-
41 boned
[bəʊnd]1) [joint, leg, chicken] désossé; [fish] sans arête2) [corset, bodice] à armature -
42 lace
lace [leɪs]1. nouna. ( = fabric) dentelle fb. ( = shoelace) lacet ma. lacerb. to lace with [+ alcohol] arroser de4. compounds[collar, curtains] en dentelle* * *[leɪs] 1.1) [U] ( fabric) dentelle f2) [C] (on shoe, boot, dress) lacet m; ( on tent) cordon m2. 3.transitive verb1) ( tie) lacer [shoes, corset]; attacher [tent flap]2) ( add substance to)•Phrasal Verbs:- lace up -
43 lace up
lace [something] up, lace up [something] lacer [shoes, corset]; attacher [tent flap] -
44 stay
stay [steɪ]1. nounséjour ma. ( = last out) [+ race] terminer ; [+ distance] tenirb. ( = check) arrêter ; [+ judgement] surseoir à ; [+ proceedings] suspendre ; [+ decision] ajournera. ( = remain) rester• stay there! restez là !• stay tuned! restez à l'écoute !b. (on visit) has she come to stay? est-ce qu'elle est venue avec l'intention de rester ?• where do you stay when you go to London? où logez-vous quand vous allez à Londres ?c. ( = persevere) tenir• stay with it! (inf) tenez bon !4. compounds• he hasn't a lot of staying power il se décourage facilement ► stay of execution noun sursis m à l'exécution• you'll stay behind after school! tu resteras après la classe !► stay down intransitive verb rester en bas ; (bending) rester baissé ; (lying down) rester couché ; (under water) rester sous l'eau ; ( = remain in same school year) redoublera. [person] rester à la maison ; ( = be kept in at school) être en retenueb. [nail, screw, tooth filling] tenir• get out and stay out! sortez et ne revenez pas !• you stay out of this! ne vous mêlez pas de cela !• can you stay over till Thursday? est-ce que vous pouvez rester jusqu'à jeudi ?► stay up intransitive verba. [person] veillerb. ( = not fall) [trousers] tenir* * *[steɪ] 1.1) (visit, period) séjour m‘enjoy your stay!’ — ‘bon séjour!’
2) Law2.stay of execution — sursis m (à l'exécution de la peine capitale)
stays plural noun corset m3.1) ( remain) resterto stay in nursing — continuer comme infirmier/-ière
to stay in business — ( not go under) rester à flot
‘stay tuned!’ — ( on radio) ‘restez avec nous!’
2) ( have accommodation) logerto stay in a hotel/at a friend's house — loger à l'hôtel/chez un ami
3) ( spend the night) passer la nuitto come to stay — ( for a few days) venir passer quelques jours ( with chez); ( for a few weeks) venir passer quelques semaines ( with chez)
•Phrasal Verbs:- stay in- stay out- stay up -
45 bustino
-
46 busto
busto s.m. 1. (Anat,Scult,Ginn) buste: un busto di marmo un buste en marbre; ( Ginn) ruotare il busto tourner le buste; flettere il busto fléchir le buste. 2. ( Abbigl) ( corsetto) corset. 3. ( Abbigl) ( parte superiore di abito) corsage. -
47 copribusto
-
48 pettorina
pettorina s.f. ( Abbigl) 1. ( di salopette) bavette. 2. ( parte superiore del grembuile) bavette. 3. ( nelle camicie da uomo) plastron m. 4. (negli abiti femminili: davantino) plastron m. 5. ( ant) cache-corset m., soubreveste. -
49 ventriera
-
50 korset
ocorset m -
51 amincir
vt., rendre mince: AMINSI (Albanais.001, Annecy.003, Saxel.002, Villards-Thônes) ; aprinmâ (Albertville.021). - E.: Pointe.A1) s'amincir, devenir mince ; (Albanais) se dépouponner: s'aminsi (001,002,003).A2) s'amincir // se faire mince amincir en se serrant dans un corset: s'aprinmâ vp. (021). - E.: Distinguer. -
52 baleine
nf. (de parapluie, de corset, cétacé): BALIN-NA (Albanais, Thônes, Villards-Thônes), balê-na (Aix, Annecy), balan-na, bèlan-na (Saxel), baléna (Arvillard). -
53 gaine
nf., fourreau, étui ; cheminée, conduit souterrain militaire ; enveloppe // gaine gaine d'aération: guin-na (Albanais.001).A1) gaine, corset: korsè nm. (001). -
54 lacet
nm., attache, cordon, (en cuir, coton..., pour corset, chaussures): gl(y)èta nf. (Morzine | Cordon.083b), glyeuta (Megève), grètalye (Albanais.001c, Alby-Chéran, Alex, Annecy.003b), greutalye (001b, Arvillard, St-Pierre-Albigny), grotalye (001a), glètalye (Juvigny), dlètalye (Saxel.002) || glyatai / glyeutai nm. (Albertville), R. Quille ; lyura (d'chôka) < liure (de galoche)> nf. (083a), lyura, hyura (Villards-Thônes), R. Lier ; lassè (de solâr) < lacet (de soulier)> nm. (002), lassè (003b, Chambéry, Thônes) || lassèta < lacette> nf. (003a), R. Lacet. - E.: Virage.A1) lacet, lacs, piège: => Collet. -
55 taille
nf. (action ou manière de tailler), élagage ; grandeur, hauteur: TALYE (Albanais.001, Annecy, Balme-Si., Billième.173, Leschaux, Table.290, Thônes.004), talyi (Peisey).A1) taille, ceinture, partie du corps comprise entre les épaules et les hanches ; corps, grandeur, dimension du corps: TALYE nf. (...) ; mêtan < milieu (du corps)> nm. (Saxel), (lô) flyan < (les) flancs> nmpl. (001, Cordon).Fra. Il a toujours ses pantalons qui pendent au bas de la taille: al a tozho lé kulute à fô du ku (001).A2) taille d'une épée => Tranchant.A3) taille, bois coupé qui repousse: KOPA (D'BWÈ) < coupe (de bois)> nf. (001).A4) taille, morceau // baguette taille de bois sur lequel le boulanger, ou le boucher, indique par des taille coches // entailles taille la quantité de pain, ou de viande, fourni à crédit à un client, (ces tailles vont par paires, une qui reste chez le boulanger, l'autre que garde le client): oucha < coche> nf. (004).A5) vêtement féminin à mi-chemin entre corset et corsage et qui enserre la taille: talye nf. (001, FON.).A6) taille, impôt foncier: TALYE nf. (001,290, Tignes, Villards-Thônes).A7) taille // coupe taille où tout a été coupé (on n'y a pas laissé de baliveau): talye blanshe nf. (173).B1) v., être de taille à => Capable. -
56 biustonosz
1. cache-corset2. soutien-gorge -
57 gorset
1. corset2. gaine -
58 Korsett
-
59 Mieder
MiederM2688309eie/2688309eder ['mi:d3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, -> -
60 елече
ср, елек м (къса връхна дреха) gilet m; (долна дреха без ръкави) cache-corset m.
См. также в других словарях:
corset — [ kɔrsɛ ] n. m. • 1789; « courte veste, corsage » fin XIIe; de corps 1 ♦ Anciennt Gaine baleinée et lacée, en tissu résistant, qui serre la taille et le ventre des femmes. ⇒ ceinture, gaine. Baleines de corset. Loc. métaph. Corset de fer, ce qui… … Encyclopédie Universelle
Corset piercing — Location Surface of back Jewelry Captive bead ring … Wikipedia
corset — CORSÉT, corsete, s.n. Centură elastică lată (şi întărită cu balene), care serveşte la strângerea taliei. ♢ Corset gipsat = (sau medical) = aparat special făcut din ghips sau din alt material, care serveşte la imobilizarea coloanei vertebrale sau… … Dicționar Român
CORSET (histoire du costume) — CORSET, histoire du costume Depuis la Renaissance, le costume féminin n’a acquis les formes caractéristiques de ses différentes phases stylistiques que grâce à des infrastructures invisibles placées sous le vêtement, qui modèlent la silhouette.… … Encyclopédie Universelle
Corset (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
corset — CORSET. s. m. Corps de cotte de Villageoise. Mettre un corset. Corset de taffetas. Corset à fleurs.Corset, se dit aussi d Un petit corps ordinairement de toile piquée et sans baleine, que les femmes mettent lorsqu elles sont en déshabillé … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
corset — Corset. s. m. Corps de cotte des Villageoises. Mettre un corset. corset de tafetas. corset à fleurs. Corset, se dit aussi, d Un petit corps ordinairement de toile piquée & sans baleine, que les Dames mettent lors qu elles sont en deshabillé … Dictionnaire de l'Académie française
corset — c.1300, kind of laced bodice, from O.Fr. corset (13c.) bodice, tunic, dim. of cors body (see CORPS (Cf. corps)). Meaning stiff supporting and constricting undergarment is from 1795 … Etymology dictionary
corset — [kôr′sit] n. [OFr, dim. of cors: see CORPS] 1. a closefitting undergarment, often tightened with laces and reinforced with stays, worn, chiefly by women, to give support or a desired figure to the body from the hips to or including the breast 2.… … English World dictionary
Corset — Cor set (k?r s?t), n. [F., dim. of OF. cors, F. corps, body. See {Corse}.] 1. In the Middle Ages, a gown or basque of which the body was close fitting, worn by both men and women. [1913 Webster] 2. An article of dress inclosing the chest and… … The Collaborative International Dictionary of English
Corset — Cor set (k?r s?t), v. t. [imp. & p. p. {Corseted}; p. pr. & vb. n. {Corseting}.] To inclose in corsets. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English