-
41 запинаться
* * *запина́ться, <запну́ться> stolpern (о В über A); stocken (на П bei D)* * *запина́| тьсярефл stocken, stottern, (in der Rede) stecken bleiben* * *v1) gener. lallen, mit der Zunge stolpern, stocken (в речи), murksen2) colloq. eine Kunstpause machen (в речи), steckenbleiben (о говорящем)3) liter. stammeln4) psych. hastieren -
42 poppyzon
poppyzōn, ontis, Akk. onta, m. (ποππύζων), der mit der Zunge Schnalzende, Plin. 35, 104.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > poppyzon
-
43 κλωγμός
κλωγμός, ὁ, das Glucken, die gluckende Stimme der Hennen u. anderer Vögel. Auch das Schnalzen mit der Zunge, durch welches man die Pferde zum Laufen ermuntert. Ein ähnlicher Laut, Zischen, womit man den Schauspielern u. Rednern seine Unzufriedenheit zu erkennen gab -
44 poppysma
-
45 tardilinguis
tardilinguis, e (tardus u. lingua), langsam mit der Zunge, Itala exod. 4, 10 (bei Interpr. Orig. in Isai. homil. 6. no. 1).
-
46 πρό-γλωσσος
πρό-γλωσσος, vorschnell mit der Zunge, geschwätzig, Sp., wie Clem. Al. strom. 5, 5, 27.
-
47 προ-γλωσσεύω
προ-γλωσσεύω, vorschnell sein mit der Zunge, λαβρεύω, Eust. u. Schol. Il. 23, 473.
-
48 γλωσσο-χαριτέω
γλωσσο-χαριτέω, mit der Zunge willfahren, nach dem Munde reden, LXX.
-
49 γλωσσο-γάστωρ
γλωσσο-γάστωρ, ορος, ὁ, mit der Zunge den Magen füllend, Poll. 2, 108 aus com.
-
50 δια-πταίω
δια-πταίω (s. πταίω), verstärktes πταίω; übertr., mit der Zunge anstoßen, stottern, καὶ βαρβαρίζειν Luc. Somn. 8.
-
51 ὁμο-χρονέω
ὁμο-χρονέω, zu derselben Zeit leben, übh. zu gleicher Zeit Etwas thun; πρὸς πάντα σπευδέτω καὶ ὡς δυνατὸν ὁμοχρονείτω, Luc. hist. scrib. 50; vgl. imag. 14, τῇ γλώττῃ τὸ πλῆκτρον ὁμοχρονεῖ, das Plektrum hält mit der Zunge gleiches Zeitmaaß, gleichen Takt.
-
52 ἐγ-γλωττο-τυπέω
ἐγ-γλωττο-τυπέω, mit der Zunge schlagen, abdreschen, At. Equ. 782.
-
53 попробовать на язык
vgener. (что-л.) (etw.) mit der Zunge schmecken -
54 chirrup
1. intransitive verbzwitschern; [Sperling:] tschilpen2. nounZwitschern, das; (of sparrow) Tschilpen, das* * *chir·rup[ˈtʃɪrəp]II. vi<- pp->zwitschernIII. vt<- pp->▪ to \chirrup sth etw zwitschern* * *['tʃɪrəp] See: = academic.ru/12575/chirp">chirp* * *A v/i2. mit der Zunge schnalzenB s2. (Zungen)Schnalzer m* * *1. intransitive verbzwitschern; [Sperling:] tschilpen2. nounZwitschern, das; (of sparrow) Tschilpen, das* * *v.schnalzen v. -
55 cluck
intransitive verbgackern; (to call chicks) glucken* * *1. noun 2. verb(to make such a sound.) glucken* * *[klʌk]II. vtto \cluck disapproval seinen Unwillen äußern* * *[klʌk]1. vigackern; (hen to chicks) glucken2. nGackern nt; (of hen to chicks) Glucken nt* * *cluck [klʌk]A v/i1. a) gackernb) glucken2. schnalzenB v/t1. gluckend locken (Henne)2. cluck one’s tongue mit der Zunge schnalzenC s1. a) Gackern nb) Glucken n2. Schnalzen n3. US sla) Trottel mb) Naivling m* * *intransitive verbgackern; (to call chicks) glucken* * *v.glucken (Henne) v.locken v. -
56 cecear
-
57 poppysma
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > poppysma
-
58 tardilinguis
tardilinguis, e (tardus u. lingua), langsam mit der Zunge, Itala exod. 4, 10 (bei Interpr. Orig. in Isai. homil. 6. no. 1).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tardilinguis
-
59 have a lisp
expr.mit der Zunge anstoßen ausdr. -
60 schnalzen
щёлкать <кнуть>, цокать <кнуть> ( mit der Zunge языком)
См. также в других словарях:
Mit gespaltener Zunge reden — Wer mit gespaltener Zunge redet, ist unaufrichtig, doppelzüngig. In den allgemeinen Sprachgebrauch hat die Wendung vor allem durch Indianergeschichten Eingang gefunden, in denen die Indianer das doppelzüngige Verhalten des »weißen Mannes« mit… … Universal-Lexikon
Zunge — Mit gespaltener Zunge (mit zwei Zungen) reden: zum eigenen Vorteil gegenüber mehreren Personen verschiedene Meinungen äußern, ohne Bedenken lügen, ähnlich: Glatt (leicht) von der Zunge gehen: ohne Hemmungen Unwahrheiten sagen, gegen seine innere… … Das Wörterbuch der Idiome
Es liegt mir auf der Zunge — Filmdaten Originaltitel Es liegt mir auf der Zunge Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Wer mit der Katze geeggt hat, weiß, wie sie zieht — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
(Sich) etwas auf der Zunge zergehen lassen — [Sich] etwas auf der Zunge zergehen lassen Hier sind Worte gemeint, die sich jemand auf der Zunge zergehen lässt wie eine wohlschmeckende Speise, die er also mit großem Wohlgefallen, auf eine genüssliche Art äußert. So lesen wir beispielsweise… … Universal-Lexikon
Mit — Mit, eine Partikel, welche überhaupt eine Gesellschaft, Verbindung und Gemeinschaft bezeichnet, und in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Vorwort, welches alle Mahl die dritte Endung des Nennwortes erfordert. Es bedeutet, 1. Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Liste der Kommunalwappen mit der Jakobsmuschel in Deutschland — Dieser Artikel enthält die Liste der Kommunalwappen mit der Jakobsmuschel in Deutschland. Als Jakobsmuscheln oder Pilgermuscheln werden zwei nahe verwandte Arten von Muscheln bezeichnet, die beide zur Gattung Pecten gehören. Der Name… … Deutsch Wikipedia
Der Chinese des Schmerzes — ist eine Mordgeschichte Peter Handkes, die mit allen traditionellen Stilmitteln der Gattung bricht: um eine Formulierung ihres Autors abzuwandeln: Eine Mordgeschichte aus der Innensicht der Außensicht der Innensicht . Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Jemandem das Wort aus dem Mund(e) \(seltener auch: von der Zunge\) nehmen — Jemandem das Wort aus dem Mund[e] (seltener auch: von der Zunge) nehmen Wer einem anderen das Wort aus dem Mund[e] nimmt, kommt jemanden mit etwas, was er gerade sagen wollte, zuvor: Mit Ihrem Vorschlag haben Sie mir das Wort aus dem Munde… … Universal-Lexikon
Zunge — 1. An der Zunge des Bewerbes hüpft der Name des Geliebten. 2. An der Zunge erkennt man den Kopf (Menschen). 3. Auf der Zunge Honig, unter der Zunge Essig. 4. Auf eine wunde Zunge muss man keinen Pfeffer streuen. 5. Beherzte Zunge, blödes Herz.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Zunge — Lasche * * * Zun|ge [ ts̮ʊŋə], die; , n: 1. bewegliches, mit Schleimhaut bedecktes, muskulöses Organ im Mund der meisten Wirbeltiere und des Menschen, das besonders bei der Nahrungsaufnahme beteiligt ist: die Zunge zeigen; sie schnalzte mit der… … Universal-Lexikon