-
1 irgend so ein / eine
one of those -
2 irgend solche
any / some such -
3 geil
Adj.1. vulg. (sexuell erregt) randy, horny; (wollüstig) lecherous; geil auf jemanden lusting after; geiler alter Bock pej. randy ( oder dirty) old man, lech Sl.; jemanden geil machen turn s.o. on2. umg., fig.: geil auf (+ Akk) (verrückt nach) crazy about; auf einen Job etc.: burning to get, leching after Sl.; das macht mich geil auf / nach it makes my tongue hang out for3. umg. (toll) brill Sl., ace Sl., wicked Sl.* * *raunchy (ugs.); horny (ugs.); randy (ugs.)* * *[gail]1. adjauf jdn géíl sein — to be lusting after sb
der Typ ist géíl — he's a cool guy (inf)
2. adv1) (= lüstern) lecherouslyjdn géíl ansehen — to give sb a lecherous look
géíl aussehen — to look cool (inf)
* * *[ˈgail]I. adj1. (lüstern) lecherous▪ \geil auf jdn sein to lust after sb, to have the hots for sbII. adv1. (lüstern) lecherously* * *1.auf jemanden geil sein — lust for or after somebody
2) (Jugendspr.) great (coll.)2.adverbial (oft abwertend) lecherously* * *geil adjjemanden geil machen turn sb on2. umg, fig:das macht mich geil auf/nach it makes my tongue hang out forgeile Triebe suckers…geil im adj umg, fig -mad, -crazy, obsessed with;fernsehgeil TV-mad;machtgeil power-mad;notengeil obsessed with getting good marks (US grades);profitgeil profit-mad;sonnengeil sun-crazy* * *1.auf jemanden geil sein — lust for or after somebody
2) (Jugendspr.) great (coll.)2.adverbial (oft abwertend) lecherously* * *adj.horny adj.lecherous adj.lustful adj.prurient adj.randy adj. adv.lustily adv.pruriently adv. -
4 Geplapper
n; -s, kein Pl.; umg., oft pej. babbling* * *das Geplapperchatter; rap; chattiness; prattle* * *Ge|plạp|per [gə'plapɐ]nt -s, no plbabbling; (fig = Geschwätz auch) chatter(ing)* * *(childish talk; chatter.) prattle* * *Ge·plap·per<-s>[gəˈplapɐ]* * *das; Geplappers (ugs., oft abwertend) prattling* * ** * *das; Geplappers (ugs., oft abwertend) prattling* * *n.babbling n.chatter n. -
5 Gezappel
-
6 Würstchen
n1. GASTR. small sausage; ein Paar Würstchen two frankfurters etc.; warmes Würstchen hot dog; Frankfurter Würstchen frankfurter, frank umg., bes. Am. hot dog; Wiener Würstchen vienna, wiener3. umg., fig.: armes Würstchen poor little sausage; ( kleines) Würstchen oft pej. small fry, a nobody* * *das Würstchensausage; wiener; wienie; small sausage* * *Wụ̈rst|chen ['vʏrstçən]nt -s, -heiße or warme Würstchen — hot sausages; (in Brötchen) ≈ hot dogs
Frankfurter/Wiener Würstchen — frankfurters/wienies
2) (pej Mensch) squirt (inf), nobodyein armes Würstchen (fig) — a poor soul
* * *Würst·chen1<-s, ->[ˈvʏrstçən]Frankfurter/Wiener \Würstchen frankfurter/wiener sausages BRIT, hot dogheiße \Würstchen hot boiled [Frankfurter] sausages; (im Brötchen) hot dogsWürst·chen2<-s, ->[ˈvʏrstçən]* * *das; Würstchens, Würstchen1) [small] sausageFrankfurter/Wiener Würstchen — frankfurter/wienerwurst
2) (ugs., oft abwertend) nobody3)ein armes Würstchen — (ugs.) a poor soul
* * *1. GASTR small sausage;ein Paar Würstchen two frankfurters etc;warmes Würstchen hot dog;Wiener Würstchen vienna, wiener2. kinderspr (Kot) job;ein Würstchen machen do a poo, US have a poop3. umg, fig:armes Würstchen poor little sausage;* * *das; Würstchens, Würstchen1) [small] sausageFrankfurter/Wiener Würstchen — frankfurter/wienerwurst
2) (ugs., oft abwertend) nobody3)ein armes Würstchen — (ugs.) a poor soul
-
7 Yankee
[‘jεŋki] m; -s, -s; oft pej. Yankee* * *Yan|kee ['jɛŋki]m -s, -s (pej)Yankee, Yank* * *(a more affectionate word for (an) American.) Yankee* * *Yan·kee<-s, -s>[ˈjɛŋki]m Yankee* * *der; Yankees, Yankees (oft abwertend) Yankee (Brit. coll.); Yank (Brit. coll.)* * ** * *der; Yankees, Yankees (oft abwertend) Yankee (Brit. coll.); Yank (Brit. coll.) -
8 Zeug
n; -(e)s, -e1. nur Sg.; umg., oft pej. stuff; (Sachen) auch things Pl.; (Plunder) loot; (Gerümpel, Trödel) junk; dummes Zeug nonsense, rubbish, bes. Am. garbage; ungereimtes Zeug reden talk a lot of nonsense; das ist ein tolles Zeug! it’s great stuff3. NAUT. tackle4. fig.: das Zeug haben zu einem Weltklassefußballer etc. have the makings of ( oder be cut out to be) a world-class footballer etc.; er hat das Zeug dazu he’s got what it takes umg.; was das Zeug hält umg. like mad; sich ( mächtig) ins Zeug legen put one’s back into it; sich für jemanden ins Zeug legen back s.o. up to the hilt; sich für etw. ins Zeug legen go all out for s.th., give s.th. one’s all-out support; jemandem was am oder ans Zeug flicken wollen umg. try to pin something on s.o.* * *das Zeugstuff; material* * *[tsɔyk]nt - (e)s[-gəs] no pl1) (inf) stuff no indef art, no pl; (= Ausrüstung) gear (inf); (= Kleidung) clothes pl, things pl (inf); (= Getier) things plaltes Zéúg — junk, trash
... und solches Zéúg —... and such things
2) (inf = Unsinn) nonsense, rubbish (esp Brit)ein/dieses Zéúg — a/this load of nonsense or rubbish (esp Brit)
dummes or ungereimtes Zéúg reden — to talk a lot of nonsense or drivel (inf) or twaddle (inf)
rede kein dummes Zéúg — don't talk nonsense
3)(= Fähigkeit, Können)
das Zéúg zu etw haben — to have (got) what it takes to be sth (inf)er hat nicht das Zéúg dazu — he hasn't got what it takes (inf)
4) (old) (= Stoff) material; (= Wäsche) linenjdm etwas am Zéúg flicken (inf) — to tell sb what to do
was das Zéúg hält (inf) — for all one is worth; laufen, fahren like mad
lügen, was das Zéúg hält (inf) — to lie one's head off (inf)
sich für jdn ins Zéúg legen (inf) — to stand up for sb
sich ins Zéúg legen — to go flat out (esp Brit) or all out (US); (bei Arbeit auch) to work flat out (esp Brit) or all out (US)
* * *das1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) stuff2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) stuff* * *<-[e]s>[tsɔyk]altes \Zeug junk, trash... und solches \Zeug... and such thingsdummes \Zeug treiben [o machen] to mess [or fool] about [or aroundwas trinkst du denn da für ein \Zeug? what's that stuff you're drinking? fam5.▶ jdm [was] am \Zeug[e] flicken wollen to find fault with sb▶ was das \Zeug hält for all one is worthlügen, was das \Zeug hält to lie one's head off fam* * *das; Zeug[e]s, Zeugesie hat das Zeug zu etwas — (fig.) she has what it takes to be something or has the makings of something
was das Zeug hält — (fig. ugs.) for all one's worth; < drive> hell for leather
sich [mächtig] ins Zeug legen — (fig.) do one's utmost
2) (ugs.)dummes/albernes Zeug — (Gerede) nonsense; rubbish
3) (Kleidung) things pl* * *dummes Zeug nonsense, rubbish, besonders US garbage;ungereimtes Zeug reden talk a lot of nonsense;das ist ein tolles Zeug! it’s great stuff3. SCHIFF tackle4. fig:das Zeug haben zu einem Weltklassefußballer etc have the makings of ( oder be cut out to be) a world-class footballer etc;er hat das Zeug dazu he’s got what it takes umg;was das Zeug hält umg like mad;sich (mächtig) ins Zeug legen put one’s back into it;sich für jemanden ins Zeug legen back sb up to the hilt;sich für etwas ins Zeug legen go all out for sth, give sth one’s all-out support;ans Zeug flicken wollen umg try to pin something on sb* * *das; Zeug[e]s, Zeugesie hat das Zeug zu etwas — (fig.) she has what it takes to be something or has the makings of something
was das Zeug hält — (fig. ugs.) for all one's worth; < drive> hell for leather
sich [mächtig] ins Zeug legen — (fig.) do one's utmost
2) (ugs.)dummes/albernes Zeug — (Gerede) nonsense; rubbish
3) (Kleidung) things pl* * *nur sing. f.clobber n. nur sing. n.clobber* n.clothes n.equipment n.fixings n.stuff n.things n.trinket n. -
9 allgemein
(abgek. allg.)I Adj.1. (alle[s] betreffend) general; (üblich) common; (umfassend) overall; stärker: universal; von allgemeinem Interesse of general interest; auf allgemeinen Wunsch by popular request ( oder demand); mit allgemeiner Billigung by common consent; allgemeine Zustimmung finden meet with general approval; allgemeines Mittel universal remedy; allgemeine Redensart generality; allgemeine Wahlen general election(s); allgemeines Wahlrecht universal suffrage; allgemeine Wehrpflicht universal conscription, compulsory military service; allgemeine Schulpflicht compusory education; Allgemeine Ortskrankenkasse (abgek. AOK) statutory health insurance company3. (ohne Details) Frage, Darstellung: general, generic; im Allgemeinen generally, in general; (im Ganzen) on the whole; das Allgemeine und das Besondere the general and the particular; vom Allgemeinen auf das Besondere schließen infer the particular from the general, instantiate (s. th. [general] in s.th. [special]); das ist mir viel zu allgemein that’s much too general for my tasteII Adv.1. in general, generally; es ist allgemein bekannt, dass... it’s a well-known fact that..., it is common knowledge that...; allgemein bildende Schulen etwa comprehensive schools, Am. ordinary public schools; allgemein gebrauchtes Wort (alltägliches) word in general use; allgemein gültig universally applicable ( oder valid), general rule; es ist allgemein üblich, dass man... it’s ( oder that’s) common practi|ce (Am. -se) to...; allgemein verbindlich generally binding; allgemein verbreitet widespread, popular; allgemein verständlich comprehensible, simple2. (Ggs. konkret, detailliert) generally; (oberbegrifflich) generically; allgemein anerkannt generally accepted; allgemein gesprochen generally speaking; allgemein gehalten general; allgemein gebrauchtes Wort (Ggs. speziell) word used in a general sense* * *generally (Adv.); common (Adj.); nationwide (Adj.); commonly (Adv.); overall (Adj.); universal (Adj.); general (Adj.)* * *ạll|ge|mein ['algə'main]1. adjgeneral; Ablehnung, Zustimmung auch common; Feiertag public; Regelungen, Wahlrecht universal; Wehrpflicht compulsory; (= öffentlich) public, generalim Allgemeinen — in general, generally
im allgeméínen Interesse — in the common interest, in the public interest
von allgeméínem Interesse — of general interest
auf allgeméínen Wunsch — by popular or general request
die allgeméíne Meinung — the general opinion, the generally held opinion, public opinion
das allgeméíne Wohl — the common good, (the) public welfare, the public good
allgeméínes Aufsehen erregen — to cause or create a sensation
die Diskussion darüber wurde allgeméín — a general discussion developed
2. adv(= überall, bei allen, von allen) generally; (= ausnahmslos von allen) universally; (= generell) generally, in the main, for the most part; (= nicht spezifisch) in general termsseine Thesen sind so allgeméín abgefasst, dass... — his theses are worded in such general terms that...
du kannst doch nicht so allgeméín behaupten, dass... — you can't make such a generalization and say that..., you can't generalize like that and say that...
seine Thesen sind so allgeméín abgefasst, dass... — his theses are worded in such general terms that...
du kannst doch nicht so allgeméín behaupten, dass... — you can't make such a generalization and say that..., you can't generalize like that and say that...
es ist allgeméín bekannt — it's common knowledge
es ist allgeméín üblich, etw zu tun — it's the general rule that we/they etc do sth, it's commonly or generally the practice to do sth
allgeméín verbindlich — generally binding
allgeméín verständlich (adjektivisch) — generally intelligible, intelligible to all; (adverbial) in a way intelligible to all
etw allgeméín verständlich ausdrücken — to express sth in a way which everyone can understand
allgeméín verbreitet — widespread
allgeméín zugänglich — open to all, open to the general public
* * *1) ((of a name, term etc) referring to several similar objects etc: `Furniture' is a generic term for chairs, tables etc.) generic2) (general; not detailed: We discussed the plans in broad outline.) broad3) (publicly owned: common property.) common4) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) general5) (covering a large number of cases: a general rule.) general6) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) general7) (usually; by most people; on the whole: He is generally disliked; He generally wins.) generally8) (amongst, or by, most people: He was popularly believed to have magical powers.) popularly9) (in general: Generally speaking, men are stronger than women.) generally speaking* * *all·ge·mein[ˈalgəˈmain]I. adj\allgemeine Feiertage national holidaysim \allgemeinen Interesse liegen [o sein] to be in everyone's interests [or in the common interest]von \allgemeinem Interesse sein to be of interest to everyone\allgemeine Vorschriften universal regulations, regulations applying to everyonedas \allgemeine Wahlrecht universal suffragedie \allgemeine Wehrpflicht military servicezur \allgemeinen Überraschung to everyone's surprisedas \allgemeine Wohl the common good\allgemeine Zustimmung finden/auf \allgemeine Ablehnung stoßen to meet with general approval/disapproval3. (nicht spezifisch) generaldie Frage war \allgemeiner Natur the question was of a rather general nature4.II. adv1. (allerseits, überall) generally\allgemein bekannt/üblich sein to be common knowledge/practice\allgemein gültig general, universally applicable\allgemein verbindlich generally binding\allgemein verbreitet widespread\allgemein verständlich intelligible to everybody\allgemein zugänglich sein to be open to the general public2. (nicht spezifisch) generallyder Vortrag war leider sehr \allgemein gehalten unfortunately the lecture was rather general [or lacked focus]eine \allgemein bildende Schule a school providing a general rather than specialized education* * *1.Adjektiv general; universal <conscription, suffrage>; universally applicable <law, rule>auf allgemeinen Wunsch — by popular or general request
im allgemeinen Interesse — in the common interest; in everybody's interest
2.im allgemeinen — in general; generally
1) generallyes ist allgemein bekannt, dass... — it is common knowledge that...
allgemein zugänglich — open to all or everybody
allgemein bildend — <school, course, etc.> providing a general or an all-round or (Amer.) all-around education
allgemein gültig — universally or generally applicable <law, rule>; universally or generally valid <law of nature, definition, thesis>
allgemein verständlich — comprehensible or intelligible to all postpos.
etwas allgemein verständlich erklären — explain something in a way comprehensible or intelligible to all
2) (oft abwertend): (unverbindlich) <write, talk, discuss, examine, be worded> in general terms* * *allgemein (abk allg.)A. adjvon allgemeinem Interesse of general interest;auf allgemeinen Wunsch by popular request ( oder demand);mit allgemeiner Billigung by common consent;allgemeine Zustimmung finden meet with general approval;allgemeines Mittel universal remedy;allgemeine Redensart generality;allgemeine Wahlen general election(s);allgemeines Wahlrecht universal suffrage;allgemeine Wehrpflicht universal conscription, compulsory military service;allgemeine Schulpflicht compusory education;2. (öffentlich) public;das allgemeine Wohl the common good, the public welfare3. (ohne Details) Frage, Darstellung: general, generic;im Allgemeinen generally, in general; (im Ganzen) on the whole;das Allgemeine und das Besondere the general and the particular;vom Allgemeinen auf das Besondere schließen infer the particular from the general, instantiate (s. th. [general] in sth [special]);das ist mir viel zu allgemein that’s much too general for my tasteB. adv1. in general, generally;es ist allgemein bekannt, dass … it’s a well-known fact that…, it is common knowledge that …;allgemein gebrauchtes Wort (alltägliches) word in general use;allgemein verbindlich generally binding;allgemein verbreitet widespread, popular;allgemein verständlich comprehensible, simpleallgemein anerkannt generally accepted;allgemein gesprochen generally speaking;allgemein gehalten general;allgemein gebrauchtes Wort (Ggs speziell) word used in a general sense* * *1.Adjektiv general; universal <conscription, suffrage>; universally applicable <law, rule>auf allgemeinen Wunsch — by popular or general request
im allgemeinen Interesse — in the common interest; in everybody's interest
2.im allgemeinen — in general; generally
1) generallyes ist allgemein bekannt, dass... — it is common knowledge that...
allgemein zugänglich — open to all or everybody
allgemein bildend — <school, course, etc.> providing a general or an all-round or (Amer.) all-around education
allgemein gültig — universally or generally applicable <law, rule>; universally or generally valid <law of nature, definition, thesis>
allgemein verständlich — comprehensible or intelligible to all postpos.
etwas allgemein verständlich erklären — explain something in a way comprehensible or intelligible to all
2) (oft abwertend): (unverbindlich) <write, talk, discuss, examine, be worded> in general terms* * *adj.abstract adj.common adj.general adj.generic adj.nationwide adj.public adj. adv.generally adv.generically adv.popularly adv.universally adv. präp.across the board expr. -
10 Apparatemedizin
f high-tech(nology) medicine* * *Ap|pa|ra|te|me|di|zinf (pej)hi-tech medicine* * *Ap·pa·ra·te·me·di·zin* * *die; o. Pl. (oft abwertend) high-technology medicine* * *Apparatemedizin f high-tech(nology) medicine* * *die; o. Pl. (oft abwertend) high-technology medicine -
11 Auslassung
f1. omission* * *die Auslassungomission; ellipsis* * *Aus|las|sungf -, -en1) (= Weglassen) omission2) pl pej = Äußerungen) remarks pl* * *(something that has been left out: I have made several omissions in the list of names.) omission* * *Aus·las·sung<-, -en>[ˈauslasʊŋ]f2. (weggelassene Stelle) omission* * *die; Auslassung, Auslassungen1) (Weglassung) omission* * *1. omission2.Auslassungen (Äußerungen) remarks (über +akk about)* * *die; Auslassung, Auslassungen1) (Weglassung) omission2) meist Pl. (oft abwertend): (Äußerung) remark* * *f.omission n. -
12 Balg
m; -(e)s, Bälge1. (Haut) von Mensch, Tier: skin, hide; jemandem auf den Balg rücken umg. cramp s.o.’s style, invade s.o.’s space; einem Tier den Balg abziehen skin an animal2. (Bauch) Sl., auch hum. von Mensch: belly3. von Orgel, auch FOT.: bellows Pl.—* * *der Balg(Haut) skin; hide;(Kind) brat (ugs.);(Luftsack) bellows* * *Bạlg I [balk]m -(e)s, ordm;e['bɛlgə]1) (= Tierhaut) pelt, skin; (von Vogel) skin; (inf = Bauch) belly (Brit inf stomach; (einer Puppe) bodyeinem Tier den Balg abziehen —
ich habe eine Wut im Balg (inf) — I'm mad or livid
See:→ rücken2) (=Blasebalg PHOT, RAIL) bellows plIIm or nt -(e)s, ordm;er['bɛlgɐ] (pej inf = Kind) brat (pej inf)* * *Balg1<-[e]s, Bälge>[balk, pl ˈbɛlgə]m2. (Tierhaut) pelt3.Balg2<-[e]s, Bälger>[balk, pl ˈbɛlgɐ]* * *das; Balg[e]s, Bälger odBälge — (ugs., oft abwertend) kid (coll.); brat (derog.)
* * *Balg1 m; -(e)s, Bälgejemandem auf den Balg rücken umg cramp sb’s style, invade sb’s space;einem Tier den Balg abziehen skin an animal2. (Bauch) sl, auch hum von Mensch: belly3. von Orgel, auch FOTO bellows plBalg2 m oder n; -(e)s, Bälger oder Bälge; umg, pej (Kind) brat* * *das; Balg[e]s, Bälger odBälge — (ugs., oft abwertend) kid (coll.); brat (derog.)
-
13 Behausung
f1. geh. accommodation; auch hum. (Wohnung) dwelling, home; menschliche Behausungen human habitations; seine ärmliche Behausung his humble dwelling2. nur Sg.; altm. (das Behausen) providing accommodation (for people)* * *die Behausungdwelling* * *Be|hau|sung [bə'hauzʊŋ]f -, -en1) no pl liter = das Behausen) accommodation, housing2) (geh, hum = Wohnung) dwelling* * *Be·hau·sung<-, -en>f (hum geh) accommodation, dwellingdies ist meine bescheidene \Behausung this is my humble abode a. ironweitab von jeder menschlichen \Behausung far away from any human habitation* * ** * *1. geh accommodation; auch hum (Wohnung) dwelling, home;menschliche Behausungen human habitations;seine ärmliche Behausung his humble dwelling2. nur sg; obs (das Behausen) providing accommodation (for people)* * *die; Behausung, Behausungen (oft abwertend): (Wohnung) dwelling* * *f.dwelling n.housing n. -
14 Gebaren
v/refl altm. gebärden* * *das Gebärenparturition* * *Ge|ba|ren [gə'baːrən]nt -s,no pl2) (COMM = Geschäftsgebaren) conduct* * *1) ((past participle in passive born) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) bear2) (to produce young: Rabbits breed often.) breed* * *Ge·ba·ren<-s>[gəˈba:rən]nt kein pl behaviour [or AM -or]du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely todaygeschäftliches \Gebaren businesslike conductein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world* * ** * ** * *das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour* * *- n.behaviour n.conduct n. -
15 gebaren
v/refl altm. gebärden* * *das Gebärenparturition* * *Ge|ba|ren [gə'baːrən]nt -s,no pl2) (COMM = Geschäftsgebaren) conduct* * *1) ((past participle in passive born) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) bear2) (to produce young: Rabbits breed often.) breed* * *Ge·ba·ren<-s>[gəˈba:rən]nt kein pl behaviour [or AM -or]du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely todaygeschäftliches \Gebaren businesslike conductein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world* * ** * ** * *das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour* * *- n.behaviour n.conduct n. -
16 gebären
v/refl altm. gebärden* * *das Gebärenparturition* * *Ge|ba|ren [gə'baːrən]nt -s,no pl2) (COMM = Geschäftsgebaren) conduct* * *1) ((past participle in passive born) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) bear2) (to produce young: Rabbits breed often.) breed* * *Ge·ba·ren<-s>[gəˈba:rən]nt kein pl behaviour [or AM -or]du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely todaygeschäftliches \Gebaren businesslike conductein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world* * ** * *1.(ein Kind) gebären give birth (to a child);geboren werden be born;ich bin am … geboren oderwurde geboren am … I was born on …;sie gebar ihm einen Sohn she bore him a son;2. fig breed sth, beget sth* * *das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour* * *- n.behaviour n.conduct n. -
17 genusssüchtig
Adj. hedonistic, pleasure-seeking* * *epicurean* * *ge|nụss|süch|tigadjpleasure-seeking* * *ge·nuss·süch·tigRRadj (pej) hedonistic* * ** * *genusssüchtig adj hedonistic, pleasure-seeking* * *Adjektiv (oft abwertend) pleasure-seeking* * *adj.epicurean adj.sensual adj. -
18 Göre
f; -, -n Gör* * *die Görehussy* * *Gö|re ['gøːrə]f -, -n* * *Gö·re<-, -n>[ˈgø:rə]* * *die; Göre, Gören (nordd., oft abwertend)2) (freches Mädchen) [cheeky or saucy] little madam (coll.)* * ** * *die; Göre, Gören (nordd., oft abwertend)2) (freches Mädchen) [cheeky or saucy] little madam (coll.) -
19 inszenieren
v/t1. THEAT. stage, put on stage, produce; (auch Sendung) mount; als Regisseur: direct; (Film) produce; als Regisseur: direct2. fig. (Aufruhr, Streik etc.) stage; pej. stage-manage; (Intrige) conduct, (Kampagne etc.) auch orchestrate; ein Theater inszenieren umg. auch kick up a row* * *to stage* * *in|sze|nie|ren [ɪnstse'niːrən] ptp inszeniertvteinen Streit inszeníéren — to start an argument
ein Theater inszeníéren — to kick up a fuss (inf)
* * *1) produce2) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) stage* * *in·sze·nie·ren *[ɪnstseˈni:rən]vt▪ etw \inszenieren1. (dramaturgisch gestalten)▪ etw \inszenieren to stage sth2. (pej) to stage-manage [or engineer] sth* * *transitives Verb1) stage, put on <play, opera>; (Regie führen bei) direct; (Ferns.) direct; produce* * *inszenieren v/t1. THEAT stage, put on stage, produce; (auch Sendung) mount; als Regisseur: direct; (Film) produce; als Regisseur: direct2. fig (Aufruhr, Streik etc) stage; pej stage-manage; (Intrige) conduct, (Kampagne etc) auch orchestrate;ein Theater inszenieren umg auch kick up a row* * *transitives Verb1) stage, put on <play, opera>; (Regie führen bei) direct; (Ferns.) direct; produce* * *v.to stage v. -
20 Inszenierung
f production; Inszenierung: X directed by X* * *die Inszenierungproduction; staging; mise en scene* * *In|sze|nie|rungf -, -enproduction* * *(the way in which a play etc is presented on a stage: The staging was good, but the acting poor.) staging* * *In·sze·nie·rung<-, -en>f1. FILM, MUS, THEAT production* * *die; Inszenierung, Inszenierungen1) staging; (Regie) direction2) (Produktion) production* * *Inszenierung f production;Inszenierung: X directed by X* * *die; Inszenierung, Inszenierungen1) staging; (Regie) direction2) (Produktion) production* * *f.production (drama) n.staging (drama) n.
См. также в других словарях:
Überflussgesellschaft — (abwertend): Wegwerfgesellschaft, Wohlstandsgesellschaft; (oft abwertend): Konsumgesellschaft. * * * Überflussgesellschaft,die:⇨Wohlstandsgesellschaft ÜberflussgesellschaftWohlstandsgesellschaft,Konsumgesellschaft,Wegwerfgesellschaft … Das Wörterbuch der Synonyme
Wohlstandsgesellschaft — (abwertend): Überflussgesellschaft, Wegwerfgesellschaft; (oft abwertend): Konsumgesellschaft. * * * Wohlstandsgesellschaft,die:Überflussgesellschaft·Konsumgesellschaft·Wegwerfgesellschaft WohlstandsgesellschaftKonsumgesellschaft,Überflussgesellsch… … Das Wörterbuch der Synonyme
Geschwätz — a) Abrakadabra, Rederei, Schwadronade; (ugs.): Gerede, Hickhack, Larifari, Schmus, Sermon, Sums; (abwertend): Gefabel, Phrasen[drescherei]; (ugs. abwertend): Blabla, Faselei, Gefasel, Gesabber, Gesums, Gewäsch, Heckmeck, Kiki, Palaver, Schmonzes … Das Wörterbuch der Synonyme
Schnickschnack — 1. Beiwerk, Staffage, Zugabe, Zutat; (geh.): Zierrat; (bildungsspr.): Chichi; (ugs.): Kinkerlitzchen, Klimbim, Krimskrams; (abwertend): Hokuspokus; (oft abwertend): Spielerei; (ugs., oft abwertend): Zeug; (ugs. abwertend): Firlefanz, Kram. 2.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Gerede — 1. Abrakadabra, Rederei; (ugs.): Blabla; (abwertend): Altweibergeschwätz, Altweibergewäsch, Schwätzerei; (ugs. abwertend): Faselei, Gefasel, Gequake, Gequatsche, Geschwafel, Geschwätz, Geschwatze, Geseier, Gesums, Gewäsch, Heckmeck, Kiki,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Quatsch — a) Dummheit, Flausen, Nonsens, Unfug, Unsinn; (ugs.): Kokolores, Larifari, Mätzchen, Wahnsinn; (salopp): Bockmist, Koks; (oft emotional): Irrsinn; (abwertend): Albernheit; (ugs. abwertend): Blech, Blödsinn, Firlefanz[erei], Humbug, Idiotie, Käse … Das Wörterbuch der Synonyme
schwach — 1. a) abgezehrt, altersschwach, anfällig, angegriffen, angekränkelt, angeschlagen, ausgezehrt, elend, empfänglich, empfindlich, energielos, entkräftet, erschöpft, flau, flügellahm, gebrechlich, geschwächt, kraftlos, krank, kränkelnd,… … Das Wörterbuch der Synonyme
prahlen — aufschneiden (umgangssprachlich); protzen; renommieren; (sich) rühmen; angeben; auf den Putz hauen (umgangssprachlich); Eindruck schinden; (sich) brüsten (mit); … Universal-Lexikon
Hure — Nutte (derb); Dorfmatratze (derb); Straßenmädchen (umgangssprachlich); Dirne; Kurtisane; Prostituierte; Strichmädchen (umgangssprachlich); Bordsteinschwalbe ( … Universal-Lexikon
-erei — [er]ei [(ər)ai̮], die; , en <Suffix>: 1. a) Basis ist ein Verb; bei Verben auf »eln«/ »ern« nur »ei«, sonst meist »erei«> dient dazu, einen Ort zu bezeichnen, an dem die im Basiswort genannte Tätigkeit gewerbsmäßig ausgeübt wird:… … Universal-Lexikon
Fassade — Fas|sa|de [fa sa:də], die; , n: vordere (gewöhnlich der Straße zugekehrte) Seite (eines Gebäudes): das Haus hat eine schöne Fassade. Zus.: Barockfassade, Glasfassade, Hausfassade, Jugendstilfassade, Renaissancefassade. * * * Fas|sa|de 〈f. 19〉 1.… … Universal-Lexikon