Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

(mit+händen)

  • 1 greifen

    (griff, gegriffen) v hvatati, zgrabiti; einem Pferde in die Zügel - zaustaviti konja; jdm. unter die Arme - priskočiti kome u pomoć; Platz -, um sich - fig uvriježiti se; jdm, den Puls - opipati kome bilo; jdm. an die Ehre - uvrijediti, vrijeđati koga; zum Schwert - latiti (laćati) se mača; in die Tasche - segnuti (-segnem) u džep; zu den Waffen - latiti (laćati) se oružja, skočiti (skakati, skačem) na oružje; an den Hut - primiti šešir na pozdrav; etw. aus der Luft - fig izmisliti što; ans Herz - ganuti (-nem), dirati; eine Sache mit Händen - können fig shvatiti stvar kao posve jasnu; einen Ton - mus udariti u žicu; falsch - ne pogoditi; in seinen eigenen Busen - metnuti (-nem) ruku na srce, ispitati (ispitivati, -tujem) svoju savjest; die Zahl dürfte kaum zu hoch gegriffen sein broj neće biti prevelik

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > greifen

  • 2 Hand

    f -, Hände ruka, šaka; flache - dlan m; flache - eines Geweihes plosnati dio rogovlja; geballte - šaka, pesnica f; offene - darežljiva ruka; tote - crkvena nepokretna dobra n pl; eine hohle -. haben biti podmitljiv; eine leserliche - haben imati čitljivo pismo; die letzte - anlegen biti pri završavanju nekog posla; jdm. die -.drücken stisnuti (-nem) kome ruku, rukovati (-kujem) se s kim; jdm. freie - lassen dati kome slobodu djelovanja; freie - haben moći (mogu) nesmetano djelovati; jdm. etw. auf die - geben dati neku svotu kao kaparu; - an sich legen ubiti (-bijem) se, počiniti samoubojstvo; - ans Werk legen latiti se posla; --auf etw. legen htjeti (hoću) prisvojiti nešto; - an jdn. legen položiti ruku na nekoga, napasti (-dnem) nekoga; - in - ispod ruke; fig pomažući kome; etw. iß die - nehmen preuzeti (-zmem) vodstvo čega, latiti se čega; die - mit im Spiele haben imati prste pri čemu; uneheliche Kinder haben die ärgere - nezakonita djeca imaju teži položaj; etw. hat - und Fuß načinjeno je (sastavljeno je) kako treba; das liegt auf der - to je potpuno jasno; auf eigene - säm od sebe, samostalno; aus freier - bez pomagala, od vlastite volje; etw. aus der - legen odreći (-rečem) se čega, prepustiti drugome; aus bester - iz najboljeg izvora; aus erster - iz prve ruke, neposredno; bei der - nehmen uzeti _(uzmem) za ruku; es ist mir nicht zur - nije mi pri ruci; zur linken - nalijevo; Ehe zur linken - nezakonit brak; kurzer - brzo; von langer - polagano; etw. von der - weisen odbiti (-bijem) nešto; von der - gehen brzo napredovati (-dujem); von der - in den Mund leben živjeti (-vim) od momentane zarade; mit Mund und - versprechen za stalno (sigurno) obećati; in fester - haben čvrsto držati (-žim) u ruci, imati u stalnom posjedu; unter der - kaufen kupiti iz druge ruke (jeftino); von langer - her dugo pripravljan; eine - wäscht die andere ruka ruku mije; alle Hände auf Deck! marit sva momčad na palubu; alle Hände voll haben biti preplavljen poslovima, imati pune ruke posla; die Hände rühren zapeti (zap-nem) rukama; jdm. in die Hände arbeiten podupirati (-rem) koga; jdm. auf die Hände sehen gledati kome na prste, paziti na koga; jdm. in die Hände fallen dopasti (-padnem) kome šaka; die Hände übereinanderschlagen prekrstiti ruke, bes-posličiti; krumme Hände machen krasti (kradem); mit leeren Händen praznoruk; etw. unter den Händen haben baš nešto raditi; zu Händen na ruke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hand

  • 3 ringen

    (a, u) v ožimati, cijediti; die nasse Wäsche - ožimati rublje; die Hände - lomiti ruke; aus den Händen - otimati; sich wie ein Wurm - previjati se kao crv; nach etw. - težiti za čim, boriti se za sto; mit jdm. um etw. - natjecati (-čem) se s kim o što; mit jdm. - rvati se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ringen

  • 4 eigen

    adj rođen, svoj, vlastit; sich einen Gedanken zu - machen prihvatiti neku misao; es ist mein - moje je; es ist doch - čudnovato je; das ist ihm - to mu je svojstveno; sich etw. zu - machen prisvojiti si što; für -e Rechnung na vlastiti račun; es ist eine -e Sache darum čudna je stvar, škakljiva je stvar, čudno je s tim; in einem -en Buch u posebnoj knjizi; ein -er Mensch čudak; -er (trockener) Wechsel, Proprewechsel vlastita mjenica koju će izdavač sam platiti; sein -er Herr sein biti neovisan (-sna, -sno), ne zavisiti ni o kome; aus -en Stücken, aus -em Antrieb iz vlastite pobude; etw. auf -e Hand tun činiti nešto iz vlastite pobude; etw. auf -e Faust tun činiti nešto na vlastitu odgovornost; zu -en Händen übergeben predati nekome na ruke: man hört sein -es Wort nicht čovjek ne čuje ni svoju vlastitu riječ; -er Herd ist Goldes wert vlastito ognjište zlata je vrijedno; sein -stes dransetzen sve žrtvovati, raditi iz petnih žila; mit Eignem durchhalten izdurati vlastitom snagom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > eigen

  • 5 falten

    v nabrati (-berem), nabirati (-rem); die Stirn - namrštiti se, namrgoditi se; die Hände - sklopiti (sklapati) ruke; einen Brief - previti (vijem) pismo; mit gefalteten Händen sklopljenih ruku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > falten

  • 6 fechten (o, o)

    v mačevati (-čujem); prosjačiti; mit den Händen - lomatati rukama; - auf den Stoß boriti se floretom; - auf Stoß und Hieb mačevati se sabljom; - geben prosjačiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fechten (o, o)

  • 7 gefaltet

    p p adj nabran u bore; -e Hände sklopljene ruke; mit -en Händen sklopljenih ruku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gefaltet

  • 8 geschlagen

    pp; habe - udarao sam; werde - bivam udaren; v. schlagen; adj zwei geschlagene Stunden dva puna sata; mit über die Brust geschlagenen Händen s pre-krštenim rukama, prekrštenih ruku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > geschlagen

  • 9 herumfahren

    (u, a aux sein) v vozikati se mit den Händen - mlatati rukama

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > herumfahren

  • 10 herumfechten

    v; mit den Händen - mlata- ti rukama; (betteln) prosjačiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > herumfechten

  • 11 schlenkern

    v gegati se; mit den Händen - hodajući ljuljati ruke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schlenkern

См. также в других словарях:

  • Mit den Händen \(auch: mit Händen und Füßen\) reden —   Wer »mit den Händen« oder »mit Händen und Füßen« redet, gestikuliert heftig beim Reden: Der italienische Wirt redet mit Händen und Füßen …   Universal-Lexikon

  • Mit Händen zu greifen sein —   Was mit Händen zu greifen ist, ist so offenkundig, dass es jeder sehen, erkennen kann: Die Spannungen zwischen Trainer und Spielern waren mit Händen zu greifen. Ernst Niekisch schreibt in seinen Lebenserinnerungen »Gewagtes Leben«: »Der… …   Universal-Lexikon

  • Sich mit Händen und Füßen gegen etwas sträuben \(auch: wehren\) —   Die umgangssprachliche Redewendung meint, sich sehr heftig gegen etwas zu wehren: Die Frauen wehrten sich mit Händen und Füßen dagegen, in der Parteiarbeit von den Männern an die Wand gedrückt zu werden. So heißt es in Henry Benraths Roman »Die …   Universal-Lexikon

  • Handen — Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • Mit beiden Händen zugreifen —   Wer mit beiden Händen zugreift, nutzt [ohne langes Zögern] eine sich bietende Gelegenheit: So günstig kommst du nie wieder nach Amerika, da muss man mit beiden Händen zugreifen! …   Universal-Lexikon

  • Mit vollen Händen —   Die Fügung wird im Sinne von »reichlich, überreichlich, verschwenderisch« gebraucht: Er gab sein Geld mit vollen Händen aus …   Universal-Lexikon

  • Die Unschuldigen mit den schmutzigen Händen — Filmdaten Deutscher Titel Die Unschuldigen mit den schmutzigen Händen Originaltitel Les innocents aux mains sales …   Deutsch Wikipedia

  • Von Spatzen und Tauben, Dächern und Händen — Studioalbum von Kettcar Veröffentlichung 2005 Label Grand Hotel van Cleef …   Deutsch Wikipedia

  • Der Meister mit den gebrochenen Händen — Filmdaten Deutscher Titel Der Meister mit den gebrochenen Händen Originaltitel Guang Dong Xiao Lao Hu …   Deutsch Wikipedia

  • Zu Handen — ℅ (oder c/o), z. Hd. (oder z. H.), p. Adr. (p. A.), o. V. i. A. sind abgekürzte Zustell Anweisungen für die Post. Inhaltsverzeichnis 1 ℅ – care of 1.1 Kodierung 1.2 Verwendung 1.2.1 Im geschäftlichen Verkehr 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Zu Händen — ℅ (oder c/o), z. Hd. (oder z. H.), p. Adr. (p. A.), o. V. i. A. sind abgekürzte Zustell Anweisungen für die Post. Inhaltsverzeichnis 1 ℅ – care of 1.1 Kodierung 1.2 Verwendung 1.2.1 Im geschäftlichen Verkehr 1 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»