-
1 merma
f.1 decrease, reduction.2 shrinkage.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mermar.* * *1 decrease, reduction* * *noun f.1) decrease, drop2) loss, waste* * *SF (=disminución) [de interés, ganancia] decrease; [al secarse] shrinkage; (=pérdida) losssin merma de calidad — without loss of quality, without compromising on quality
* * *femenino (frml) decrease, declineno podía volverse atrás sin merma de su prestigio — he couldn't back down without damaging his reputation
* * *femenino (frml) decrease, declineno podía volverse atrás sin merma de su prestigio — he couldn't back down without damaging his reputation
* * *( frml)decrease, declinelas pensiones de jubilación no sufrirán merma alguna there will be no reduction o decrease in the value of pensionsno podía volverse atrás sin merma de su prestigio he couldn't back down without losing face o damaging his reputation* * *merma nf[de caudal] fall; [de energía, vitalidad, dinamismo] diminishing; [de ingresos, productividad] fall; [de calidad] deterioration;se ha producido una merma en los ingresos there has been a reduction o fall in income, income has fallen* * *f reduction, decrease* * *merma nf1) : decrease, cut2) : waste, loss -
2 merma
• cutback• decrease• reduction• shortage• ullage -
3 merma del capital
• capital loss -
4 merma del deseo sexual
• anaphrodisia• decline of the sexual desire -
5 merma natural
• natural unemployment• natural wear -
6 merma natural
f.natural wastage. -
7 fendas de merma
• drying cracks -
8 cobro de servicios
Ex. Fee services sap energies and attention from services responsive to other basic human values = El cobro de servicios merma las fuerzas y la atención que se le debería dedicar a servicios que atienden a otros valores humanos básicos.* * *Ex: Fee services sap energies and attention from services responsive to other basic human values = El cobro de servicios merma las fuerzas y la atención que se le debería dedicar a servicios que atienden a otros valores humanos básicos.
-
9 cobro por servicios
(n.) = fee services, fee for servicesEx. Fee services sap energies and attention from services responsive to other basic human values = El cobro de servicios merma las fuerzas y la atención que se le debería dedicar a servicios que atienden a otros valores humanos básicos.Ex. This paper presents the results of an inquiry among libraries that have tried charging fees for services.* * *(n.) = fee services, fee for servicesEx: Fee services sap energies and attention from services responsive to other basic human values = El cobro de servicios merma las fuerzas y la atención que se le debería dedicar a servicios que atienden a otros valores humanos básicos.
Ex: This paper presents the results of an inquiry among libraries that have tried charging fees for services. -
10 mermar las fuerzas
(v.) = sap + the energyEx. Fee services sap energies and attention from services responsive to other basic human values = El cobro de servicios merma las fuerzas y la atención que se le debería dedicar a servicios que atienden a otros valores humanos básicos.* * *(v.) = sap + the energyEx: Fee services sap energies and attention from services responsive to other basic human values = El cobro de servicios merma las fuerzas y la atención que se le debería dedicar a servicios que atienden a otros valores humanos básicos.
-
11 mermar
v.1 to reduce, to diminish, to lessen.2 to decrease, to diminish.El medicamento merma la fiebre The drug decreases the fever.Mermó el negocio Business decreased.El negocio nos mermó Our business decreased.3 to dwindle, to decrease, to recede.La energía mermó The energy dwindled.* * *1 to reduce1 to decrease, diminish* * *1.VT (=disminuir) [+ crecimiento, capacidad] to reduce; [+ autoridad, prestigio] to undermine; [+ reservas] to deplete; [+ pago, raciones] to cut2.VISee:* * *1. 2.mermar vt (frml) < suministro> to reduce, cut down on; < capital> to reduce* * *= gut, deplete, chip away, whittle (away/down/at), reduce, shrink.Ex. Prices of European produced scientific, technical and medical serials continue to gut US research libraries.Ex. This intermediate grade would equate with the senior library assistant, a category much depleted in UK academic librarianship.Ex. Despite the US Constitution and Bill of Rights, guaranteeing freedom of expression, there seems to be an onslaught of people chipping away at this social foundation.Ex. However, such idealism is often whittled away over time by bureaucratic problems & organizational demands.Ex. The disadvantage of inversion of words is that inversion or indirect word order reduces predictability of form of headings.Ex. The 'false hit' problem still arises, but becomes less likely as the 'neighborhood' of the two words shrinks.----* mermar las fuerzas = sap + the energy.* mermar + Posesivo + confianza = sap + Posesivo + confidence.* * *1. 2.mermar vt (frml) < suministro> to reduce, cut down on; < capital> to reduce* * *= gut, deplete, chip away, whittle (away/down/at), reduce, shrink.Ex: Prices of European produced scientific, technical and medical serials continue to gut US research libraries.
Ex: This intermediate grade would equate with the senior library assistant, a category much depleted in UK academic librarianship.Ex: Despite the US Constitution and Bill of Rights, guaranteeing freedom of expression, there seems to be an onslaught of people chipping away at this social foundation.Ex: However, such idealism is often whittled away over time by bureaucratic problems & organizational demands.Ex: The disadvantage of inversion of words is that inversion or indirect word order reduces predictability of form of headings.Ex: The 'false hit' problem still arises, but becomes less likely as the 'neighborhood' of the two words shrinks.* mermar las fuerzas = sap + the energy.* mermar + Posesivo + confianza = sap + Posesivo + confidence.* * *mermar [A1 ]viel frío ha mermado it's less cold now, the cold has abated ( frml)el nivel del agua ha mermado con el calor the water level has fallen because of the heat■ mermarvt( frml); ‹suministro/provisión› to reduce, cut down on; ‹capital› to reducemermó las arcas de la organización it diminished o depleted the resources of the organization* * *
mermar ( conjugate mermar) verbo intransitivo (frml) [viento/frío] to abate (frml);
[ luz] to fade
verbo transitivo (frml) to reduce
mermar
I verbo transitivo to cause to decrease o diminish: ha mermado sus posibilidades de tener éxito, she has reduced her chances for success
II verbo intransitivo to decrease, diminish: sus facultades han mermado, his (mental) faculties have diminished
' mermar' also found in these entries:
Spanish:
achicarse
- palidecer
- reducirse
English:
deplete
- erode
- tail
* * *♦ vi[caudal] to go down, to fall; [energía, vitalidad, dinamismo] to diminish; [ingresos, productividad] to fall; [calidad] to deteriorate♦ vt[energía, vitalidad, dinamismo] to diminish; [ingresos, productividad, calidad] to reduce* * *I v/t reduceII v/i diminish* * *mermar vi: to decrease, to diminishmermar vt: to reduce, to cut down
См. также в других словарях:
merma — sustantivo femenino 1. Disminución, pérdida: Siempre hay una merma en el peso, porque se secan los productos después de un tiempo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
merma — (De mermar). 1. f. Acción y efecto de mermar. 2. Porción de algo que se consume naturalmente o se sustrae o sisa … Diccionario de la lengua española
Merma — Una merma es una pérdida o reducción de un cierto número de mercancías o de la actualización de un stock que provoca una fluctuación, es decir, la diferencia entre el contenido de los libros de inventario y la cantidad real de productos o… … Wikipedia Español
merma — {{#}}{{LM M25612}}{{〓}} {{SynM26260}} {{[}}merma{{]}} ‹mer·ma› {{《}}▍ s.f.{{》}} Disminución o pérdida: • En verano, se produce una merma en el caudal del río.{{○}} {{#}}{{LM SynM26260}}{{〓}} {{CLAVE M25612}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
merma — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de mermar. 2 Cantidad de materia consumida por el paso del tiempo o por manipulación de una persona. SINÓNIMO pérdida * * * merma 1 f. Acción y efecto de mermar[se]. 2 Parte de algo que se consume… … Enciclopedia Universal
merma — Economía. Diferencia entre el producto que entra y el que sale de una operación, ya esté prevista (causas naturales, técnicas o aceptadas por costumbre) o no (desviaciones sobre lo previsto). Se da especialmente en procesos industriales de… … Diccionario de Economía Alkona
merma — sustantivo femenino disminución*, pérdida, menoscabo, decrecimiento, baja*, bajón*. * * * Sinónimos: ■ mengua, disminución, pérdida, desgaste … Diccionario de sinónimos y antónimos
merma — Economía. Diferencia entre el producto que entra y el que sale de una operación, ya esté prevista (causas naturales, técnicas o aceptadas por costumbre) o no (desviaciones sobre lo previsto). Se da especialmente en procesos industriales de… … Diccionario de Economía
MERMA — merito maxime … Abbreviations in Latin Inscriptions
MERMA(T) — Etli, şişman kadın … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
mermar — merma diminuer; décroître; baisser; amoindrir. voir abaissar, adocir, atenuar, demenir, molar, semar … Diccionari Personau e Evolutiu