Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(membros)

  • 41 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) chave
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tecla
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tecla
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) escala
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) chave
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) escala
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) essencial
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up
    * * *
    key1
    [ki:] n 1 chave, chaveta (também Electr). 2 código, padrão, legenda. 3 solução, explicação, decifração, código. 4 posição-chave, reduto. 5 pessoa ou coisa indispensável, dirigente, comandante. 6 pino, parafuso, contrapino, cunha, porca. 7 chave de fenda, chave inglesa. 8 tecla, lingüeta de flauta e outros instrumentos de sopro. 9 Mus escala, tonalidade. what’s the key? / Mus qual é a chave? 10 estilo musical ou literário. 11 keys pl membros da câmara de representantes na Ilha de Man. • vt 1 Tech encaixar, entalhar. 2 fechar à chave, chavear. 3 Typogr calçar. 4 Mus afinar. 5 ajustar, acertar (um discurso à altura do auditório). 6 fig conferir, estar certo. • adj 1 controlador de controle. 2 muito importante, essencial, fundamental. he had the key of the street sl ele teve de passar a noite no olho da rua. master key chave-mestra. natural key Mus chave natural. to key in Comp introduzir comandos ou dados através da digitação. to key up incitar, estimular, Mus elevar o tom.
    ————————
    key2
    [ki:] n recife, parcel, baixio.

    English-Portuguese dictionary > key

  • 42 knight

    1. noun
    1) (in earlier times, a man of noble birth who is trained to fight, especially on horseback: King Arthur and his knights.) cavaleiro
    2) (a man of rank, having the title `Sir': Sir John Brown was made a knight in 1969.) baronete
    3) (a piece used in chess, usually shaped like a horse's head.) cavalo
    2. verb
    (to make (a person) a knight: He was knighted for his services to industry.) ser feito cavaleiro
    * * *
    [nait] n 1 cavaleiro, fidalgo, paladino. 2 membros de uma sociedade honorífica ou de uma ordem aristocrática. 3 cavalo no jogo de xadrez. • vt armar cavaleiro, nomear cavaleiro. Knight of the Garter cavaleiro da Ordem da Jarreteira. Knights of Malta Hist cavaleiros de Malta (da Ordem dos Hospitalários). knight of the road salteador, ladrão de estrada. Knight of the Round Table Cavaleiro da Távola Redonda. knight of the shire representante de um condado no parlamento inglês.

    English-Portuguese dictionary > knight

  • 43 limbless

    limb.less
    [l'imlis] adj destituído de membros ou galhos.

    English-Portuguese dictionary > limbless

  • 44 livery company

    liv.er.y com.pa.ny
    [l'ivəri k∧mpəni] n companhia de libré: associações comerciais medievais de Londres cujos membros usavam trajes especiais em ocasiões de cerimônia.

    English-Portuguese dictionary > livery company

  • 45 lobby

    ['lobi] 1. plural - lobbies; noun
    1) (a (small) entrance-hall: a hotel lobby.) átrio
    2) (a group of people who try to influence the Government etc in a certain way or for a certain purpose.) grupo de pressão
    2. verb
    (to try to influence (the Government etc).)
    * * *
    lob.by
    [l'ɔbi] n 1 vestíbulo, antecâmara, sala de espera. 2 saguão. 3 Pol pessoa ou grupo que procura influenciar legisladores. 4 grupo de pessoas que se unem a favor ou contra alguma ação. • vt+vi 1 fazer lobby, tentar obter a aprovação de um projeto ou de uma lei na câmara, mediante pedido de votos. 2 pedir votos a membros da câmara. 3 tentar influenciar.

    English-Portuguese dictionary > lobby

  • 46 lord

    [lo:d]
    1) (a master; a man or animal that has power over others or over an area: The lion is lord of the jungle.) senhor
    2) ((with capital when used in titles) in the United Kingdom etc a nobleman or man of rank.) Lorde
    3) ((with capital) in the United Kingdom, used as part of several official titles: the Lord Mayor.) Lorde
    - lordliness
    - Lordship
    - the Lord
    - lord it over
    * * *
    [lɔ:d] n 1 lorde: a) título de nobreza na Grã-Bretanha. b) título conferido aos que exercem determinados cargos públicos na Grã-Bretanha. c) indivíduo rico que vive com ostentação. 2 soberano, amo, senhor. 3 coll marido. 4 Lord Deus. • vi agir como um lorde. good Lord! meu Deus! (exclamação de surpresa). to be drunk as a lord estar completamente embriagado. the Lords os membros da câmara dos pares da Grã-Bretanha. to live like a lord viver no luxo, ter um padrão de vida muito bom.

    English-Portuguese dictionary > lord

  • 47 membered

    mem.bered
    [m'embəd] adj 1 que possui ou se divide em membros. 2 Her membrado: diz-se das aves que se representam nos escudos com as pernas de esmalte diferente daquele do corpo.

    English-Portuguese dictionary > membered

  • 48 membership

    1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) filiação
    2) (a group of members: a society with a large membership.) filiação
    3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) cota
    * * *
    mem.ber.ship
    [m'embəʃip] n 1 qualidade de membro ou sócio. 2 número de membros ou sócios.

    English-Portuguese dictionary > membership

  • 49 militia

    mi.li.tia
    [mil'iʃə] n milícia: organização que opera como um exército, cujos membros não são soldados profissionais.

    English-Portuguese dictionary > militia

  • 50 paraplegia

    par.a.ple.gi.a
    [pærəpl'i:dʒiə] n Med paraplegia: paralisia dos membros inferiores.

    English-Portuguese dictionary > paraplegia

  • 51 patagium

    pa.ta.gi.um
    [pætədʒ'aiəm] n Zool patágio: 1 membrana alar dos morcegos. 2 membrana que liga os membros anteriores e posteriores dos dermópteros.

    English-Portuguese dictionary > patagium

  • 52 quorum

    ['kwo:rəm]
    (the smallest number of members necessary at a meeting before any business can be done.) quórum
    * * *
    quo.rum
    [kw'ɔ:rəm] n Lat número suficiente de associados, membros, etc. para tomar resoluções legais.

    English-Portuguese dictionary > quorum

  • 53 rank and file

    rank and file
    a) soldados rasos. b) gente comum.
    ————————
    rank and file
    os soldados rasos, membros de uma organização ou sindicato.

    English-Portuguese dictionary > rank and file

  • 54 rump

    (the hind part of an animal's body.) anca
    * * *
    [r∧mp] n 1 anca, garupa, nádega, traseiro. 2 uropígio. 3 alcatra. 4 parte traseira de qualquer coisa. the Rump Hist os restos do parlamento ( Long Parliament) após a expulsão dos membros favoráveis a Carlos I, em 1648.

    English-Portuguese dictionary > rump

  • 55 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) esparramar-se
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) espalhar-se
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) posição esparramada
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) casario espalhado
    * * *
    [sprɔ:l] n 1 espreguiçamento, estatelamento, movimento desajeitado. 2 expansão, espalhamento, propagação. • vt+vi 1 espreguiçar-se, esticar os membros. 2 deitar ou sentar com o corpo relaxado, esparramar-se. 3 expandir-se, alastrar-se, crescer muito. 4 mover-se de modo desajeitado.

    English-Portuguese dictionary > sprawl

  • 56 stretch

    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) esticar(-se)
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) estender-se
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) espreguiçadela
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) extensão
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out
    * * *
    [stretʃ] n 1 estiramento, esticamento, ato de esticar, estado de esticado. 2 extensão, distância, trecho, superfície. 3 período de tempo. 4 sl tempo. 5 tensão, esforço. 6 espreguiçamento. 7 pequena caminhada para esticar as pernas. 8 alcance máximo, amplitude. 9 interpretação forçada. 10 elasticidade. • vt 1 esticar, estender, estirar. 2 estender-se, cobrir grande distância, encher o espaço, espalhar-se. 3 esticar o corpo ou os membros, espreguiçar-se. 4 estender (a mão). 5 encompridar, alongar, alargar. 6 esforçar-se. 7 exagerar, torcer (a verdade) deturpar. 8 derrubar, atirar ao chão. 9 enforcar. at a stretch, upon a stretch de uma vez, a fio. at full stretch a toda, com todo o esforço. stretch ( of law) transgressão (da lei). to be stretched to the limit estar no limite dos seus recursos (financeiros, diplomáticos, etc). to stretch a point fazer uma exceção em um regulamento. to stretch forth, forward estender, avançar. to stretch money to keep within the budget fazer o dinheiro dar para não ultrapassar o orçamento. to stretch one’s legs esticar as pernas, dar umas voltas (depois de estar sentado por longas horas). to stretch out espalhar, estender, estender-se, esticar-se, alargar-se. to stretch something to the limit ir/levar algo até o limite.

    English-Portuguese dictionary > stretch

  • 57 strong-limbed

    strong-limbed
    [strɔŋ l'imd] adj de membros fortes.

    English-Portuguese dictionary > strong-limbed

  • 58 the Lords

    the Lords
    os membros da câmara dos pares da Grã-Bretanha.

    English-Portuguese dictionary > the Lords

  • 59 the extremities

    the extremities
    os membros, as extremidades. 2 extrema miséria, necessidade, situação desesperadora ou aflitiva.

    English-Portuguese dictionary > the extremities

  • 60 triumvir

    tri.um.vir
    [trai'∧mvə] n (pl triumvirs, triumviri) triúnviro: um dos membros de um triunvirato da Roma Antiga.

    English-Portuguese dictionary > triumvir

См. также в других словарях:

  • Tratado de Comercio de los Pueblos — Membros de Tratado Comercial de los Pueblos. El tratado de Comercio de los Pueblos o TCP es una iniciativa del presidente boliviano Evo Morales de un tratado de comercio en el marco del ALBA, entre Bolivia, Cuba y Venezuela. Fue firmado en La… …   Wikipedia Español

  • membro — {{hw}}{{membro}}{{/hw}}s. m.  (pl. membra , f.  con valore collettivo ; pl. membri , m.  negli altri casi ) 1  spec. al pl. Arto: membra superiori, inferiori. 2 (est.) Ogni componente di una collettività: i membri del parlamento. 3 (est.) Ogni… …   Enciclopedia di italiano

  • Micronauts — Type Action Figures Company Hasbro Country United States Availability 1974– Micronauts is the North American name for the Microman toy line created by Japanese toy company Takara (later absorbed by …   Wikipedia

  • Venous Translucence — Venous translumination or translucence, has been applied in phlebology since 1996 by the surgeon Pedro Fernandes Neto, during ambulatory clinical exams (Brazil). The results were registered in annals of national and international congresses of… …   Wikipedia

  • Butthole Surfers — Saltar a navegación, búsqueda Butthole Surfers Información personal Origen San Antonio, Texas, Estados Unidos Información artística …   Wikipedia Español

  • Members Church of God International — For other organizations with the same name, see Church of God International For other uses, see Church of God (disambiguation). Members Church of God International Mga Kaanib Iglesia ng Dios Internasyonal (tl) Membros da Igreja de Deus… …   Wikipedia

  • João Bernardo de Miranda — (born July 18, 1952) is an Angolan politician. He was the Minister of External Relations of Angola from January 1999 to October 2008.Early lifeDe Miranda was born in Bengo, Angola. De Miranda has academic degrees in journalism, law, and… …   Wikipedia

  • José Maria Botelho de Vasconcelos — is an Angolan politician. He is currently the Minister of Petroleum.Vasconcelos was Minister of Petroleum from 1999 to 2002. In the latter year he was replaced as Minister of Petroleum by Desiderio Costa and was instead appointed as Minister of… …   Wikipedia

  • Paulo Sérgio Pinheiro — (born Rio de Janeiro, 8 January 1944) [ [http://www.abc.org.br/sjbic/curriculo.asp?consulta=psdmspin Paulo Sérgio Pinheiro Membros da ONMC ] ] is a Brazilian diplomat and legal scholar. Within the United Nations system, he serves as the special… …   Wikipedia

  • Assunção dos Anjos — Assunção Afonso de Sousa dos Anjos is an Angolan diplomat and political figure, currently serving as Minister of External Relations.Anjos was born in Luanda and worked at the Ministry of External Relations as Director for Africa and the Middle… …   Wikipedia

  • Interlingua — Projektautor Alexander Gode Jahr der Veröffentlichung 1951 Sprecher etwa 1.500 Linguistische Klassifikation Konstruierte Sprache Plansprache …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»