-
61 ♦ may
♦ may (1) /meɪ/v. modalemay, come tutti i verbi modali, ha caratteristiche particolari:● non ha forme flesse (-s alla 3a persona sing., - ing, -ed), non è mai usato con ausiliari e non ha quindi tempi composti; la forma del passato, solo per alcuni significati, è might:● forma le domande mediante la semplice posposizione del soggetto;● la forma negativa è may not;● l'infinito che segue non ha la particella to;● viene usato nelle question tags1 ( esprime eventualità, possibilità, probabilità) – It may rain, può piovere; It may be true, può essere vero; può darsi che sia vero; He may come or he may not, può darsi che venga, ma può anche non venire; potrebbe venire come potrebbe non venire; Tom may not be there, può darsi che Tom non ci sia; There may be people who do not like this programme, possono esserci persone a cui questa trasmissione non piace2 ( esprime possibilità, opportunità) – This coat may be worn with or without a belt, questo cappotto può essere portato con o senza cintura3 ( dopo verbi di speranza o timore) – We hope he may be able to help us, speriamo che possa aiutarci; I fear it may be too late, temo che sia troppo tardi; I fear he may have already left, temo che possa essersene già andato4 (form.) ( dopo so that o that, esprime fine o scopo) – Let's wait for John, so that he may help us decide, aspettiamo John perché ci aiuti a decidere5 (form.) ( esprime permesso concesso o richiesto) – People under 16 may not marry without parental consent, i minori di 16 anni non possono sposarsi senza il consenso dei genitori; May I go out?, posso uscire?; I may leave now, mayn't I?, posso andare ora, vero?; If I may go back to the first point I discussed, col vostro permesso, vorrei tornare al primo punto trattato6 (form.) (esprime richiesta cortese, suggerimento, ecc.) – May I take this chair?, posso prendere questa sedia?; May we have some tea?, possiamo avere del tè?; May I offer you a drink?, posso offrirvi qualcosa da bere?; May I suggest we leave this matter aside for the moment?, posso suggerire di accantonare questa faccenda per il momento?7 ( esprime una concessione) – I may be old, but I'm not daft!, posso essere (o sarò) vecchio ma non sono scemo!; It may be a longer route, but the scenery is superb, forse è un percorso più lungo, ma il panorama è stupendo; You may think I'm exaggerating, but…, tu penserai che io esagero, ma…8 (form.) (nelle esclamazioni, esprime augurio, speranza,) – May you be happy!, che tu sia felice; sii felice!; May God protect you!, (che) Dio ti protegga!; May the best man win!, vinca il migliore!; Long may he live!, possa egli vivere a lungo!● may as well ► well (2) □ He may well refuse, potrebbe benissimo rifiutare □ You may well be asked to make a speech, è più che possibile che ti chiedano di fare un discorso □ That may well be, but…, certo, è possibile, ma… □ Well may you ask!, hai ben ragione di chiederlo!; domanda più che legittima! □ (iron. o scherz.) And who may you be?, e tu, chi saresti? □ Be that as it may, sia come sia; comunque sia □ Come what may, accada quel che accada; qualunque cosa accada □ That is as may be, può darsi ( ma la cosa non è importante) NOTA D'USO: - can o may?-, NOTA D'USO: - might o may?-.NOTA D'USO: - may not- may (2) /meɪ/n. (bot.)may (3) /meɪ/n.(arc. o poet.) fanciulla; pulzella (poet.). -
62 phone ****
[fəʊn]1. nto be on the phone — avere il telefono, (be calling) essere al telefono
2. vt3. vi•- phone up -
63 ride ****
[raɪd] rode vb: pt ridden pp1. nto go for a ride — (on horse) andare a fare una cavalcata, (on bike) andare a fare un giro
he got or was given a rough ride fig — passò un momentaccio
he gave me a ride into town — (in car) mi ha dato un passaggio in città
to take sb for a ride — (in car, on horseback) portare qn a fare un giro, (fig: make fool of, swindle) prendere in giro qn
2. vtto ride a horse — andare a cavallo, cavalcare, (subj: jockey) montare un cavallo
to ride a donkey/camel — cavalcare un asino/cammello
we rode 10 km yesterday — ieri abbiamo fatto 10 km a cavallo (or in bicicletta)
3. vican you ride? — (ride a horse) sai andare a cavallo?, sai cavalcare?
to ride at anchor — (ship) essere all'ancora or alla fonda
•- ride out- ride up -
64 thin ***
[θɪn](gen) sottile, (paper, glass) fine, (blanket, parcel, coat, fog) leggero (-a), (soup, paint, honey) poco denso (-a), (vegetation, hair, crowd) rado (-a), (population) scarso (-a), (person) esile, magro (-a), (crop, excuse, argument) magro (-a)at 20,000 metres the air is thin — a 20.000 metri l'aria è molto rarefatta
2. adv3. vt(also: thin down) (sauce, paint) diluire, (also: thin out) (trees, plants, hair) sfoltire4. vi(fog) diradarsi, (also: thin out) (crowd) disperdersi -
65 unpopular un·popu·lar adj
[ʌn'pɒpjʊlə(r)](gen) impopolareto be unpopular with sb — (person, law) non riscuotere l'approvazione di qn
to make o.s. unpopular (with) — rendersi antipatico (-a) (a), (subj: politician) alienarsi le simpatie (di)
-
66 shelve
I [ʃelv]1) (postpone) accantonare, rinviare [ plan]2) (store on shelf) riporre in scaffali3) (provide with shelves) munire di scaffali, scaffalareII [ʃelv]verbo intransitivo [beach, sea bottom] digradare* * *[ʃelv]1) (to put aside, usually for consideration, completion etc later: The project has been shelved for the moment.) accantonare2) (to put up shelves in.) (mettere dei ripiani)3) ((of land) to slope gradually: The land shelves towards the sea.) digradare* * *I [ʃelv]1) (postpone) accantonare, rinviare [ plan]2) (store on shelf) riporre in scaffali3) (provide with shelves) munire di scaffali, scaffalareII [ʃelv]verbo intransitivo [beach, sea bottom] digradare -
67 -Refusing a call-
At work Refusing a callGood afternoon, can I speak to Mark Sims please? Buonasera, posso parlare con Mark Sims per favore?Who's calling please? Scusi, chi parla?It's Dave Fox from Cooper and Cooper. Sono Dave Fox della Cooper and Cooper.Hold the line please. Attenda in linea.Mark, there's a Dave Fox on the phone for you. Mark, c'è un certo Dave Fox al telefono per te.I don't want to take that call right now. Non voglio prendere la chiamata adesso.Tell him I'm in a meeting and I'll get back to him later. Digli che sono in riunione e che lo chiamerò io più tardi.I'm afraid he's in a meeting at the moment. Purtroppo è in riunione in questo momento.Can I take a message? Vuole lasciare un messaggio?Please tell him to call me ASAP, it's very urgent. Gli dica per favore di chiamarmi al più presto, è molto urgente. -
68 ♦ actually
♦ actually /ˈæktʃʊəlɪ/avv.1 effettivamente; realmente; esattamente: the words he actually said, quello che lui effettivamente disse; What did you actually see?, che cosa hai visto esattamente (o di preciso)?; I've never actually asked her, but I'm sure about it, non gliel'ho mai chiesto esplicitamente, ma ne sono sicuro; Before you actually start, make sure that…, prima di cominciare, assicuratevi che…2 ( enfatico) sul serio; davvero: You don't actually believe that, do you?, non ci crederai mica, vero?; tu a questo in realtà non ci credi, vero?; I actually thought he was going to shoot me, pensai davvero che stesse per spararmi3 addirittura: He actually offered to drive me home, si è offerto addirittura di accompagnarmi a casa in macchina; At this point she actually laughed, a questo punto lei addirittura rise4 in realtà ( contrariamente a quanto si pensa o si dice); di fatto; veramente: The funny thing is that I actually like this job, il buffo è che in realtà a me questo lavoro piace; She's actually a rather good actress, in realtà è piuttosto brava come attrice5 a dire il vero; veramente: Actually, I don't like beer, a dire il vero, la birra non mi piace; Actually, my name isn't Laura, veramente, io non mi chiamo LauraFALSI AMICI: actually non significa attualmente NOTA D'USO: - actually o at the moment?-. -
69 ♦ relationship
♦ relationship /rɪˈleɪʃnʃɪp/n.1 relazione; connessione: Recent studies show a strong relationship between smoking and diabetes, studi recenti mostrano una stretta connessione tra il fumo e il diabete; There's no relationship between height and shoe size, non c'è alcun nesso tra l'altezza e il numero di scarpe2 relazione, rapporti: I have a close relationship with my parents, ho buoni rapporti con i miei genitori; This agreement will strengthen the relationship between the two countries, questo accordo consoliderà i rapporti tra i due paesi; What is your relationship to him?, quale legame hai con lui?3 relazione; legame sentimentale: All my relationships end in disaster, tutte le mie relazioni finiscono in un disastro; I'm not in a relationship at the moment, non ho nessuna relazione al momento; She had a relationship with a football player, ha avuto una storia con un calciatore; a meaningful relationship, un rapporto importante (o serio); a romantic relationship, una relazione sentimentale. -
70 shambles
['ʃæmblz]nome colloq. (of administration, room) sfascio m., baraonda f.; (of meeting etc.) disastro m.* * *['ʃæmblz](a confused mess; (something in) a state of disorder: His room was a shambles; We're in a bit of a shambles at the moment.) confusione* * *shambles /ˈʃæmblz/n. pl. (spesso col verbo al sing.)2 (fig.) carneficina; macello; strage3 (fig. fam.) confusione; gran disordine; macello, casino (fam.)● The children left the house a shambles (o in a shambles), i bambini misero a soqquadro la casa.* * *['ʃæmblz]nome colloq. (of administration, room) sfascio m., baraonda f.; (of meeting etc.) disastro m. -
71 turn-up
-
72 busy ***
['bɪzɪ]1. adj1) (occupied: person) occupato (-a)she's busy — (at the moment) è occupata
she's a busy woman — è una donna molto impegnata or indaffarata
he's busy studying/cooking — sta studiando/cucinando
he's busy at his work — sta lavorando, è molto preso dal lavoro
2) (active: day, time) movimentato (-a), intenso (-a), (place, town) animato (-a)3) (esp Am: telephone, line) occupato (-a)2. vtto busy o.s. (doing sth/with sth) — darsi da fare (a fare qc/con qc)
-
73 -in tour o on tour?-
Nota d'usoQuando si vuole dire che un artista o un gruppo di artisti sono in tournée, si usa la locuzione on tour (non in tour): The band is on tour at the moment, il gruppo è in tour in questo periodo. -
74 precedence
['presɪdəns]1) (in importance) priorità f., precedenza f.to take precedence over sb. — avere la precedenza su qcn
2) (in rank) precedenza f.* * *['presidəns]noun ((the right of) going before in order of importance etc: This matter is urgent and should be given precedence over others at the moment.) precedenza, priorità* * *precedence /ˈprɛsɪdəns/n. [u]1 precedenza; priorità● to be seated according to precedence, occupare posti a sedere in stretto ordine di precedenza □ to take precedence over, avere la precedenza su; (fig.) essere più importante di.* * *['presɪdəns]1) (in importance) priorità f., precedenza f.to take precedence over sb. — avere la precedenza su qcn
2) (in rank) precedenza f. -
75 ♦ unemployed
♦ unemployed /ʌnɪmˈplɔɪd/a.1 (econ.) disoccupato: DIALOGO → - Dental fees- I'm unemployed at the moment, attualmente, sono disoccupato; an unemployed teacher, un insegnante disoccupato; How long have you been unemployed?, da quanto sei disoccupato?● (collett.) the unemployed, i disoccupati. -
76 ahead **** adv
[ə'hɛd]1) (in space) avanti, davantigo ahead! — avanti!, fig fai pure!, prego!
go right or straight ahead! — vada diritto!
to be ahead — (in competition) essere in vantaggio
2) (in time: book, plan) in anticipoItaly is one hour ahead of Britain at the moment — attualmente l'Italia è un'ora avanti or avanti di un'ora rispetto all'Inghilterra
he finished half an hour ahead of the others — ha finito con mezz'ora di anticipo sugli or rispetto agli altri, ha finito mezz'ora prima degli altri
to look ahead fig — guardare avanti, pensare all'avvenire
-
77 go into
go into [sth.]3) (explain)let's not go into that now — per il momento lasciamo perdere o non parliamone
5) (hit) [car, driver] andare a sbattere contro* * *1) (to make a careful study of (something): We'll need to go into this plan in detail.) esaminare2) (to discuss in detail: I don't want to go into the problems at the moment.) discutere* * *vi + prep1) (investigate, examine) indagare, esaminare a fondo, (embark on) lanciarsi in, imbarcarsi in2) (embark on: career) darsi a3) (trance, coma) entrare in* * *go into [sth.]3) (explain)let's not go into that now — per il momento lasciamo perdere o non parliamone
5) (hit) [car, driver] andare a sbattere contro -
78 spur ***
[spɜː(r)]1. n(also) Geog sperone m fig sprone mon the spur of the moment — su due piedi, d'impulso
2. vt(also: spur on) (horse), fig spronare -
79 keep going
(to continue doing what one is doing; to survive: The snow was falling heavily, but we had to keep going; Business is bad at the moment, but we'll manage to keep going.) continuare, andare avanti -
80 -Asking about routine 1-
At work Asking about routine 1What do you do? Che lavoro fai?I'm unemployed at the moment. Attualmente sono disoccupato.What do you do for a living? Che mestiere fai?I'm an electrician. Faccio l'elettricista.Where do you work? Dove lavori?I work in an office in town. Lavoro in un ufficio in centro.How long have you worked there for? Da quanto tempo lavori lì?Do you work? Lavora?Not anymore, I'm retired now. Non più, ora sono in pensione.What did you use to do? Che lavoro facevi?I used to be a primary school teacher. Ero insegnante di scuola elementare.
См. также в других словарях:
The Moment of Truth (C-Bo and Killa Tay album) — The Moment of Truth Studio album by C Bo Killa Tay Released March … Wikipedia
The Moment You Believe — «The Moment You Believe» Сингл Melanie C из альбома This Time Сторона «Б» Fragile Выпущен 16 марта 2007 Формат CD single,digital download Записан 2006 … Википедия
The Moment of Silence — Entwickler House of Tales Entertainment GmbH Publisher … Deutsch Wikipedia
The Very Best of Asia: Heat of the Moment (1982-1990) — Compilation album by Asia … Wikipedia
The Moment of Truth (The Real Milli Vanilli album) — The Moment of Truth Studio album by The Real Milli Vanilli Released 1991 … Wikipedia
The Moment You Believe (canción de Melanie C) — «The Moment You Believe» Sencillo de Melanie C del álbum This Time Lado B Fragile Publicación 16 de marzo de 2007 (véase Fechas de lanzamiento) Formato CD single … Wikipedia Español
The Moment of Silence — Разработчик House of Tales Издатель … Википедия
The Moment (disambiguation) — The Moment can refer to*The Moment (band), a UK mod band from the 1980s * The Moment (Lisa Stansfield album), a 2004 album by Lisa Stansfield ** The Moment , a track on this album * The Moment (Stefanie Sun album), a 2003 Stefanie Sun album * The … Wikipedia
The Moment (álbum de Framing Hanley) — The Moment Álbum de Framing Hanley Publicación Mayo 15, 2007 Género(s) Rock Alternativo Discográfica Silent Majority Productor(es) … Wikipedia Español
The Moment After — is a Christian film released through the Christiano Film Group in 1999. The film, produced for under $250,000, stars David A.R. White and Kevin Downes as FBI agents caught up in the world of the Rapture. The film was written and directed by Wes… … Wikipedia
The Moment of Truth (Milli Vanilli album) — The Moment of Truth est le deuxième album studio et dernier de Milli Vanilli. Il a été publié dans sa forme originale seulement en Europe. L album comprend les chanteurs originaux du premier album, mais avec les chanteurs sur la couverture au… … Wikipédia en Français