Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(of+foot+etc)

  • 1 ford

    [fo:d] 1. noun
    (a shallow crossing-place in a river.) vað
    2. verb
    (to cross (water) on foot etc: They forded the river.) fara yfir á vaði

    English-Icelandic dictionary > ford

  • 2 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) stappa
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stimpla
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) frímerkja
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) stapp
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) stimpill
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) frímerki
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) stimpill, merki

    English-Icelandic dictionary > stamp

  • 3 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) skref
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) skref; smáspölur
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) fótatak
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) dansspor
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) þrep, trappa
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) (þróunar)skref
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) ráðstöfun
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) stíga, taka skref
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Icelandic dictionary > step

  • 4 heel

    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) hæll
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) hæll
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) hæll
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) hæla, setja hæl undir
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) hallast á hlið
    - - heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel

    English-Icelandic dictionary > heel

  • 5 control

    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) stjórn
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) hafa stjórn á
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) stjórntæki
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) (vegabréfs)skoðun
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) stjórna; hafa hemil á
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) halda aftur af
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) stjórna, stÿra, setja reglur um
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Icelandic dictionary > control

  • 6 skip

    [skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb
    1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) hoppa
    2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) sippa
    3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) sleppa (úr)
    2. noun
    (a hop on one foot in skipping.) valhopp

    English-Icelandic dictionary > skip

  • 7 arch

    1. noun
    1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) bogi
    2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) bogi, bogaminnisvarði, sigurbogi
    3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) bogi
    4) (the raised part of the sole of the foot.) ristarbogi
    2. verb
    (to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) sveigja í boga
    - archway

    English-Icelandic dictionary > arch

  • 8 bone

    [bəun] 1. noun
    1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) bein
    2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) bein
    2. verb
    (to take the bones out of (fish etc).) úrbeina
    - bone china
    - bone idle
    - a bone of contention
    - have a bone to pick with someone
    - have a bone to pick with
    - to the bone

    English-Icelandic dictionary > bone

  • 9 boot

    [bu:t] 1. noun
    1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) (leður)skór, (leður)stígvél
    2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) farangursgeymsla
    2. verb
    (to kick: He booted the ball out of the goal.) sparka
    - get the boot

    English-Icelandic dictionary > boot

  • 10 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) sulta
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) troðfylla, þjappa
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) troða
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) festa(st)
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) trufla
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) öngþveiti, troðningur, stífla
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) vandræði

    English-Icelandic dictionary > jam

  • 11 steeplechase

    noun (a race on horseback or on foot across open country, over hedges etc, or over a course on which obstacles (eg fences, hedges etc) have been made.) hindrunarhlaup

    English-Icelandic dictionary > steeplechase

  • 12 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) snerta
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) snerta, koma við
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) snerta (e-n) tilfinningalega
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) koma nálægt
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) snerting
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) snertiskyn, tilfinning
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) stroka, dráttur
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) hæfileiki, handbragð
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) svæði utan hliðarlínu
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Icelandic dictionary > touch

  • 13 asleep

    [ə'sli:p]
    1) (sleeping: The baby is asleep.) sofandi
    2) (of arms and legs etc, numb: My foot's asleep.) dofinn

    English-Icelandic dictionary > asleep

  • 14 beach

    [bi: ] 1. noun
    (the sandy or stony shore of a sea or lake: Children love playing on the beach.) strönd
    2. verb
    (to drive or pull (a boat etc) up on to a beach: We'll beach the boat here and continue on foot.) setja upp, landa

    English-Icelandic dictionary > beach

  • 15 bullfight

    noun (in Spain etc a fight between a bull and men on horseback and on foot.)

    English-Icelandic dictionary > bullfight

  • 16 claw

    [klo:] 1. noun
    1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) kló
    2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) kló
    3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) krabbakló
    2. verb
    (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) klóra, rífa

    English-Icelandic dictionary > claw

  • 17 do you mind!

    (used to show annoyance, stop someone doing something etc: Do you mind! That's my foot you're standing on!) væri þér sama!

    English-Icelandic dictionary > do you mind!

  • 18 fetter

    ['fetə] 1. noun
    (a chain that holds the foot or feet of a prisoner, animal etc to prevent running away: The prisoner was in fetters.) hlekkir, fótajárn
    2. verb
    (to fasten with a fetter: She fettered the horse.) fjötra, hlekkja

    English-Icelandic dictionary > fetter

  • 19 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) hoppa á öðrum fæti
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) hoppa, stökkva
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) stökkva yfir/fram úr
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) hoppa upp í
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) hopp, stökk
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) hopp, stökk
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) humall

    English-Icelandic dictionary > hop

  • 20 paw

    [po:] 1. noun
    (the foot of an animal with claws or nails: The dog had a thorn in its paw.) löpp, loppa, hrammur
    2. verb
    1) ((of an animal) to touch, hit etc (usually several times) with a paw or paws: The cat was pawing (at) the dead mouse.) slá til (e-s) með loppu
    2) ((of an animal) to hit (the ground, usually several times) with a hoof, usually a front hoof: The horse pawed (at) the ground.) krafsa

    English-Icelandic dictionary > paw

См. также в других словарях:

  • Foot screw — Screw Screw (skr[udd]), n. [OE. scrue, OF. escroue, escroe, female screw, F. [ e]crou, L. scrobis a ditch, trench, in LL., the hole made by swine in rooting; cf. D. schroef a screw, G. schraube, Icel. skr[=u]fa.] 1. A cylinder, or a cylindrical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • foot — [foot] n. pl. feet [ME fot < OE, akin to Ger fuss < IE * pōd , var. of base * pēd , foot, to go > Sans pad , Gr pous, L pes] 1. the end part of the leg, on which a person or animal stands or moves 2. a thing like a foot in some way;… …   English World dictionary

  • foot — /foot/, n., pl. feet for 1 4, 8 11, 16, 19, 21; foots for 20; v. n. 1. (in vertebrates) the terminal part of the leg, below the ankle joint, on which the body stands and moves. 2. (in invertebrates) any part similar in position or function. 3.… …   Universalium

  • Foot — (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace measure of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot and mouth disease — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot artillery — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot bank — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot barracks — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot bellows — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot company — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot gear — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»