-
101 Posten
nicht auf dem Posten sein ikke føle sig godt tilpas -
102 Pulver
er hat das Pulver nicht erfunden fig han har ikke opfundet krudtet;sein Pulver verschossen haben fig have brugt alt sit krudt -
103 richtig
er ist nicht richtig im Kopfe han er ikke rigtig klog -
104 riechen
gut riechen lugte godt, dufte;jemanden nicht riechen können fig fam ikke kunne udstå én -
105 Rom
Rom [oː] n Rom n;Rom wurde auch nicht an einem Tage erbaut fig Rom blev ikke bygget på én dag -
106 rosten
rosten v/i <-e-; sn> ruste;nicht rostend rustfri -
107 Sache
in Sachen med hensyn til;zur Sache til sagen;zur Sache kommen komme til sagen;das ist eine Sache für sich det er en sag for sig;eine faule Sache fig en muggen sag;nicht bei der Sache sein ikke være med;sieben Sachen fig ting og sager, pakkenelliker;das ist deine Sache! det er din sag, det er op til dig! -
108 sagen
man sagt man siger, der siges;das hat nichts zu sagen det har ikke ngt. at sige;sag mal! hør engang!;was du nicht sagst! det siger du ikke!;offen gesagt ærlig talt;gesagt, getan som sagt, så gjort -
109 schade
schade skade, trist;(es ist) schade! det er kedeligt ( oder synd, en skam)!;es ist schade, dass … det er en skam, at…;es ist schade um ihn det er ( oder var) synd for ham;um ihn ist es nicht schade! ham kan vi godt undvære!; det har han kun godt af! -
110 Schießpulver
Schießpulver n krudt n;er hat das Schießpulver nicht erfunden fig han har ikke opfundet krudtet -
111 schlau
schlau <- st oder -est> (raffiniert) snu, snedig, udspekuleret; ( klug) klog, begavet, intelligent;aus einer Sache nicht schlau werden ikke gennemskue en sag -
112 Schneid
sich nicht den Schneid abkaufen lassen ikke tabe modet -
113 sitzen
einen sitzen haben fam have en (lille) fjer på;das saß! fig den sad!;sitzen bleiben blive siddende; Schüler: gå klassen om;etwas nicht auf sich (D) sitzen lassen fig ikke lade ngt. blive siddende på sig sitzen·bleiben → sitzen -
114 sitzenbleiben
einen sitzen haben fam have en (lille) fjer på;das saß! fig den sad!;sitzen bleiben blive siddende; Schüler: gå klassen om;etwas nicht auf sich (D) sitzen lassen fig ikke lade ngt. blive siddende på sig sitzen·bleiben → sitzen -
115 sondern
nicht nur …, sondern auch ikke kun …, men også -
116 sprechen
jemanden sprechen tale med én;auf jemanden nicht gut zu sprechen sein være vred på én;für sich (selbst) sprechen tale for sig selv;sprechen Sie Deutsch? taler De tysk?;ein Urteil sprechen afsige en dom;schuldig sprechen erklære (for) skyldig -
117 Spur
Spur f spor n;keine Spur ikke spor ( von Daf);jemandem auf die Spur kommen fig komme på sporet af én;nicht die Spur fam ikke spor -
118 Staunen
aus dem staunen nicht herauskommen være stum af forbavselse -
119 Tasse
Tasse f kop;er hat nicht alle Tassen im Schrank fig fam han har en skrue løs -
120 taufrisch
taufrisch dugfrisk;
См. также в других словарях:
nicht? — nicht? … Deutsch Wörterbuch
nicht da — nicht da … Deutsch Wörterbuch
Nicht — bezeichnet: eine Negation das Komplement Gatter, siehe Nicht Gatter Nicht ist der Familienname folgender Personen: Kristian Nicht (* 1982), deutscher Fußballtorwart Kerstin Kaiser Nicht (* 1960), deutsche Politikerin (Die Linke) Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
nicht- — Nicht [nɪçt] <Präfixoid>: 1. <mit Basissubstantiv als Personenbezeichnung>: Nichtfachmann; Nichtmitglied; Nichtschwimmerin; Nichtchrist; Nichtkatholikin; Nichtachtung; Nichtweitergabe; Nichtgewünschtes (auch: nicht Gewü … Universal-Lexikon
Nicht- — Nicht [nɪçt] <Präfixoid>: 1. <mit Basissubstantiv als Personenbezeichnung>: Nichtfachmann; Nichtmitglied; Nichtschwimmerin; Nichtchrist; Nichtkatholikin; Nichtachtung; Nichtweitergabe; Nichtgewünschtes (auch: nicht Gewü … Universal-Lexikon
nicht — 1. Zigarette? Danke, ich rauche nicht. 2. Wie geht es dir? – Nicht so gut. 3. Das Essen in der Kantine ist gar nicht schlecht. 4. Du kommst immer zu spät! – Das stimmt nicht … Deutsch-Test für Zuwanderer
nicht — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich werde sie nicht besuchen. • Nicht schlecht, danke. • Edinburgh ist nicht in Deutschland … Deutsch Wörterbuch
nicht — Adv. (Grundstufe) drückt eine Verneinung aus Beispiele: Ich will nicht ins Theater gehen. Sie schläft nicht mehr. Kollokation: nicht schlecht … Extremes Deutsch
nicht — nicht; weiss·nicht·wo; fore·nicht; … English syllables
nicht — nicht: Das heute als Adverb verwendete Wort (mhd. niht, ahd. niwiht) ist aus ahd. ni ‹eo› wiht »nicht ‹irgend›etwas« entstanden. Die Negativpartikel ahd. ni steckt z. B. auch in ↑ nein und ↑ nie (vgl. ↑ un...); über ahd. eo, io »immer,… … Das Herkunftswörterbuch
nicht — Ptkl std. (8. Jh.), mhd. niht, ahd. niowiht, niwiht u.ä., as. neowiht u.ä. Stammwort Zusammengerückt aus * ne aiwin wihtes (Negationspartikel + je + Wicht), also nicht eines Wesens , auch in ae. nāwiht, nōwiht u.ä. Einfacher gt. ni waihts. Die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache