-
1 choroba podlegająca obowiązkowi zgłoszenia
• notifiable diseaseSłownik polsko-angielski dla inżynierów > choroba podlegająca obowiązkowi zgłoszenia
-
2 podlegać
-am, -asz; vipodlegać komuś/czemuś — (instytucji, kierownictwu) to be subordinate to sb/sth
podlegać czemuś — (karze, obowiązkowi, wpływowi) to be subject to sth
* * *ipf.be subordinate; podlegać prawu be subject to the law, come under the law; podlegać wpływom czegoś be influenced by sth; podlegać amnestii be amenable to amnesty; czyn podlega karze pozbawienia wolności do lat trzech act is liable to a three-year imprisonment; to nie podlega dyskusji this is indisputable.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podlegać
-
3 zwolniony
adjzwolniony od podatku — exempt from tax(es) lub taxation, tax-exempt
zwolniony z zajęć/egzaminu — excused from classes/an exam
* * *a.1. (= spowolniony) delayed, slow; w zwolnionym tempie in slow motion; zdjęcia zwolnione film time-lapse photography; pracować na zwolnionych obrotach go slow.3. (= wypuszczony) released, discharge; zwolniony z więzienia released l. discharged from prison.4. (= niepodlegający obowiązkowi) exempt (od/z czegoś from sth); kwota zwolniona (od podatku) tax deduction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwolniony
-
4 obowiązkowy
прил.• мандатный• обязательный• принудительный* * *obowiązkow|y\obowiązkowyi 1. обязательный;dostawy \obowiązkowye обязательные поставки;
2. добросовестный, исполнительный+1. obowiązujący, wymagany 2. sumienny, gorliwy
* * *1) обяза́тельныйdostawy obowiązkowe — обяза́тельные поста́вки
2) добросо́вестный, исполни́тельныйSyn: -
5 obowiąz|ek
Ⅰ m (G obowiązku) duty, responsibility- mieć poczucie obowiązku to have a sense of duty a. responsibility- naszym obowiązkiem jest służyć społeczeństwu it’s our duty to be of service to society- na rodzicach spoczywa obowiązek zapewnienia materialnej opieki dziecku it is the parents’ responsibility to provide for the child- zwolnić kogoś z obowiązku to exempt sb from a requirement, to waive a requirement in sb’s case- zwolnienie z obowiązku służby wojskowej an exemption from military service- zadaję to pytanie z dziennikarskiego obowiązku it’s my duty as a journalist to ask this question- spełnili swój żołnierski obowiązek they did their duty as soldiers- żołnierz ma obowiązek wykonywać rozkazy it’s a soldier’s duty to obey orders- czuć się w obowiązku coś zrobić to feel obliged a. obligated to do sth- moim moralnym obowiązkiem jest protestować przeciwko wojnie I have a moral obligation to protest against war- wzięła na siebie obowiązek opiekowania się siostrzeńcami she took on the responsibilty of looking after her nephews- podlegać obowiązkowi podatkowemu a. płacenia podatków to be subject to taxation, to be required to pay taxesⅡ obowiązki plt duties, obligations- od podwładnych wymagał rzetelnego wykonywania obowiązków he required his subordinates to perform their duties conscientiously- zakres obowiązków a job description- do moich obowiązków należało sprzątanie halu my duties included cleaning up the hall- ma ona liczne obowiązki domowe she has a lot of household duties- prawa i obowiązki obywatela citizens’ rights and duties- nie wypełniał swoich obowiązków he neglected his duties- został zawieszony w obowiązkach ucznia he was suspended from school□ powszechny obowiązek wojskowy Wojsk. national service GB, military serviceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obowiąz|ek
-
6 podlega|ć
impf vi 1. (być zależnym) to come under (komuś sb); to be subordinate a. responsible (komuś/czemuś to sb/sth)- podlegać czyjejś władzy to be under a. to come under sb’s authority- podlegać bezpośrednio dyrekcji to be directly responsible to the management2. (być wystawionym, narażonym) to be subject (czemuś to sth); to be liable (czemuś to sth)- jego majątek nie podlegał nacjonalizacji his estate was not subject to nationalization- podlegać karze to be liable to a. for punishment- czyn ten podlega karze śmierci/karze więzienia this act is punishable by death/imprisonment- wykroczenia podlegające karze punishable offences- podlegać obowiązkowi służby wojskowej to be liable for military service- podlegać ocleniu to be liable for a. to duty- podlegający opodatkowaniu taxable, declarable- podlegający ocleniu dutiable, declarable- podlegający potrąceniu/zwrotowi deductible/redeemable- podlegający zaskarżeniu/karze actionable/chargeable3. (być pod działaniem) to be subject (czemuś to sth)- podlegać zmianom/modyfikacjom to be subject to change/modification- podlegać prawu polskiemu to be subject to Polish law- jego twórczość podlegała różnym wpływom his work came under various influences- łatwo podlegał naciskom he easily gave in under pressure- gatunek podlegający ochronie a protected species4. (ulegać) to succumb (czemuś to sth)- podlegać urojeniom/lękom to succumb to hallucinations/fears- podlegać skostnieniu/wynaturzeniu to become ossified/perverted- podlegać dalszej obróbce to be subject to further treatment■ nie podlega dyskusji, że… it goes without saying that…- to nie podlega dyskusji this is indisputableThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podlega|ć
-
7 podlegać podleg·ać
-am, -aszvipodlegać komuś/czemuś — (kierownictwu) to be subordinate to sb/sth
podlegać czemuś — (obowiązkowi) to be subject to sth
-
8 podlegać
podlegać [pɔdlɛgaʨ̑]vi\podlegać instytucji/kierownictwu einer Einrichtung/Leitung unterstehen [ lub unterstellt sein]2) ( być objętym)\podlegać karze unter Strafe stehen, strafbar seinto przestępstwo podlega karze pozbawienia wolności do 5 lat für diese Tat droht eine Strafe von bis zu 5 Jahren Freiheitsentzug\podlegać obowiązkowi der Pflicht unterliegen\podlegać ustawie unter das Gesetz fallen\podlegać wpływom Einflüssen unterliegen\podlegać zmianom Veränderungen unterworfen seinto nie podlega dyskusji ( przen) das unterliegt keinem Zweifel, das steht außer Frage -
9 meldepflichtig
-
10 versicherungspflichtig
Mitarbeiter, Beschäftigung podlegający obowiązkowi ubezpieczenia -
11 wehrpflichtig
podlegający obowiązkowi służby wojskowej
См. также в других словарях:
kanoniczka — ż III, CMs. kanoniczkaczce; lm D. kanoniczkaczek 1. «członkini zgromadzenia religijnego kobiet wiodących wspólne życie według ustalonej reguły; w lm nazwa tego zgromadzenia» 2. «członkini świeckiego stowarzyszenia religijnego kobiet obowiązanych… … Słownik języka polskiego
książeczka — ż III, CMs. książeczkaczce; lm D. książeczkaczek zdr. od książka a) w zn. 1: Książeczka dla dzieci. b) w zn. 2: Książeczka czekowa. ∆ Książeczka oszczędnościowa «książeczka, do której wpisuje się wkłady do kasy oszczędności» ∆ Książeczka premiowa … Słownik języka polskiego
obowiązek — m III, D. obowiązekzku, N. obowiązekzkiem; lm M. obowiązekzki 1. «konieczność zrobienia czegoś wynikająca z nakazu wewnętrznego (moralnego), administracyjnego, prawnego; to, co ktoś musi zrobić powodowany tą koniecznością; powinność,… … Słownik języka polskiego
wojskowy — wojskowywi «związany z wojskiem, ze służbą w wojsku; przeznaczony dla wojska, należący do wojska» Jednostka wojskowa. Teren, obiekt wojskowy. Patrol, posterunek wojskowy. Ćwiczenia, manewry wojskowe. Regulamin, rygor wojskowy. Dyscyplina wojskowa … Słownik języka polskiego
obowiązek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. obowiązekzku {{/stl 8}}{{stl 7}} to, co ktoś musi zrobić, do czego jest zobowiązany lub powinien się poczuwać ze względów moralnych, prawnych, społecznych i in.; zobowiązanie, powinność : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obowiązkowy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, obowiązkowywi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wynikający z podlegania jakiemuś obowiązkowi, zgodny z przepisami, które kogoś obowiązują, będący czyimś obowiązkiem : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień