-
1 drawn
-
2 dagger
-
3 pinched
-
4 drawn
B adj1 [face, look] tiré ; he looked pale and drawn il était pâle et avait les traits tirés ; her face drawn with sorrow les traits tirés par le chagrin ;2 Sport [game, match] nul/nulle. -
5 spin
1 noun∎ give the wheel a spin faites tourner la roue;∎ give the top a spin lancez la toupie;∎ the plane went into a spin (accidentally) l'avion a fait une chute en vrille; (in aerobatics) l'avion a effectué une descente en vrille;∎ the car went into a spin la voiture a fait un tête-à-queue(b) (in spin-dryer) essorage m;∎ long/short spin essorage m complet/court;∎ to give sth a spin essorer qch;∎ give the washing a quick spin donne un petit coup d'essorage au linge∎ to be in a (flat) spin être dans tous ses états;∎ the news sent him into a spin la nouvelle l'a complètement paniqué□ ;∎ the office was thrown into a (flat) spin by the arrival of the boss les employés se sont affolés en voyant arriver le patron□∎ to put spin on a ball donner de l'effet à une balle;∎ there was a lot of spin on that ball il y avait beaucoup d'effet dans cette balle∎ to put the right spin on a story présenter une affaire sous un angle favorable□ ;∎ the government put its own spin on the situation le gouvernement a présenté la situation sous un angle qui lui convenait□ ;∎ the government has been criticized for indulging in too much spin on a reproché au gouvernement de trop manipuler les informations fournies au public□ ;∎ this government is all spin and no substance ce gouvernement est très fort pour le bavardage mais n'a aucun programme réel□∎ to go for a spin faire une (petite) balade en voiture∎ to give sth a spin essayer ou tenter qch□ ;∎ would you like to give the car a spin? voulez-vous essayer la voiture?(a) (cause to rotate → wheel, chair) faire tourner; (→ top) lancer, faire tournoyer; Sport (→ ball) donner de l'effet à;∎ to spin a coin jouer à pile ou face∎ he spun the glass into the shape of a swan il a filé le verre en forme de cygne(c) (of spider, silkworm) tisser(d) (invent → tale) inventer, débiter;∎ she spun some yarn about the buses being on strike elle a prétexté que les bus étaient en grève;∎ he spins a good yarn il raconte bien les histoires(e) (in spin-dryer) essorer(f) familiar (present in a good light → image, information, event) présenter sous un angle favorable□ ;∎ to spin sb/sth as présenter qn/qch comme□(a) (rotate → planet, wheel) tourner (sur soi-même); (→ skater, top) tournoyer, tourner; Sport (→ ball) tournoyer;∎ it spins on its axis il tourne sur son axe ou sur lui-même;∎ the skater/ballerina spun on one foot le patineur/la ballerine virevolta sur un pied;∎ the room seemed to be spinning (around me) la pièce semblait tourner autour de moi;∎ a strange shape was spinning across the sky une forme étrange traversait le ciel en tournoyant sur elle-même;∎ the wheels were spinning in the mud les roues patinaient dans la boue;∎ my head's spinning j'ai la tête qui (me) tourne;∎ these figures make your head spin ces chiffres vous donnent le tournis ou le vertige;∎ his mind was spinning from the recent events les derniers événements lui donnaient le vertige(d) (in spin-dryer) essorer;∎ put the clothes in to spin mets le linge à essorer∎ we were spinning along at a hundred on filait à cent à l'heure∎ to spin for pike pêcher le brochet à la cuiller ou cuillère►► Sport spin bowler = lanceur qui donne de l'effet à la balle;familiar pejorative Politics spin doctor = chargé des relations publiques d'un parti politique➲ spin off∎ (product) they're going to spin off some toys from the cartoon ils vont commercialiser des jouets tirés des personnages du dessin animé;∎ products that have been spun off from popular films des produits dérivés ou tirés de films à succès∎ (product) to spin off from être dérivé de(b) (face in opposite direction) se retourner;∎ he suddenly spun round il pivota sur ses talons ou se retourna brusquement;∎ she spun round and faced me elle se retourna vivement vers moi(wheel) faire tourner; (dancer, top) faire tourner ou tournoyer -
6 tale
tale [teɪl]∎ to tell a tale raconter une histoire;∎ he told them the tale of his escape il leur a raconté son évasion ou fait le récit de son évasion;∎ the astronaut lived/didn't live to tell the tale l'astronaute a survécu/n'a pas survécu pour raconter ce qui s'est passé;∎ his drawn face told the tale of his sufferings ses traits tirés en disaient long sur ses souffrances;∎ this painting tells its own tale ce tableau est très parlant ou se passe de commentaires;∎ tales of romance des histoires fpl romantiques;∎ humorous and thereby hangs a tale et là-dessus il y en aurait à raconter∎ there's a tale going around that they're moving on raconte qu'ils vont déménager;∎ to tell tales (inform) cafter, rapporter;∎ to tell tales on sb raconter des histoires sur le compte de qn;∎ she's been telling tales to the teacher again elle est encore allée cafter ou rapporter à la maîtresse;∎ you shouldn't tell tales il ne faut pas rapporter;∎ figurative to tell tales out of school (be indiscreet) être indiscret, trop parler -
7 tire
tire ['taɪə(r)](a) (become exhausted) se fatiguer;∎ she tires easily elle est vite fatiguée(b) (become bored) se fatiguer, se lasser;∎ he soon tired of her/of her company il se lassa vite d'elle/de sa compagnie;∎ he never tires of talking about the war il ne se lasse jamais de parler de la guerre3 nounépuiser, éreinter;∎ the long walk had tired us all out cette longue marche nous avait tous épuisés;∎ I'm tired out! je n'en peux plus!;∎ you'll tire yourself out moving all those boxes vous allez vous épuiser à déplacer toutes ces caisses -
8 assets derived from illicit traffic in drugs
Stups. avoirs tirés du trafic illicite de droguesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > assets derived from illicit traffic in drugs
-
9 professional fees
1) revenus tirés de l'exercice d'une profession libérale, d'une activité indépendante; honoraires; émoluments2) PI honoraires des conseils en brevetsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > professional fees
-
10 rounds per minute
Mil. [Police] coups tirés par minuteEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > rounds per minute
-
11 tracking down of illegal profits
Fisc., Stups. dépistage des gains illicites [tirés du trafic de drogues, p. ex.]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > tracking down of illegal profits
-
12 bad blood
-
13 gaunt
-
14 going
going [ˈgəʊɪŋ]1. nouna. ( = departure) départ mb. ( = progress) that was good going ça a été rapidec. ( = conditions) état m du terrain2. adjectivea. the going rate/price le tarif/le prix normal3. compounds► going-over noun (plural goings-over) ( = cleaning) nettoyage m ; ( = beating) passage m à tabac (inf)• to give sth a thorough going-over ( = check) inspecter qch soigneusement ; ( = clean) nettoyer qch à fond ► goings-on (inf) plural noun* * *['gəʊɪŋ] 1.1) ( departure) départ m2) ( progress)that's not bad going! —
it was slow going —
the going was slow — ( on journey) ça a été long; ( at work) ça n'avançait pas vite
3) ( condition of ground) état m du sol4) fig ( conditions)2.they got out while the going was good — ils s'en sont tirés (colloq) avant qu'il ne soit trop tard
1) ( current) [price] actuel, en cours2) ( operating)going concern — Commerce affaire f qui marche
they bought the business as a going concern — quand ils ont acheté l'entreprise elle était déjà montée
3) ( existing)3.- going combining formthe theatre-going public — les amateurs mpl de théâtre
-
15 rank
rank [ræŋk]1. nouna. ( = row) rang mb. ( = grade) grade m2. adjectivea. ( = absolute) a rank outsider un vrai outsiderb. ( = pungent) fétide• to rank high among... occuper une place importante parmi...* * *[ræŋk] 1.1) (in military, police) grade m; (in company, politics) rang m; ( social status) rang m2) ( line) ( of people) rang m; ( of objects) rangée fto break ranks — lit [soldiers] rompre les rangs; fig [politician] se rebeller
to close ranks — lit, fig serrer les rangs
3) ( for taxis) station f2.ranks plural noun Military, Politics, Industry rangs mpl3.1) ( absolute) [outsider, beginner] complet/-ète; [favouritism, stupidity] flagrant2) ( foul) [odour] fétide3) ( exuberant) [ivy, weeds] envahissant4.transitive verb1) ( classify) [person] classer [player, novel, restaurant] ( among parmi; above au-dessus de; below au-dessous de)2) US ( be senior to) commander [person]5.to rank above/alongside somebody — occuper un rang supérieur/égal à quelqu'un
this has to rank as one of the worst films I've ever seen — c'est un des films les pires que j'aie jamais vus
2) US Military ( be most senior) commander -
16 tire
tire [ˈtaɪər]1. noun• he never tires of telling us how... il ne se lasse jamais de nous dire comment...* * *I 1. ['taɪə(r)]noun US pneu m2.transitive verb ( make tired) fatiguer3.1) ( get tired) se fatiguer2) ( get bored)•Phrasal Verbs:- tire outIIUS; = tyre -
17 tremendously
-
18 at loggerheads
(quarrelling: They're always at loggerheads with their neighbours.) à couteaux tirés (avec) -
19 pinched
adjective ((of a person's face) looking cold, pale or thin because of cold, poverty etc: Her face was pinched with cold.) aux traits tirés -
20 tire
I see tyre II verb(to make, or become, physically or mentally in want of rest, because of lack of strength, patience, interest etc; to weary: Walking tired her; She tires easily.) (se) fatiguer- tired- tiredness - tireless - tirelessly - tirelessness - tiresome - tiresomely - tiresomeness - tiring - tire out
См. также в других словарях:
Tires — Tires … Wikipedia Español
Tires — (engl., spr. tairs), stählerne Radkränze für Lokomotiven und Eisenbahnwagenräder etc.; s. Rad, S. 546 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tires — Pour une définition du mot « tires », voir l’article tires du Wiktionnaire. Tires Administration Nom allemand Tiers Pays … Wikipédia en Français
Tires — Original name in latin Tires Tiers Name in other language Tiers, Tires, tiresu State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 46.46832 latitude 11.52768 altitude 1030 Population 884 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
Tires — To tire the head is to adorn it (2 Kings 9:30). As a noun the word is derived from tiara, and is the rendering of the Heb. p er, a turban or an ornament for the head (Ezek. 24:17; R.V., headtire; 24:23). In Isa. 3:18 the word saharonim is… … Easton's Bible Dictionary
TIRES — Timber Industry Roads Evaluation Study (Governmental » Environmental) * Transportation Interface and Reporting System (Governmental » Transportation) … Abbreviations dictionary
TIRES — transient infrared emission spectroscopy … Medical dictionary
tires — taɪə(r) v. make exhausted, make weary n. rubber tube fixed around the wheel of a vehicle … English contemporary dictionary
tires — rites … Anagrams dictionary
Tires — Tiers ted … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
TIRES — • transient infrared emission spectroscopy … Dictionary of medical acronyms & abbreviations