Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

(of+a+bus)

  • 61 in motion

    (moving: Don't jump on the bus while it is in motion.) în mişcare, în mers

    English-Romanian dictionary > in motion

  • 62 inquire

    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) a întreba
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) a se inte­resa (de)
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) a se interesa (de)
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) a întreba (de)
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) a cere (să vadă)
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) a cer­ceta
    - make inquiries

    English-Romanian dictionary > inquire

  • 63 jolt

    [‹əult] 1. verb
    1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) a hurduca
    2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) a zdruncina, a zgâlţâi
    2. noun
    1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) hurducătură
    2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) şoc

    English-Romanian dictionary > jolt

  • 64 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) ultim
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) ultim
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) ultim
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) la urmă
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) a dura, a ţine
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) a rezista
    - last out

    English-Romanian dictionary > last

  • 65 lazy

    ['leizi]
    (too inclined to avoid hard work, exercise etc: I take the bus to work as I'm too lazy to walk; Lazy people tend to become fat.) leneş
    - laziness
    - lazy-bones

    English-Romanian dictionary > lazy

  • 66 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) a fi putut să
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) ar fi trebuit să
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) a fi putut să
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') e posibil

    English-Romanian dictionary > might have

  • 67 minibus

    (a small bus, usually with only a dozen seats or so: The school choir hired a minibus.) minibus

    English-Romanian dictionary > minibus

  • 68 omnibus

    ['omnibəs]
    1) (a large book containing a number of books, stories etc: a Jane Austen omnibus; ( also adjective) an omnibus edition of Jane Austen's novels.) culegere
    2) (an old word for a bus.) omnibuz

    English-Romanian dictionary > omnibus

  • 69 part company (with)

    (to leave or separate: They parted company (with each other) at the bus stop.) a se despărţi

    English-Romanian dictionary > part company (with)

  • 70 part company (with)

    (to leave or separate: They parted company (with each other) at the bus stop.) a se despărţi

    English-Romanian dictionary > part company (with)

  • 71 path

    plural - paths; noun
    1) (a way made across the ground by the passing of people or animals: There is a path through the fields; a mountain path.) cărare
    2) ((any place on) the line along which someone or something is moving: She stood right in the path of the bus.) cale, drum

    English-Romanian dictionary > path

  • 72 plough

    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) plug
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) a ara
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) a înainta cu greu
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) a intra (în)

    English-Romanian dictionary > plough

  • 73 public transport

    (the bus, tram and train services provided by a state or community for the public.) transport în comun

    English-Romanian dictionary > public transport

  • 74 queue

    [kju:] 1. noun
    (a line of people waiting for something or to do something: a queue for the bus.) coadă
    2. verb
    (to stand in a queue: We had to queue to get into the cinema; We had to queue for the cinema.) a sta la coadă (la)

    English-Romanian dictionary > queue

  • 75 registration number

    ( also licence number) (the letters and numbers which a car, bus etc has on a plate at the front and rear.) număr de înmatriculare

    English-Romanian dictionary > registration number

  • 76 relief

    [rə'li:f]
    1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) uşurare; calmare
    2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) (de) ajutor; asistenţă
    3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) (de) schimb
    4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) eliberare
    5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relief
    - relieved

    English-Romanian dictionary > relief

  • 77 run down

    1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) a distruge, a epuiza
    2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) a lovi (tare)
    3) (to speak badly of: He is always running me down.) a discredita, a vorbi de rău (despre)

    English-Romanian dictionary > run down

  • 78 shelter

    ['ʃeltə] 1. noun
    1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) adăpost
    2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) adăpost
    2. verb
    1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) a se pune la adăpost (de)
    2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) a adăposti

    English-Romanian dictionary > shelter

  • 79 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) voi..., vom...
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) a trebui
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) a urma (să)
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) a nu-i veni să creadă că...
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) aş, ai, ar, am, aţi, ar
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) doar dacă...
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) şi iată că...

    English-Romanian dictionary > should

  • 80 snappy

    1) (irritable; inclined to snap: He is always rather snappy on a Monday morning.) arţăgos
    2) (quick; prompt: You'll have to be snappy if you're catching that bus!) prompt
    3) (smart: He's certainly a snappy dresser.) şic

    English-Romanian dictionary > snappy

См. также в других словарях:

  • Bus transport in the United Kingdom — Buses play a major role in the public transport of the United Kingdom, as well as seeing extensive private use.History The horse bus era The first omnibus service in the United Kingdom was started by John Greenwood between Pendleton and… …   Wikipedia

  • Bus routes in Sydney — Bus routes in Sydney, Australia are numbered with three digits, the first digit referring to the region in which the bus route primarily operates.Northern BeachesBus services between the Northern Beaches region of Sydney and the central business… …   Wikipedia

  • Bus Parisien — Situation Paris et petite couronne Type Autobus …   Wikipédia en Français

  • Bus RATP — Bus parisien Bus parisien Situation Paris et petite couronne Type Autobus …   Wikipédia en Français

  • Bus parisien — Situation Paris et petite couronne Type Autobus …   Wikipédia en Français

  • Bus parisiens — Bus parisien Bus parisien Situation Paris et petite couronne Type Autobus …   Wikipédia en Français

  • Bus rapid transit — ( BRT ) is a broad term given to a variety of transportation systems that, through improvements to infrastructure, vehicles and scheduling, attempt to use buses to provide a service that is of a higher quality than an ordinary bus line. Each BRT… …   Wikipedia

  • Bus manufacturing — describes the manufacturing of buses and coaches.HistoryBus manufacturing had its earliest origins in carriage building. Other bus manufacturers had their origins in truck manufacturing. Historically, bus chassis were shared between truck designs …   Wikipedia

  • Bus (informatique) — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus Blancs — de la Croix Rouge suédoise, probablement à proximité du domaine de leur quartier général à Friedrichsruh Le terme Bus blancs a été utilisé pour une opération humanitaire dont le fer de lance fut le comte suédois Folke Bernadotte sous les ausp …   Wikipédia en Français

  • Bus Informatique — Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»