Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(matricular)

  • 81 register

    ['re‹istə] 1. noun
    ((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registo
    2. verb
    1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registar
    2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) registar-se
    3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) registar
    4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) mostrar
    - registrar
    - registry
    - register office / registry office
    - registration number
    * * *
    reg.is.ter
    [r'edʒistə] n 1 Comp, Mus, Typogr registro. 2 inscrição, matrícula. 3 lista, controle, arquivo, rol. 4 torneira (regulador da passagem ou do consumo de água, gás, etc.). 5 registrador. 6 índice. 7 anel de centragem. • vt+vi 1 registrar, inscrever, assentar, anotar, lançar, protocolar. 2 alistar, matricular. 3 remeter sob registro (uma carta). 4 indicar, apontar (falando de um aparelho de medição). 5 Typogr estar em registro. 6 mostrar (surpresa, desagrado, satisfação, pela expressão facial). cash register caixa registradora. in register Graph Arts que está em registro, em ordem. to register oneself alistar-se, dar entrada em seu nome.

    English-Portuguese dictionary > register

  • 82 брать на учёт

    v
    gener. (взять) dar de alta, (взять) matricular, (взять) registrar

    Diccionario universal ruso-español > брать на учёт

  • 83 ведомость

    ве́домость
    listo, tabelo.
    * * *
    ж.
    1) registro m, lista f, relación f

    ве́домость зарпла́ты — nómina f

    инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)

    2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f
    * * *
    ж.
    1) registro m, lista f, relación f

    ве́домость зарпла́ты — nómina f

    инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)

    2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f
    * * *
    n
    1) gener. lista, registro, relación
    2) law. diario, matricular, matrìcula, planilla, relato

    Diccionario universal ruso-español > ведомость

  • 84 вносить в списки

    v
    gener. matricular, encabezar

    Diccionario universal ruso-español > вносить в списки

  • 85 выдавать лицензию

    v
    1) law. conceder licencia, expedir una patente, matricular, otorgar licencia
    2) econ. conceder la licencia, expedir la licencia

    Diccionario universal ruso-español > выдавать лицензию

  • 86 заносить в список

    v
    1) milit. alistar
    2) law. matricular

    Diccionario universal ruso-español > заносить в список

  • 87 записывать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. anotar (для памяти), apuntar (для памяти), inscribir
    2) milit. alistar
    3) law. cedular, matricular, operar en los libros
    4) econ. registrar

    Diccionario universal ruso-español > записывать

  • 88 зачислить в институт

    v
    gener. matricular en el instituto (en el colegio, en los cursillos; â øêîëó, ñà êóðñú)

    Diccionario universal ruso-español > зачислить в институт

  • 89 отдавать в школу

    Diccionario universal ruso-español > отдавать в школу

  • 90 патент

    пате́нт
    patento;
    \патенто́ванный patentita.
    * * *
    м.
    1) ( на изобретение) patente (carta patente) de invención
    2) (на право торговли и т.п.) patente f
    * * *
    м.
    1) ( на изобретение) patente (carta patente) de invención
    2) (на право торговли и т.п.) patente f
    * * *
    n
    1) gener. (ñà èçîáðåáåñèå) patente (carta patente) de invención, (ñà ïðàâî áîðãîâëè è á. ï.) patente
    2) obs. cédula
    3) law. letra patente, matricular, matrìcula, patente de privilegio, privilegio, privilegio de invención, tìtulo de patente
    4) econ. patente

    Diccionario universal ruso-español > патент

  • 91 разрешение

    с.
    1) ( позволение) permiso m, autorización f

    разреше́ние на въезд, на вы́езд — permiso (visado) de entrada (de salida)

    разреше́ние на рабо́ту — permiso de trabajo

    попроси́ть разреше́ния — pedir permiso

    дать разреше́ние — dar permiso, permitir vt

    с ва́шего разреше́ния — con su permiso

    2) разг. ( документ) permiso m, licencia f
    3) (задачи, вопроса и т.п.) resolución f, solución f
    4) (сомнения и т.п.) arreglo m, ajuste m

    разреше́ние противоре́чий — arreglo de contradicciones

    5) спец. resolución f

    с высо́ким разреше́нием — con gran capacidad resolutiva, con gran resolución

    ••

    разреше́ние от бре́мени уст.alumbramiento m

    * * *
    с.
    1) ( позволение) permiso m, autorización f

    разреше́ние на въезд, на вы́езд — permiso (visado) de entrada (de salida)

    разреше́ние на рабо́ту — permiso de trabajo

    попроси́ть разреше́ния — pedir permiso

    дать разреше́ние — dar permiso, permitir vt

    с ва́шего разреше́ния — con su permiso

    2) разг. ( документ) permiso m, licencia f
    3) (задачи, вопроса и т.п.) resolución f, solución f
    4) (сомнения и т.п.) arreglo m, ajuste m

    разреше́ние противоре́чий — arreglo de contradicciones

    5) спец. resolución f

    с высо́ким разреше́нием — con gran capacidad resolutiva, con gran resolución

    ••

    разреше́ние от бре́мени уст.alumbramiento m

    * * *
    n
    1) gener. (ñîìñåñèà è á. ï.) arreglo, ajuste, aprobación, aseguro, beneplàcito, consentimiento, facultad, impetra, paso, permisión (действие), permiso, resolución, seguro, solución (вопроса проблемы), aseguramiento, autorización, autorizamiento, dispensa, licencia, otorgamiento, pase, venia
    3) eng. poder de resolución, poder resolutivo, poder resolvente, poder separador
    4) law. adhesión, apoderamiento, autoridad, determinación (спора), expedir una patente, fìat, guìa, habilitación, matricular, matrìcula, poder, póliza, tìtulo

    Diccionario universal ruso-español > разрешение

  • 92 регистрировать

    сов., несов., вин. п.
    registrar vt; inscribir (непр.) vt ( вносить в список); apuntar vt ( отмечать)

    регистри́ровать брак — registrar el matrimonio; inscribir el matrimonio en el registro civil

    регистри́рующий прибо́р — aparato (dispositivo) registrador

    * * *
    сов., несов., вин. п.
    registrar vt; inscribir (непр.) vt ( вносить в список); apuntar vt ( отмечать)

    регистри́ровать брак — registrar el matrimonio; inscribir el matrimonio en el registro civil

    регистри́рующий прибо́р — aparato (dispositivo) registrador

    * * *
    v
    2) law. cedular, empadronar, escriturar, matricular, registrar (ñà), (за) rolar, tomar razón

    Diccionario universal ruso-español > регистрировать

  • 93 реестр

    м.
    registro m; escalafón m, matrícula f, lista f ( список)
    * * *
    n
    1) gener. escalafón, lista (список), matrìcula, registro, repertorio
    2) eng. matricula
    3) law. descripción, inscribir, inscripción, insripción, inventariar, inventario, matricular, registración, registrador, registrar, rollo, libro indicador
    4) econ. lista

    Diccionario universal ruso-español > реестр

  • 94 выдавать лицензию

    conceder licencia, expedir una patente, matricular, otorgar licencia

    Русско-испанский юридический словарь > выдавать лицензию

  • 95 регистрировать

    inscribir, matricular, registrar

    Русско-испанский юридический словарь > регистрировать

  • 96 TOCAIHCUILOA

    tôcâihcuiloa > tôcâihcuiloh.
    *\TOCAIHCUILOA v.t. tê-., écrire, enregistrer le nom de quelqu'un (S).
    Esp., escreuir nombre de otro, o empadronar, o matricular (M).
    *\TOCAIHCUILOA v.réfl., signer une lettre, un écrit (S).
    Esp., firmar carta, o escriptura, o escreuir su nombre (M).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOCAIHCUILOA

  • 97 TOCATLALIA

    tôcâtlâlia > tôcâtlâlih.
    *\TOCATLALIA v.t. tê-., donner un nom, enregistrer.
    Esp., matricular, empadronar, o poner nombre. Molina II 143.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOCATLALIA

  • 98 TOCAYOTIA

    tôcâyôtia > tôcâyôtih.
    *\TOCAYOTIA v.t. tê-. donner à qqn un nom, nommer qqn., appeler qqn. par son nom.
    Esp., empadronar a alguno, o matricular, o engrandecer y afamar a otro, o poner nombre, o nombrar a alguno, o llamarle por su nombre (M).
    " inin ehêcatl ômpa huallâuh quitôcâyôtiâyah tlalocayôtl ", ce vent vient de l'endroit qu'ils apelaient Tlalocayotl - dieser Wind der dorther kommt nannten sie Tlalocayotl.
    *\TOCAYOTIA v.réfl. mo-., être nommé, se nommer.
    " in huel nelli hueyi Tlâcatecolotl motôcâyôtia tetzauhteôtl Huitzilopochtli ", le vrai grand sorcier qui s'appelle le dieu inquiétant Huitzilopochtli - el verdaderamente gran hombrebuho (q.d. magico) que se llamaba el dios agorero (u espantoso) Huitzilopochtli.
    Cristobal del Castillo 1966,57.
    "motôcâyôtiâya tzitzilli quihuâlnacazhuitzana inic mocuitlalpia", que l'on nommait un 'carilloneur' et dont on saisit les coins pour le ceindre. Est dit du manteau, xiuhtlalpilli de Tezcatlipoca. Sah 12,12.
    *\TOCAYOTIA v.t. tla-. taxer ou fixer le prix de ce qui se vend, compter, calculer.
    Esp., tasar o poner precio a lo que se vende, o nombrar (M).
    " tictôcâyôtiah huêpântli îhuân huapalli ", nous calculons (le nombre) de poutres et de planches. Chim3,119 - 95v.
    " îpan inin tlâcat quetzalcôâtl in tôcâyôtîlo topiltzin ", cette année là est né Quetzalcoatl qui est appelé Topiltzin - in diesem (Jahre 843 AD) ward gehoren Quetzalcoatl der genannt wird Topiltzin (unser Prinz). W.Lehmann 1938,70 §54.
    Attesté par B11r.
    Form: sur tôcâ-itl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOCAYOTIA

  • 99 enter

    v entrar, ingressar | registrar, anotar | inscriure, matricular | JUR entaular, interposar | entrar, inscriure's, començar | INFORM introduir, donar entrada a, entrar

    English-Catalan dictionary > enter

  • 100 sign on

    v allistar-se (a l'exèrcit) | signar el contracte (de treball, etc.) | matricular-se (d'un curs, etc.) | segellar (per cobrar el subsidi d'atur)

    English-Catalan dictionary > sign on

См. также в других словарях:

  • matricular — MATRICULÁR, Ă, matriculari, e, adj. (Rar) Matricol (3). – Din fr. matriculaire. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  matriculár adj. m. (sil. tri ), pl. matriculári; f. sg. matriculáră …   Dicționar Român

  • matricular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: matricular matriculando matriculado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. matriculo matriculas matricula… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • matricular — matricular( se) em foi matricular o filho no Conservatório; matriculou se em Germânicas …   Dicionario dos verbos portugueses

  • matricular — v. tr. e pron. 1. Inscrever( se) na matrícula. • adj. 2 g. 2. Que está inscrito em matrícula. 3. Relativo a matrícula.   ‣ Etimologia: matrícula + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • matricular — verbo transitivo,prnl. 1. Inscribir (una persona) [a otra persona] en un curso o en un registro: Ana se matriculó en la Facultad de Derecho. Mi padre me matriculó en Económicas …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • matricular — 1. tr. Inscribir o hacer inscribir el nombre de alguien en la matrícula. 2. Inscribir un vehículo en el registro oficial de un país o demarcación. 3. prnl. Dicho de una persona: Hacer que inscriban su nombre en la matrícula …   Diccionario de la lengua española

  • matricular — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Inscribir a una persona en un centro o una institución: ■ matriculó a su hijo en un colegio privado; Luis se ha matriculado en la facultad de Derecho. SINÓNIMO registrar ► verbo transitivo 2 Poner un medio de… …   Enciclopedia Universal

  • matricular — {{#}}{{LM M25187}}{{〓}} {{ConjM25187}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25823}} {{[}}matricular{{]}} ‹ma·tri·cu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} Inscribir en una lista oficial o en un registro: • El concesionario en el que compres el coche se encarga de matricularlo …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • matricular — ma|tri|cu|lar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • matricular — transitivo y pronominal alistar* poner (en una lista), sentar en lista, inscribir*, afiliar sentar plaza (en el ejército). * * * Sinónimos: ■ inscribir, registrar, alistar, apuntar, empadronar, catalogar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • matricular — ma·tric·u·lar …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»