-
1 kropla w morzu
ка́пля в мо́ре -
2 burza
сущ.• буря• гроза• метель• приступ• ураган• шторм• штурм* * *burz|a♀ буря; гроза (z piorunami);zbiera się na \burzaę собирается гроза; \burza piaskowa песчаная буря; \burza morska (na morzu) шторм; \burza magnetyczna магнитная буря; \burza protestów перен. буря протестов; ● \burza w szklance wody буря в стакане воды
* * *жбу́ря; гроза́ ( z piorunami)zbiera się na burzę — собира́ется гроза́
burza piaskowa — песча́ная бу́ря
burza magnetyczna — магни́тная бу́ря
burza protestów — перен. бу́ря проте́стов
-
3 kropla
сущ.• капли• капля• падение• подагра• понижение• спад* * *krop|la♀, мн. Р. \kroplael/\kroplali 1. капля;2. \kroplale мн. капли;\kroplale do oczu глазные капли; \kroplale do nosa капли в нос; ● po \kroplali, \kropla ро \kroplaН по капле, по капельке; podobni jak dwie \kroplale wody похожи как две капли воды; \kropla w morzu капля в море
* * *ж, мн Р kropel / kropli1) ка́пля2) krople мн ка́плиkrople do oczu — глазны́е ка́пли
krople do nosa — ка́пли в нос
•- kropla po kropli
- podobni jak dwie krople wody -
4 ku
предл.• в• для• к• ко• на• по* * *предлог. с Д 1. к, ко;ku morzu к морю; mieć się ku końcowi приближаться к концу, кончаться; ku obopólnemu zadowoleniu ко взаимному удовольствию; 2. для, ради; ku przestrodze для предостережения; ku czci в честь; ku chwale Ojczyzny во славу Родины; ● mieć się ku sobie чувствовать взаимную симпатию (взаимное расположение), нравиться друг другу* * *предлог с Д1) к, коku morzu — к мо́рю
mieć się ku końcowi — приближа́ться к концу́, конча́ться
ku obopólnemu zadowoleniu — ко взаи́мному удово́льствию
2) для, ра́диku przestrodze — для предостереже́ния
ku chwale Ojczyzny — во сла́ву Ро́дины
• -
5 ląd
сущ.• государство• грунт• земля• континент• материк• область• почва• страна• суша• территория* * *♂, Р. \lądu суша ž; материк, континент;zejść na \ląd сойти на берег;
na lądzie i na morzu на суше и на море;\lądem по суше
+ ziemia* * *м, Р ląduсу́ша ż; матери́к, контине́нтzejść na ląd — сойти́ на бе́рег
na lądzie i na morzu — на су́ше и на мо́ре
lądem — по су́ше
Syn: -
6 morze
сущ.• море* * *morz|e☼, мн. Р. mórz море;\morze otwarte, zamknięte открытое, закрытое море; na pełnym \morzeu в открытом море; nad poziomem \morzea над уровнем
моря;\morze ludzi перен. море людей; ● kropla w \morzeu капля в море
* * *с, мн Р mórzмо́реmorze otwarte, zamknięte — откры́тое, закры́тое мо́ре
na pełnym morzu — в откры́том мо́ре
nad poziomem morza — над у́ровнем мо́ря
morze ludzi — перен. мо́ре люде́й
-
7 See
See2 f morze;an die See nad morze;an der See nad morzem;auf hoher See na pełnym morzu;zur See fahren pływać po morzu oder morzach -
8 Bohrinsel
Bohrinsel f platforma wiertnicza na morzu -
9 hoch
I adj ( hohe, höher, höchste) wysoki (a fig Betrag, Niveau, Preis, Qualität, Rang, Stimme, Strafe, Temperatur usw); fig Ehre, Zahl wielki; Alter sędziwy; Ziel wysoko postawiony;auf hoher See na pełnym morzu;der hohe Norden daleka północ;von hohem Wuchs wysokiego wzrostu;von hohem Wert bardzo wartościowy;… Meter hoher Berg góra o wysokości … metrów;eine hohe Anzahl von … wielka ilość (G);II präd wysoko, wysoce;hoch oben tam wysoko (na niebie);Hände hoch! ręce do góry!;drei Treppen hoch na trzecim piętrze;wie hoch ist die Summe? ile wynosi suma?;2 hoch 3 dwa do potęgi trzeciej jemanden hoch achten wysoko cenić k-o;hoch gewinnen wygrać pf wysoko;etwas hoch und heilig versprechen przyrzekać <- rzec> na wszystkie świetości;fam. das ist mir zu hoch to nie na mój (głupi) rozum;fam. wenn es hoch kommt co najwyżej;hoch bezahlt wysoko płatny;hoch empfindlich wysoko czuły;hoch entwickelt wysoko rozwinięty;hoch gestellt fig wysoko postawiony, wysoki rangą;hoch gewachsen wybujały;hoch qualifiziert wysoko kwalifikowany;hoch stehend Person wysoko postawiony -
10 Seebestattung
Seebestattung f pochówek na morzu -
11 Seenot
in Seenot geraten znaleźć się pf w niebezpieczeństwie (zatonięcia) -
12 Tropfen
kein Tropfen ani kropli;in dicken Tropfen fallen padać grubymi kroplami;fam. fig ein Tropfen auf den heißen Stein kropla w morzu; -
13 Wasser
stehendes Wasser woda stojąca;fig reinsten Wassers czystej wody;Wasser abstoßend niezwilżalny wodą;Wasser ansetzen für (den Tee) nastawi(a)ć wodę (na herbatę);am Wasser sitzen siedzieć nad wodą;fig bei Wasser und Brot sitzen siedzieć o chlebie i wodzie;unter Wasser setzen zatapiać <- topić>;unter Wasser stehen być zalanym, stać pod wodą;zu Wasser und zu Lande na morzu i na lądzie;fig sich über Wasser halten utrzym(yw)ać głowę nad wodą;fig mit allen Wassern gewaschen sein być kutym na cztery nogi;fig er kann ihr nicht das Wasser reichen daleko mu do niej;mir läuft das Wasser im Munde zusammen ślinka mi do ust idzie;er hat Wasser in den Beinen on ma puchlinę w nogach; -
14 zufließen
См. также в других словарях:
Studio Przy Morzu — (Устка,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Słowiańska 7/1, 76 270 Устка, Польша … Каталог отелей
kropla w morzu — {{/stl 13}}{{stl 7}} bardzo mała, niewiele znacząca, zupełnie niewystarczająca ilość czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nadchodząca pomoc humanitarna jest kroplą w morzu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kropelka w morzu — (Zaledwie) Niewielka ilość; odrobina Eng. Just a little bit; not enough … Słownik Polskiego slangu
kropla w morzu — (Zaledwie) Niewielka ilość; odrobina Eng. Just a little bit; not enough … Słownik Polskiego slangu
morze — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. mórz {{/stl 8}}{{stl 7}} wielki naturalny zbiornik wypełniony słoną wodą, mający naturalne połączenie z innymi, podobnymi zbiornikami, do którego wpadają rzeki, stanowiący część oceanu i oddzielony od niego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
morze — n I; lm D. mórz «część oceanu oddzielona łańcuchem wysp, progiem podmorskim lub rozczłonkowanym lądem; także wielki zamknięty obszar wodny (np. Morze Kaspijskie); potocznie: przeciwieństwo lądów lub całość wód oceanicznych» Błękitne, granatowe,… … Słownik języka polskiego
kilka — I + m. os. kilku; DCMs. kilku, N. kilkoma (kilku) «liczebnik nieokreślony oznaczający w sposób przybliżony liczbę od trzech do dziewięciu» Kilka zeszytów, piór, książek leży, leżało na półce. Kilka kobiet, kilku mężczyzn idzie, szło. Kupić kilka… … Słownik języka polskiego
pełnomorski — pełnomorskiscy «położony nad pełnym morzem; przystosowany do obsługi statków pływających na pełnym morzu; odbywający się na pełnym morzu; dostosowany do żeglugi na pełnym morzu» Jacht, kuter, statek pełnomorski. Port pełnomorski. Barka, jednostka … Słownik języka polskiego
ORP Sokół (1940) — For other ships of the same name, see HMS Urchin and ORP Sokół. Sokół as seen in Malta, possibly in 1943 Career (United Kingdom) … Wikipedia
Список произведений Мечислава Карловича — Ниже представлен список сочинений польского композитора Мечислава Яновича Карловича (1876 1909). Его наследие включает в себя примерно 30 вокальных произведений (из них 22 романсы и песни, прочее женские хоры, дуэты каноны), одну… … Википедия
kropla — 1. Kropla w morzu (potrzeb) «niewystarczająca, za mała ilość czegoś»: W powiatowym urzędzie pracy w styczniu było zaledwie 19 ofert pracy, w lutym – 23, a w marcu 38. To kropla w morzu potrzeb, bo bezrobotnych jest tu aż 3700. GWr 18/04/2000. 2.… … Słownik frazeologiczny