-
21 work over
v + o + adv (sl) darle* una paliza a, sacarle* la mugre a (AmL fam)*VT + ADV (=beat up) dar una paliza a* * *v + o + adv (sl) darle* una paliza a, sacarle* la mugre a (AmL fam) -
22 works
noun singular or noun plural (a factory etc: The steelworks is/are closed for the holidays.) fábricaworks n fábrica1 familiar (everything) todo, todo el tingladon.• escrito s.m.• mecanismo s.m.wɜːrks, wɜːks1) ( actions) (liter) (+ pl vb) obras fpl2) ( engineering operations) (+ pl vb) obras fpl3) ( factory) (+ sing or pl vb) fábrica f4) ( mechanism) (+ pl vb) mecanismo m5) ( all) (colloq)there were candles, soft music, the works! — había velas, música ambiental y toda la historia (fam)
[wɜːks]to give somebody the works — ( give lavish treatment) tratar a alguien a cuerpo de rey; ( beat up) pegarle* la paliza del siglo a alguien (fam), sacarle* la mugre a alguien (AmL fam)
1. N(pl inv)1) (Brit) (=factory etc) fábrica f2)the works * — (=the lot) todo, la totalidad
- give sb the works3) ** (=syringe) chuta ** f2.CPDworks canteen N — comedor m de la fábrica
works council N — consejo m de obreros, comité m de empresa
works manager N — gerente mf de fábrica
works outing N — excursión f del personal
* * *[wɜːrks, wɜːks]1) ( actions) (liter) (+ pl vb) obras fpl2) ( engineering operations) (+ pl vb) obras fpl3) ( factory) (+ sing or pl vb) fábrica f4) ( mechanism) (+ pl vb) mecanismo m5) ( all) (colloq)there were candles, soft music, the works! — había velas, música ambiental y toda la historia (fam)
to give somebody the works — ( give lavish treatment) tratar a alguien a cuerpo de rey; ( beat up) pegarle* la paliza del siglo a alguien (fam), sacarle* la mugre a alguien (AmL fam)
-
23 suciedad
suciedad sustantivo femenino
suciedad sustantivo femenino
1 (basura) dirt, filth
2 (estado) dirtiness ' suciedad' also found in these entries: Spanish: manguito - polvo - porquería - rascar - roña - chanchada - cochinada - costra - grasa - guarrada - incrustar - mancha - mugre - pelusa English: build up - come off - dirt - grime - grunge - mess - mop up - scum - sordidness - spot - squalor - uncleanliness - wash away - soil -
24 khacha
s. Mugre en costras. Suciedad. Callosidades de mugre. SINÓN: qhelli, kharka. -
25 kharka
adj.(k) sucio; áspero--------s. mugre del cuerpo; mugre; estiércol; escama--------s. nerviosidad; recelo; temor -
26 filthiness
tr['fɪlɵɪnəs]1 suciedad nombre femeninofilthiness ['fɪlɵinəs] n: suciedad f['fɪlθɪnɪs]N1) (lit) (=dirtiness) suciedad f, mugre f -
27 grubbiness
-
28 gunge
tr[gʌnʤ]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar porqueríagʌndʒmass noun (BrE colloq) porquería f (fam)[ɡʌndʒ]1.N mugre f2.VTto gunge up — atascar, obstruir
* * *[gʌndʒ]mass noun (BrE colloq) porquería f (fam) -
29 Schmiere
I 'ʃmiːrə f1) TECH grasa f, lubricante m2) ( schlechtes Theater) THEAT teatro de pacotilla mII 'ʃmiːrə fbei etw Schmiere stehen — hacer de espía, hacer estar de vigía
Schmiere ['∫mi:rə]<-n>2. (umgangssprachlich) [Wache] -
30 schmuddelig
Adjektiv————————Adverb -
31 Schmutzschicht
'ʃmutsʃɪçtf -
32 grasa
grasa sustantivo femenino 1a) (Biol, Coc) fat;c) (Mec) grease2 (Méx) ( betún) shoe polish
graso,-a adjetivo
1 (pelo, piel) greasy, oily: champú para el pelo graso, shampoo for oily hair
2 (adiposo) fatty
ácido graso, fatty acid
grasa sustantivo femenino
1 (para lubricar, cocinar) grease
2 (de un cuerpo) fat: me gusta la grasa del jamón, I like ham fat ' grasa' also found in these entries: Spanish: chorrear - engrasar - magra - magro - mancha - manteca - pringosa - pringoso - sebo - ensuciar - gordura - mugre - nadar - piel - pringar - quemar English: blubber - coat - congeal - fat - film - grease - greasy - livid - nowadays - roll - smear - trim - wash off - lard - mincemeat - suet -
33 mierda
mierda sustantivo femenino 1 (vulg) ( excremento) shit (vulg) 2 (vulg)a) ( cosa despreciable):◊ una mierda de empleo a crappy o lousy job (colloq);la película es una mierda the movie is (a load of) crap (sl)◊ ¡a la mierda con … ! (vulg) to hell with … ! (colloq);irse a la mierda (vulg) [proyecto/empresa] to go to the dogs, go to pot (colloq); mandar a algn a la mierda (vulg) to tell sb to go to hell (colloq) o (vulg) to screw himself/herself; ¡vete a la mierda! (vulg) go to hell! (colloq), fuck off! (vulg)
mierda f vulgar shit Locuciones: vulgar de mierda, shitty: no voy comer esa comida de mierda, I'm not going to eat that shitty food ' mierda' also found in these entries: English: crap - hell - shit - sod - bloody - fuck - piss - suck -
34 porquería
porquería sustantivo femenino 1b) ( cochinada):◊ no hagas porquerías don't do disgusting o filthy things like that;la casa está hecha una porquería (fam) the house is in such a state (colloq) 2 ( cosa de mala calidad): la comida es una porquería the food is dreadful o terrible
porquería sustantivo femenino
1 (mugre, suciedad) dirt, filth: la porquería se acumulaba en las calles, the rubbish piled up in the streets
2 (birria) rubbish
3 fam (chuchería, golosina) rubbish, US junk food ' porquería' also found in these entries: Spanish: basura - chanchada - guarrada English: dud - filth - rubbish - trash - garbage - load - loss - old - trashy -
35 roña
roña sustantivo femenino 1◊ lleno de roña covered in dirt o grimec) (Vet) mange2 (Méx) ( juego) tag;
roña sustantivo femenino
1 (óxido, orín) rust
2 (suciedad) filth, dirt ' roña' also found in these entries: Spanish: llorón - solterón English: goose -
36 жирная грязь
adjgener. barro espeso, mugre (на одежде, посуде и т.п.) -
37 coura
f Am arañaf Am cacheraf Am chancleteraf Am chivaf Am garrapataf Am guarichaf Am pechugonaf Am pelonaf Am pendejaf Am plumaf Am tusaf Ar arg. percantaf Ar chirusaf Ar chiruzaf Ar ladeadaf Ar ovejaf Ar reaf arg. marañaf Ch mugref Co juanaf CR chorreadaf Cu cachimbaf Cu güiraf Cu pelandrucaf Cu pelandrujaf Cu pencaf Mé chaborraf Mé coscolinaf Mé leperuzaf Mé pespunteadaf Mé pizcapochaf Mé rastraf Ve marimondaf albenderaf busconaf calloncaf celestinaf estrozonaf fregonaf furciaf golfaf gorrónf individuaf lagartonaf leaf lobaf maritornesf marmotaf marranaf maturrangaf pelanduscaf peliforraf pellejaf pendangaf perendecaf pindongaf pingarronaf prójimaf querindongaf rameraf sociaf sotaf tordaf tusonaf viltroteraf volantonaf zarazaf zorraf zurrónam Ar bagayom Mé relingo -
38 špína
f Am catingaf Ar cascarriaf Cu zarpaf i přen. inmundiciaf pl. limpiadurasf reg. bardomaf Ve conchaf baciandaf bahorrinaf bajurriaf bascosidadf bazofiaf cochambref mugref máculaf suciedadf zarrapastraf zarriam Am zoquetem Co suciom Cu churrom Mé chiclem churrem churretem desaseom fregadom jacanóm tarquínmf pringue -
39 crasse
-
40 décrasser
1 Limpiar lavar a fondo quitar la mugre de2 figuré (une personne) Desbastar, desasnar, afinar
См. также в других словарях:
Mugre — puede referirse a: A la falta de higiene. La expresión Sacarse la mugre cuando se hace algo difícil. Mugre (capítulo de 31 minutos). Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
mugre — (Der. regres. de mugroso y mugriento). f. Suciedad grasienta. sacar la mugre a alguien. fr. coloq. Perú. Darle una paliza. sacarse alguien la mugre. fr. coloq. Perú. Lesionarse gravemente. 2. coloq. Perú. Esforzarse mucho … Diccionario de la lengua española
mugre — sustantivo femenino 1. Suciedad, generalmente grasienta: La cocina está llena de mugre. 2. Origen: Argentina, Uruguay. Cosa de mala calidad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mugre — s. m. Ferrugem dos metais … Dicionário da Língua Portuguesa
mugre — s f 1 Huella polvorienta o grasosa y oscura, que deja sobre la ropa, el cuerpo o algún objeto el contacto con la tierra, muchos alimentos, los desperdicios o los humores del cuerpo: Dejó los billetes llenos de mugre sobre la mesa , Traía las… … Español en México
mugre — (Alteración del dialectal mugor < lat. mucor, moho.) ► sustantivo femenino 1 Grasa o suciedad: ■ la cocina de su apartamento estaba llena de mugre. SINÓNIMO porquería 2 Suciedad grasienta característica de la lana. * * * mugre (de «mugroso» y… … Enciclopedia Universal
mugre — {{#}}{{LM M26752}}{{〓}} {{SynM27418}} {{[}}mugre{{]}} ‹mu·gre› {{《}}▍ s.f.{{》}} Suciedad, especialmente la grasienta. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín mucor (moho). {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} En zonas del español meridional se usa como… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mugre (capítulo de 31 minutos) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
mugre — pop. Persona que no merece confianza (LCV.)// desleal, delator, traidor// suciedad … Diccionario Lunfardo
mugre — sustantivo femenino grasa, pringue, suciedad, porquería. ≠ limpieza. * * * Sinónimos: ■ suciedad, pringue, porquería, cochambre … Diccionario de sinónimos y antónimos
mugre — f. Suciedad … Diccionario Castellano