-
1 materializar
v.1 to realize (idea, proyecto).2 to produce (hacer tangible).3 to materialize, to carry out, to actualize, to carry through.* * *1 to put into practice (US practise), carry out1 to materialize* * *1.2.See:* * *1.verbo transitivo <idea/plan> to bring... to fruition2.materializarse v pron proyecto/plan to come to fruition, materialize* * *= play out.Ex. The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.----* materializar Algo que es abstracto = reify.* materializarse = embody, materialise [materialize, -USA], give + concrete form, happen, see + the light of day.* no materializarse = fall through.* * *1.verbo transitivo <idea/plan> to bring... to fruition2.materializarse v pron proyecto/plan to come to fruition, materialize* * *= play out.Ex: The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.
* materializar Algo que es abstracto = reify.* materializarse = embody, materialise [materialize, -USA], give + concrete form, happen, see + the light of day.* no materializarse = fall through.* * *materializar [A4 ]vt‹idea/plan› to bring … to fruitionpara materializar su proyecto in order to carry out her plan o to bring her plan to fruition«proyecto/plan» to come to fruition, bear fruit, materializeesa promesa no se ha materializado en nada concreto that promise hasn't come to anything* * *♦ vt1. [idea, proyecto] to realize;con ese proyecto materializó sus deseos this project enabled him to fulfil his wishes2. [hacer aparecer] to produce* * *v/t:materializar algo make sth a reality* * *materializar {21} vt: to bring to fruition, to realize -
2 materializar
• carry through• materialise -
3 materializar Algo que es abstracto
(v.) = reifyEx. Researchers are trained to isolate and reify factors of interest to their own disciplines.* * *(v.) = reifyEx: Researchers are trained to isolate and reify factors of interest to their own disciplines.
Spanish-English dictionary > materializar Algo que es abstracto
-
4 concretar
v.1 to specify, to state exactly.María concretó sus planes ante ellos Mary specified her plans before them.2 to summarize (reducir a lo esencial).3 to concretize, to concrete, to make concrete, to summarize.Ella concretó medidas de seguridad She concretized security measures.4 to get to the point, to come to point, to come to the point.María concretó y terminó la junta Mary came to the point and finished the...* * *1 (precisar) to specify, state explicitly2 (hora, precio) to fix, set3 (resumir) to sum up4 (limitar) to limit, confine1 (limitarse) to limit oneself (a, to), confine oneself (a, to), keep (a, to)2 (materializarse) to materialize; (tomar forma) to take shape; (realizarse) to become realized, come true* * *1. VT1) (=precisar) to specify; (=concertar) to settlelos expertos prepararán un documento que concretará los términos del acuerdo — experts are to draw up a document which will specify the terms of the agreement
el portavoz no quiso concretar más datos — the spokesman declined to go into details o to be more specific
en la reunión no concretamos nada — we didn't settle (on) anything specific at the meeting, nothing specific came out of the meeting
pusieron una fecha tope para concretar los acuerdos — they gave a deadline for the details of the agreement to be settled
llámame para concretar los detalles — call me to fix o settle the details
2) (=resumir) to sum up3) (=materializar)a) LAm [+ sueños, esperanzas]la publicación de sus poemas vino a concretar uno de sus grandes deseos — the publication of his poems was the realization of one of his dearest wishes
b) Chile [+ oferta, donación] to materialize4) Chile (Constr) to concrete2. VI1) (=puntualizar)2) (Ftbl) (=marcar)3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( concertar) <fecha/precio> to fix, setb) (precisar, definir) to be specific aboutno fue capaz de concretar lo que quiere hacer — he was unable to be specific about what he wants to do
c) ( materializar) <oferta/esperanzas> to realize, fulfill*; < sueños> to realize, make... come true2) (Chi) (Const) to concrete2.concretar vi3.bueno, concretemos — right, let's get things clear
concretarse v pron cambios/amenazas to become a reality; sueños to be realized, come true* * *= pin down, firm up, nail down.Ex. I think Ms Marshall has pinned it down.Ex. 'Come back after lunch and we'll firm it up' His quick sentences had the tone of entreaty = "Vuelve después del almuerzo y lo concretaremos" Sus rápidas frases tenían tono de súplica.Ex. The six essential planning guidelines are: identify the project, nail down the details, determine conversion methodology, develop a realistic conversion schedule, determine who is going to do your conversion, and tie the pieces together.----* concretarse = materialise [materialize, -USA].* sin concretar = to be decided.* * *1.verbo transitivo1)a) ( concertar) <fecha/precio> to fix, setb) (precisar, definir) to be specific aboutno fue capaz de concretar lo que quiere hacer — he was unable to be specific about what he wants to do
c) ( materializar) <oferta/esperanzas> to realize, fulfill*; < sueños> to realize, make... come true2) (Chi) (Const) to concrete2.concretar vi3.bueno, concretemos — right, let's get things clear
concretarse v pron cambios/amenazas to become a reality; sueños to be realized, come true* * *= pin down, firm up, nail down.Ex: I think Ms Marshall has pinned it down.
Ex: 'Come back after lunch and we'll firm it up' His quick sentences had the tone of entreaty = "Vuelve después del almuerzo y lo concretaremos" Sus rápidas frases tenían tono de súplica.Ex: The six essential planning guidelines are: identify the project, nail down the details, determine conversion methodology, develop a realistic conversion schedule, determine who is going to do your conversion, and tie the pieces together.* concretarse = materialise [materialize, -USA].* sin concretar = to be decided.* * *concretar [A1 ]vtA1 (concertar) ‹fecha/precio› to fix, setconcretar los términos del contrato to agree on the terms of the contract2(precisar, definir): no fue capaz de concretar lo que quiere hacer he was unable to be specific about o define exactly what he wants to dohablamos mucho y largo, pero no concretamos nada we talked a great deal, but we didn't settle on anything definite o decide anything concrete o specific3 (materializar) ‹esperanzas› to realize, fulfill*; ‹sueños› to realize, make … come truenunca concretó su donación ( Chi); his donation never materialized■ concretarvia ver si concretas get to the pointbueno, concretemos, ¿quién se lo va a decir? right, let's get things clear, who's going to tell him?está bien, pero llámame para concretar that's fine, but give me a call to arrange the details«cambios/hechos/amenazas» to become a reality; «sueños» to be realized, come true; «esperanzas» to be realized o fulfilled*sus ideas se concretan plásticamente en los bronces expuestos her ideas are given concrete representation in the bronzes on showla reunión con ella nunca llegó a concretarse the meeting with her never took place o happenedla ayuda que nos habían prometido nunca llegó a concretarse the help they had promised us never materialized o was never forthcoming* * *
concretar ( conjugate concretar) verbo transitivo
verbo intransitivo:
llámame para concretar give me a call to arrange the details
concretarse verbo pronominal
to become a reality
concretar verbo transitivo
1 (precisar un tema, un punto) to specify
2 (concertar una fecha, hora) to fix
' concretar' also found in these entries:
Spanish:
determinar
- matizar
English:
fix up
* * *♦ vt1. [precisar] to specify, to state exactly;todavía no han concretado su oferta they haven't made a firm offer yet;¿podrías concretar a qué te refieres? could you be more specific about what you're referring to?, could you explain exactly what you're referring to?;sin concretar las cifras, prometió ayudas a la región he promised aid for the region, although without mentioning specific figures2. [concertar] to settle on;finalmente concretaron una fecha para el inicio de las negociaciones they finally fixed o agreed on a starting date for the negotiations3. [reducir a lo esencial] to summarize* * *v/t1 specify* * *concretar vt1) : to pinpoint, to specify2) : to fulfill, to realize
См. также в других словарях:
materializar — verbo transitivo 1. Realizar (una persona) [un proyecto o una idea]: Al fin logré materializar mis deseos. 2. Presentar o considerar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
materializar — v. tr. e pron. 1. Tornar( se) material. = CONCRETIZAR 2. Embrutecer( se). 3. Tornar( se) visível, tangível. = CORPORIFICAR • v. tr. 4. Considerar como material. ‣ Etimologia: material + izar … Dicionário da Língua Portuguesa
materializar — 1. tr. Considerar como material algo que no lo es. 2. Dar naturaleza material y sensible a un proyecto, a una idea o a un sentimiento. U. t. c. prnl.) 3. En parapsicología, formar con el ectoplasma apariencias de personas, animales o cosas. U. t … Diccionario de la lengua española
materializar — ► verbo transitivo 1 Considerar una cosa no material como material o darle una realidad perceptible: ■ materializó un esquema del mecanismo en una hoja de papel y todos lo entendimos; en su cuento materializa sus miedos y habla con ellos. SE… … Enciclopedia Universal
materializar — {{#}}{{LM M25160}}{{〓}} {{ConjM25160}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}materializar{{]}} ‹ma·te·ria·li·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un proyecto,{{♀}} realizarlo o hacerlo realidad: • Si me toca la lotería materializaré… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
materializar — v Dar realidad a un proyecto, dar soporte material a algo … Diccionario de Construcción y Arquitectur
materializar — (v) (Intermedio) convertirse algo abstracto en algo real y concreto Ejemplos: Mariana dice que en este trabajo materializa sus ideas y proyectos. Ese hombre tenía muchos planes pero nunca logró materializarlos. Sinónimos: realizar, aparecer,… … Español Extremo Basic and Intermediate
materializar(se) — Sinónimos: ■ realizar, representar, concretar, confirmar, aparecer, personificarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
materializar — transitivo concretar, realizar, tomar cuerpo, llevar a efecto … Diccionario de sinónimos y antónimos
Episodios de Code Lyoko — Anexo:Episodios de Code Lyoko Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: Code Lyoko Contenido 1 Orden de las temporadas 2 Preludio 3 Temporada 1 … Wikipedia Español
Pedro Sarmiento de Gamboa — Saltar a navegación, búsqueda Pedro Sarmiento de Gamboa fue un navegante, explorador, escritor, historiador, astrónomo, científico y humanista español del siglo XVI. Contenido 1 Biografía 2 El anillo fatídico 3 … Wikipedia Español