oneself ( do czegoś to sth).2. (= poprzestać na czymś) content oneself ( do czegoś with sth).4. ( oszczędzać) economize, cut down on spending; kończą nam się pieniądze; musimy się ograniczać we're running out of money; we have to economize l. cut down on spending.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ograniczać
-
2 ograniczać ogranicz·ać
-am, -asz; pf -yć1. vt1) [teren] to delimit2) [zakres działań] to limit3) [swobodę] to restrict4) [koszty] to reduce5) [szybkość] to limit2.ograniczać się vr to limit o.s.ograniczać się do + gen (jednej kanapki) — to limit o.s. to, (= jednej sprawy) to be restricted to, (= sprowadzać się do) to boil down to
-
3 ograniczać się
vr( oszczędzać) to cut down on spendingograniczać się do ograniczać się — ( zadowalać się) to limit o.s. to; ( obejmować jedynie) to be limited lub restricted to; ( sprowadzać się do) to boil down to
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ograniczać się
-
4 ograniczać do minimum
• keep toSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ograniczać do minimum
-
5 ograniczać prędkość
• snubSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ograniczać prędkość
-
6 ograniczać ruch
• restrain -
7 ograniczać się do
• be confined to• be restricted to -
8 stopniowo ograniczać działalność
• phase outSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stopniowo ograniczać działalność
-
9 krępować
(-uję, -ujesz); vt* * *ipf.1. (= wiązać) bind, tie up.2. (= uwierać) ( o ubraniu) constrain.3. (= ograniczać, utrudniać) constrain, hamper.4. (= onieśmielać, peszyć) embarrass.ipf.(= wstydzić się) be embarrassed, be bashful; nie krępuj się! ( w odpowiedzi na pytanie) go (right) ahead!; nie krępuj się i napisz/powiedz/przyjedź don't hesitate to write/say/come; proszę się nie krępować make yourself at home.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krępować
-
10 ograniczyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ograniczyć
-
11 sprowadzać
impf sprowadzić* * *(lekarza, pomoc) to get; ( towary) to import; (cierpienie, głód) to bring; ( pomagać zejść w dół) to take down* * *ipf.sprowadzić pf.1. (= przyprowadzać, dostarczać) bring, fetch, get; (np. towary z zagranicy) import; sprowadzać lekarza call in l. fetch l. get a doctor; sprowadzać samolot na ziemię land a plane; co panią tu sprowadza? what brings you here?; sprowadzić kogoś na złą drogę lead sb astray; sprowadził wszystkich swoich kolegów he brought all his friends with him; sprowadzić kogoś na ziemię bring sb down to earth; sprowadźcie pomoc! (go) get (some) help!; sprowadził go tutaj jakiś interes some sort of business brought him here.2. (= powodować, wywołać) cause, bring about, give rise to; wiatr sprowadził ochłodzenie the wind brought about colder weather; sprowadzić na kogoś nieszczęście bring a misfortune on sb.3. (= zmieniać tok) switch, turn away; sprowadzić rozmowę na inny temat change topic.4. ( kogoś z góry) lead (sb) downstairs l. down, help (sb) down.5. (= ograniczać) reduce; więc sprowadzasz miłość do seksu? so you equal love to sex, then?; sprowadzić ułamki do wspólnego mianownika mat. reduce fractions to a common denominator.ipf.sprowadzić się pf.1. (= osiedlać się) move in, settle.2. (= ograniczać się) boil down to, amount to, be equal to; to wszystko sprowadza się do jednego it all comes down l. amounts to the same thing; dla niego wychowanie sprowadza się do zakazów i nakazów according to him, upbringing boils down to do's and don'ts; to sprowadza się do powiedzenia... it's as good as saying...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprowadzać
-
12 kręp|ować
impf Ⅰ vt 1. (żenować) to make [sb] (feel) uncomfortable- krępuje mnie słuchanie takich dowcipów jokes like that make me uncomfortable- krępuje mnie swoją obecnością a. jego obecność mnie krępuje I feel uncomfortable a. awkward when he’s around a. with him around2. (ograniczać swobodę ruchów) [spodnie, gorset] to restrict- krępować swobodę ruchów to restrict movement- ubranie mnie krępuje my clothes are too tight3. (związywać) to tie up [osobę]; to tie [ręce, nogi]- krępować ręce ofierze to tie the victim’s hands- uwolnił się od krępujących go lin he freed himself from the ropes restraining him ⇒ skrępować4. (ograniczać wolność) to hinder [osobę, rozwój]- krępować czyjąś swobodę działania to hinder a. restrict sb’s freedom of action- krępować czyjeś samodzielne myślenie to hinder sb from thinking independentlyⅡ krępować się to feel embarrassed a. uncomfortable- krępuję się, kiedy tak na mnie patrzy I feel embarrassed a. uncomfortable when he looks at me like that- krępować się coś zrobić to feel shy to do a. about doing sth- nie krępuj się mną don’t mind me- nie krępuj się, jedz! don’t be shy, tuck in!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kręp|ować
-
13 krepować
(-uję, -ujesz); vt* * *ipf.techn. (tkaninę, papier) crepe.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krepować
-
14 lokalizować
(-uję, -ujesz); perf z-; vt( umieszczać) to situate; ( znajdować) to locate* * *ipf.1. (= umiejscawiać) locate.2. (= ustalać położenie) locate.3. (= ograniczać zasięg zjawisk) contain; lokalizować ogień contain a fire.4. (= dokonywać tłumaczenia wraz z przystosowaniem do warunków lokalnych) localize.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lokalizować
-
15 minimum
1. - um; -a; gen pl; -ów; nt( inv in sg) minimum2. adv( przynajmniej) at least* * *n.sing. indecl. Gen. -ma Gen. - mów minimum; minimum socjalne subsistence level; absolutne minimum absolute l. bare minimum; ograniczać do minimum keep to a minimum, reduce to a minimum; słownik minimum mini-dictionary; zmniejszać do minimum minimize.adv.minimum, at least; minimum 4 godziny four hours (at the) minimum.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > minimum
-
16 odchudzać
impf ⇒ odchudzić* * *ipf.1. put on a diet.2. (= ograniczać, oszczędzać) limit, reduce.ipf.diet, be on a diet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odchudzać
-
17 pakować
-uję, -ujesz; vt(walizkę, plecak) perf; s- lub za- to pack; ( owijać) perf; o- to wrap (up); (pot: wpychać) perf; w- to stuff* * *ipf.1. (= układać w czymś) pack; (= zawijać) wrap (up); ( do puszek) can; ( w kartony) carton; ( na prezent) gift-wrap; ( próżniowo) shrink-wrap; (w skrzynki, kontenery) crate; pakować komuś coś łopatą do głowy pot. spoonfeed sb, drive sth home; pakować kulę w kogoś lodge a bullet in sb.2. pot. (= upychać) cram, crowd, ram, stuff; pakował do buzi duże kawały mięsa he stuffed large chunks of meat into his mouth.3. pot. (= dużo inwestować w coś) pump l. pour money into; wszystkie oszczędności pakują w dom they pour all their savings into their house.4. pot. (= ograniczać wolność) clap; pakować kogoś do więzienia clap sb in prison; pakować kogoś do wojska press sb into the army.5. pot. (= ćwiczyć mięśnie) pump iron.ipf.1. ( swoje rzeczy) pack up, pack one's things.2. pot. (= wchodzić niepotrzebnie) barge, push one's way; pakować się w tarapaty l. kłopoty get o.s. into trouble, be asking l. heading for trouble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pakować
-
18 redukować
(-uję, -ujesz); perf z-; vt(wydatki, dochody) to reduce, to cut; (pot: zwalniać z pracy) to lay off, to make redundantredukować biegi — MOT to reduce gears
* * *ipf.1. (= zmniejszać) reduce, decrease, cut down on; redukować bieg mot. shift to a lower gear; redukować wydatki cut down on expenditures; redukować koszty cut costs, reduce costs.2. (= ograniczać zatrudnienie) lay off, downsize, cut jobs; gł. Br. make redundant.3. (= upraszczać) reduce.4. chem. reduce.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > redukować
-
19 uciskać
( przyciskać) to press; ( ograniczać wolność) to oppress; ( o bucie) to pinch; ( o pasku) to squeeze* * *ipf.1. (= ugniatać) press.3. (= ciemiężyć) oppress.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uciskać
-
20 umiejscawiać
impf ⇒ umiejscowić* * *(-wiam, -wiasz); perf; umiejscowić; vt* * *ipf.1. (= umieszczać) locate, place, put; umiejscawiać coś w czasie locate sth in time; umiejscowić akcję filmu w Paryżu lay the scene of a film in Paris; być umiejscowionym w czymś reside in sth, be localized in sth.2. (= ograniczać) ( skutki czegoś) localize.ipf.( o bólu) be located ( in a given part of the body).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umiejscawiać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ograniczać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ograniczaćam, ograniczaća, ograniczaćają, ograniczaćany {{/stl 8}}– ograniczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, ograniczaćczę, ograniczaćczy, ograniczaćczony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ograniczać się – ograniczyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zmniejszać zakres swego posiadania, działania itp.; poprzestawać na czymś; redukować coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ograniczać się w jedzeniu. Ograniczyć się w wydatkach. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ograniczać — ndk I, ograniczaćam, ograniczaćasz, ograniczaćają, ograniczaćaj, ograniczaćał, ograniczaćany 1. forma ndk czas. ograniczyć (p.) 2. «stanowić, tworzyć granicę czegoś; otaczać, opasywać» Płot ograniczał podwórze. Rzeka ograniczała posiadłość.… … Słownik języka polskiego
ograniczyć — dk VIb, ograniczyćczę, ograniczyćczysz, ograniczyćnicz, ograniczyćczył, ograniczyćczony ograniczać ndk I, ograniczyćam, ograniczyćasz, ograniczyćają, ograniczyćaj, ograniczyćał, ograniczyćany 1. «ująć w pewne granice, zawrzeć w pewnych granicach; … Słownik języka polskiego
żyć — 1. Dać komuś żyć «być dla kogoś łagodnym, pobłażliwym, nie ograniczać czyichś możliwości»: Oj, daj żyć, Stasiu, poczekaj. Jak ty się w ogóle zachowujesz? Nie widzisz, że rozmawiam teraz z Krzyśkiem? P. Krawczyk, Plamka. 2. Ktoś ledwie żyje «ktoś… … Słownik frazeologiczny
redukować — ndk IV, redukowaćkuję, redukowaćkujesz, redukowaćkuj, redukowaćował, redukowaćowany 1. «sprowadzać coś do mniejszych rozmiarów, mniejszej liczby, ilości itp.; ograniczać, zmniejszać; niekiedy także: skracać» Redukować wydatki, dochody. ∆… … Słownik języka polskiego
zacieśniać — ndk I, zacieśniaćam, zacieśniaćasz, zacieśniaćają, zacieśniaćaj, zacieśniaćał, zacieśniaćany zacieśnić dk VIa, zacieśniaćnię, zacieśniaćnisz, zacieśniaćnij, zacieśniaćnił, zacieśniaćniony «czynić, robić coś ciasnym, ciaśniejszym; ścieśniać,… … Słownik języka polskiego
zawężać — ndk I, zawężaćam, zawężaćasz, zawężaćają, zawężaćaj, zawężaćał, zawężaćany zawęzić dk VIa, zawężaćwężę, zawężaćzisz, zawężaćwęź, zawężaćził, zawężaćwężony, książk. «czynić węższym, zwężać; zwykle w odniesieniu do pojęć oderwanych: zmniejszać… … Słownik języka polskiego
pas — 1. Cios, chwyt poniżej pasa «posunięcie niezgodne z przyjętymi normami etycznymi, postępek nieszlachetny, nieetyczny» 2. Coś (jest) za pasem «coś wkrótce nastąpi, już się zbliża»: Był zmierzch i grudzień za pasem, ale czas łagodny i cichy. M.… … Słownik frazeologiczny
rozwiązać — Coś rozwiązuje komuś ręce «coś przestaje kogoś krępować, ograniczać, umożliwia komuś swobodę działania»: Zwycięstwo nad cesarzem rozwiązało Bolesławowi ręce. Stosunki z Czechami polepszyły się, i to w sposób pomyślny dla Polski, która ostatecznie … Słownik frazeologiczny
rozwiązywać — Coś rozwiązuje komuś ręce «coś przestaje kogoś krępować, ograniczać, umożliwia komuś swobodę działania»: Zwycięstwo nad cesarzem rozwiązało Bolesławowi ręce. Stosunki z Czechami polepszyły się, i to w sposób pomyślny dla Polski, która ostatecznie … Słownik frazeologiczny