-
21 transformation
[tʀɑ̃sfɔʀmasjɔ̃]Nom féminin transformação feminino* * *transformation tʀɑ̃sfɔʀmɑsjɔ̃]nome femininoopérer des transformations surfazer transformações emtravaux de transformationtrabalhos de renovaçãoelle a subi une transformation radicaleela sofreu uma transformação radicalindústria de transformação -
22 alteração
al.te.ra.ção[awteras‘ãw] sf 1 changement. 2 modification. Pl: alterações.* * *[awtera`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)changement masculinsem alteração inchangé* * *nome femininoalteração químicaaltération chimique -
23 deturpação
nome feminino1 (de história, da verdade) déformationaltération -
24 mudança
mu.dan.ça[mud‘ãsə] sf 1 changement, modification. 2 deménagement.* * *[mu`dãsa]Substantivo feminino (modificação) changement masculin(de marcha) vitesse féminin* * *nome femininomudança de tempochangement de tempsmudança de casadéménagementmudança de óleovidangemeter uma mudançapasser une vitesse -
25 reforma
re.for.ma[r̄ef´ɔrmə] sf réforme, amélioration.* * *[xe`fɔxma]Substantivo feminino (de pessoa) retraite féminin(de sistema) réforme féminin(de casa, edifício) rénovation féminin* * *nome femininoreforma agráriaréforme agrairereforma ortográficaréforme orthographiqueentrar na reformaprendre sa retraite -
26 alteration
noun The alterations he has made to the play have not improved it.) alteração* * *al.ter.a.tion[ɔ:ltər'eiʃən] n 1 alteração, modificação, mudança, reforma. 2 processo da alteração. -
27 deformation
de.for.ma.tion[di:fɔ:m'eiʃən] n 1 deformação, modificação de forma. 2 distorção, má interpretação, perversão. -
28 editor
1) (a person who edits books etc: a dictionary editor.) editor de texto2) (a person who is in charge of (part of) a newspaper, journal etc: The editor of The Times; She has been appointed fashion editor.) chefe de redacção* * *ed.i.tor['edit2] n 1 editor, organizador. 2 Comp editor: programa que permite a criação e modificação de outros programas ou arquivos. -
29 epigene
ep.i.gene['epid9i:n] adj epígeno: 1 Geol proveniente da superfície da Terra. 2 Min com alteração da composição química, sem modificação da forma cristalina. -
30 fluxion
flux.ion[fl'∧kʃən] n 1 curso, fluxo, fluência. 2 modificação contínua. 3 fluxão, escoamento, corrimento. 4 Math fluxão, diferencial. 5 Met fusão. method of fluxions cálculo diferencial e integral. -
31 modifiable
mod.i.fi.a.ble[m'ɔdifaiəbəl] adj suscetível de modificação. -
32 qualification
[-fi-]1) ((the act of gaining) a skill, achievement etc (eg an examination pass) that makes (a person) able or suitable to do a job etc: What qualifications do you need for this job?) habilitação2) (something that gives a person the right to do something.) qualificação3) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) restrição* * *qual.i.fi.ca.tion[kwɔlifik'eiʃən] n 1 qualificação, classificação, qualidade. 2 requisito. 3 modificação, restrição. 4 aptidão, habilitação. -
33 rearrangement
-
34 variation
* * *var.i.a.tion[vɛəri'eiʃən] n 1 variação (também Mus, Bot, Math, Phys). 2 alteração, mudança, modificação. 3 declinação magnética. 4 oscilação. 5 Geom inflexão. -
35 modifica
"midification, change;Umbau;modificação"* * *f (pl -che) modification* * *modifica s.f. modification; alteration; change: orario soggetto a modifiche, timetable subject to alteration; apportare delle modifiche a qlco., to make changes in sthg. // (dir.) modifica di una legge, amendment of a law // (assicurazioni) modifica delle condizioni di assicurazione, endorsement on the policy // (inform.): modifica di indirizzo, address control.* * *apportare o fare delle -che a qcs. — to carry out alterations on sth., to modify sth., to make modifications to o in sth
* * *modificapl. - che /mo'difika, ke/sostantivo f.modification, alteration, change; apportare o fare delle -che a qcs. to carry out alterations on sth., to modify sth., to make modifications to o in sth. -
36 modifica della dimensione
"dimension change;Abmessungsänderung;modificação da dimensão" -
37 modifica dimensionale
"dimension change;Abmessungsänderung;modificação dimensional" -
38 sandhi
sândiTermo usado na Sintaxe e na Morfologia para indicar uma modificação fonológica de formas gramaticais que ficaram justapostas. -
39 alteration
noun The alterations he has made to the play have not improved it.) alteração, modificação -
40 modification
[-fi-]noun modificação
- 1
- 2
См. также в других словарях:
modificação — s. f. 1. Ato ou efeito de modificar. 2. Alteração, restrição … Dicionário da Língua Portuguesa
reforma — s. f. 1. Ato ou efeito de reformar. 2. Mudança operada tendo em vista um melhoramento. 3. Melhoramento introduzido numa regra muito moderada, numa ordem religiosa. 4. Nova organização ou modificação de uma organização existente. 5. Situação de um … Dicionário da Língua Portuguesa
Vitória F.C. — Football club infobox clubname = Vitória de Setúbal fullname = Vitória Futebol Clube nickname = Os Sadinos (Those from the Sado River) O Velho Senhor (The Old Sir) founded = November 20, 1910 ground = Estádio do Bonfim, Setúbal capacity = 21,530… … Wikipedia
Mário Guimarães Ferri — Nacimiento 1918 … Wikipedia Español
Mário Guimarães Ferri — São José dos Campos, SP, 1918 – São Paulo, SP, 15 June 1985) was a Professor … Wikipedia
aclimatação — s. f. 1. Ato de aclimatar. 2. Modificação do organismo com a mudança de clima. • Sinônimo geral: ACLIMAÇÃO, ACLIMATIZAÇÃO … Dicionário da Língua Portuguesa
after-effect — s. m. [Psicologia] Modificação na avaliação das grandezas e formas de uma figura observada, quando essa percepção se segue à observação duma figura diferente. ‣ Etimologia: palavra inglesa que significa efeito consecutivo … Dicionário da Língua Portuguesa
alteração — s. f. 1. Modificação na forma ou na qualidade. 2. Mudança. 3. Decomposição. 4. Inquietação. ‣ Etimologia: latim alteratio, onis, mudança, diferença … Dicionário da Língua Portuguesa
anamorfose — s. f. 1. Desenho confuso que um espelho não plano apresenta regular. 2. Arte de desenhar anamorfoses. 3. Modificação mórbida de algumas criptogâmicas … Dicionário da Língua Portuguesa
anominação — s. f. Pequena modificação feita a uma palavra para lhe alterar o sentido, como palramento por parlamento … Dicionário da Língua Portuguesa
capricho — s. m. 1. Vontade súbita e infundada. 2. Modificação que sofrem as modas, as ideias. 3. Aferro obstinado (a uma ideia). 4. Empenho (em levar a cabo uma coisa sem razão ou motivo que obrigue). 5. Fantasia; brio. 6. a capricho: sem mais regra que a… … Dicionário da Língua Portuguesa