-
1 obstinarse
obstinarse ( conjugate obstinarse) verbo pronominal obstinarse EN hacer algo to (obstinately) insist on doing sth; se ha obstinado en que hay que terminarlo hoy he is bent on finishing it today
obstinarse verbo reflexivo to persist [en, in] ' obstinarse' also found in these entries: Spanish: empeñarse - porfiar - empecinarse - empeñar -
2 obstinarse
pron.v.1 to refuse to give way.obstinarse en to persist in2 to become obstinate, to be obstinate, to become stubborn, to become obdurate.El abuelo se encabritó Grandfather balked=became obstinate.* * *1 to persist (en, in), insist (en, on)* * *VPR to be obstinateobstinarse en hacer algo — to persist in doing sth, insist on doing sth
* * *(v.) = persistEx. Nevertheless, it cannot yet be said that all cataloguing is conducted with the use of a computer, and even some major library systems persist with manual cataloguing practices.* * *(v.) = persistEx: Nevertheless, it cannot yet be said that all cataloguing is conducted with the use of a computer, and even some major library systems persist with manual cataloguing practices.
* * *
obstinarse ( conjugate obstinarse) verbo pronominal obstinarse EN hacer algo to (obstinately) insist on doing sth;
se ha obstinado en que hay que terminarlo hoy he is bent on finishing it today
obstinarse verbo reflexivo to persist [en, in]
' obstinarse' also found in these entries:
Spanish:
empeñarse
- porfiar
- empecinarse
- empeñar
* * *vpr1. [insistir] to refuse to give way;obstinarse en to insist on;se obstina en seguir adelante con el proyecto he insists on going ahead with the project;se ha obstinado en conseguirlo he is determined to achieve ittanto me molestan que termino obstinándome they disturb me so much that in the end I get really fed up* * *v/r insist;obstinarse en hacer algo insist on doing sth* * *obstinarse vrempecinarse: to be obstinate, to be stubborn* * *obstinarse vb to insist -
3 obstinarse
ɔbsti'narsevobstinarse en sich versteifen auf, hartnäckig auf etw bestehenverbo pronominalintenté convencerle pero se obstinó ich wollte ihn überzeugen, aber er ließ nicht mit sich redenobstinarseobstinarse [obhsti'narse]hartnäckig bestehen [en auf+dativo]; obstinarse en su silencio sich durch nichts zum Reden bringen lassen; obstinarse contra algo/alguien et dativo w/jemandem die Stirn bieten -
4 obstinarse
(en) упрямиться; упорствовать, настаивать на своёмobstinarse en negar una cosa — упорно отрицать что-либо -
5 obstinarse
1) en algo; en que + Subj наста́ивать на чём; на том; чтобы...; упо́рствовать в чём; упо́рно ( делать что-л)obstinarse en retener el poder — упо́рно держа́ться за власть
2) contra uno упо́рно выступа́ть против кого -
6 obstinarse
(en) упрямиться; упорствовать, настаивать на своём -
7 obstinarse
прил.1) общ. заупрямиться, упорствовать, упрямиться2) разг. (заупрямиться) упереть, (заупрямиться) упирать, артачиться, дурить, поартачиться3) прост. ерепениться, настырничать -
8 obstinarse
• be obstinate• become obdurate• become obstinate• become stubborn -
9 obstinarse
• nepovolit• neustoupit• vytrvat* * *• být neústupný• být tvrdošíjný• být umíněný• být zatvrzelý• dělat schválnosti• trvat na svém• zatvrdit se -
10 obstinarse
prnl упорствам, инатя се. -
11 obstinarse contra algo/alguien
obstinarse contra algo/alguienet dativo w/jemandem die Stirn bieten -
12 obstinarse en su silencio
obstinarse en su silenciosich durch nichts zum Reden bringen lassen -
13 obstinarse en callar
прил.общ. упорно молчатьИспанско-русский универсальный словарь > obstinarse en callar
-
14 obstinarse en negar
прил.разг. (не сознаваться) запиратьсяИспанско-русский универсальный словарь > obstinarse en negar
-
15 obstinarse en callar
• zatvrzele mlčet -
16 obstinarse en el deseo
• tvrdošíjně trvat na přání -
17 obstinarse en hacer u.c.
• tvrdošíjně co dělat• umíněně co dělat• zatvrzele co dělat -
18 obstinarse sobre
v.to become obstinate about. -
19 setatu
obstinarse -
20 neustoupit
obstinarsesostenerse
См. также в других словарях:
obstinarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: obstinarse obstinando obstinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me obstino te obstinas se obstina… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
obstinarse — verbo pronominal 1. Uso/registro: elevado. Mantener (una persona) [una opinión, una actitud o una decisión] a pesar de que haya razones en contra: Pedro se obstinó en acelerar la marcha de los acontecimientos. Carlos se ha obstinado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
obstinarse — {{#}}{{LM O27760}}{{〓}} {{ConjO27760}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28450}} {{[}}obstinarse{{]}} ‹obs·ti·nar·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} Mantenerse firme o tenaz en una idea o en una resolución a pesar de las presiones o de las dificultades: • ¿Por qué… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
obstinarse — ► verbo pronominal Mantenerse una persona firme en un propósito, una opinión o una resolución: ■ Juan se obstina en viajar a Oriente. SINÓNIMO [empeñarse] ANTÓNIMO condescender * * * obstinarse (del lat. «obstināri»; «en») prnl. Sostener alguien… … Enciclopedia Universal
obstinarse — obstinar(se) 1. En el español general se usa como pronominal, con el sentido de ‘mantenerse en una resolución sin dejarse vencer por ruegos, amonestaciones u obstáculos’. Se construye con un complemento introducido por en: «Alicia le insistió en… … Diccionario panhispánico de dudas
obstinarse — pronominal aferrarse*, porfiar, empeñarse, emperrarse, mantenerse en sus trece, no dar el brazo a torcer, tener entre ceja y ceja, insistir*, encapricharse, empalarse (Chile), atrincherarse. * * * Sinónimos: ■ obcecarse, empecinarse, empeñarse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
obstinarse — Mantenerse uno en una opinión parcial. no dejarse vencer por ruegos ni reveses … Diccionario Castellano
tomar tema — Obstinarse en una cosa u oponerse por capricho a una persona … Enciclopedia Universal
emperrarse — ► verbo pronominal Obstinarse en una cosa de manera irracional: ■ se emperró en comer fuera de casa. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO [empeñarse] * * * emperrarse (de «perra», rabieta; inf.; «en») prnl. Obstinarse irreflexiva o irrazonablemente… … Enciclopedia Universal
Coz — (Del lat. calx, calcis, talón.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Sacudida violenta que lanza una caballería u otro animal con alguna de las patas traseras con intención de golpear. IRREG. plural coces SINÓNIMO patada 2 Golpe dado por una persona… … Enciclopedia Universal
empacarse — (Derivado de alpaca.) ► verbo pronominal 1 Tener una persona capricho por una cosa: ■ se empacó con un collar de perlas. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO encapricharse 2 Poner empeño en hacer una cosa: ■ se empaca en hacer horas extras. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal