-
41 erect
1. adjective2) (Physiol.) erigiert2. transitive verberrichten; aufbauen [Gerüst]; aufstellen [Standbild, Verkehrsschild]; aufschlagen, aufstellen [Zelt]* * *[i'rekt] 1. adjective(upright: He held his head erect.) aufrecht2. verb1) (to set up; to put up or to build: They erected a statue in his memory; They plan to erect an office block there.) errichten2) (to set upright (a mast etc).) aufstellen•- academic.ru/24848/erection">erection- erectly
- erectness* * *[ɪˈrekt]I. adj1. (upright) aufrecht, gerade\erect carriage aufrechter Gangto stand \erect gerade stehen; MIL strammstehen\erect penis erigierter Penis, steifes GliedII. vt▪ to \erect sth2. (put up) etw aufstellen [o aufrichten]* * *[ɪ'rekt]1. vtwall, building bauen; statue, memorial, altar errichten (to sb jdm); machinery, traffic signs, collapsible furniture aufstellen; scaffolding aufstellen, aufbauen; tent aufschlagen; mast, flagpole aufrichten; (fig) barrier errichten, aufbauen; system aufstellen2. adj1) (= upright) person, posture, plant aufrecht; head hoch erhoben; stem gerade; tail erhoben; ears aufgestellt* * *erect [ıˈrekt]A v/t1. aufrichten, in die Höhe richten, aufstellen:erect o.s. sich aufrichten2. a) ein Gebäude etc errichten, bauen4. MATH das Lot, eine Senkrechte fällen, errichten5. JUR einrichten, gründenB adj (adv erectly)1. aufgerichtet, aufrecht:with head erect erhobenen Hauptes2. gerade:a) gerade oder aufrecht stehen,3. PHYSIOL erigiert, steif (Penis etc):become erect erigieren* * *1. adjective1) (upright, vertical; also fig.) aufrecht; gerade [Rücken, Wuchs]2) (Physiol.) erigiert2. transitive verberrichten; aufbauen [Gerüst]; aufstellen [Standbild, Verkehrsschild]; aufschlagen, aufstellen [Zelt]* * *adj.errichten adj. -
42 heavy
adjectiveheavy traffic — (dense) hohes Verkehrsaufkommen
2) (severe) schwer [Schaden, Verlust, Strafe, Kampf]; hoch [Steuern, Schulden, Anforderungen]; massiv [Druck, Unterstützung]3) (excessive) unmäßig [Trinken, Essen, Rauchen]a heavy smoker/drinker — ein starker Raucher/Trinker
4) (violent) schwer [Schlag, Sturm, Regen, Sturz, Seegang]make heavy weather of something — (fig.) die Dinge unnötig komplizieren
* * *['hevi]2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) schwer3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) schwer,stark4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) stark5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) trübe6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) schwer8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) schwer•- heavily- heaviness
- heavy-duty
- heavy industry
- heavyweight
- heavy going
- a heavy heart
- make heavy weather of* * *[ˈhevi]I. adjher eyes were \heavy with tiredness vor Müdigkeit fielen ihr fast die Augen zu\heavy fall schwerer Sturz\heavy food schweres [o schwer verdauliches] Essento do \heavy lifting/carrying schwere Sachen heben/tragen\heavy machinery schwere Maschinen\heavy step schwerer Schrittto lie \heavy on sb's stomach jdm schwer im Magen liegen\heavy work Schwerarbeit f2. (intense) stark\heavy accent starker Akzent\heavy bleeding starke Blutungto be under \heavy fire MIL unter schwerem Beschuss stehen\heavy frost/gale/snow starker Frost/Sturm/Schneefall\heavy rain heftiger [o starker] Regen\heavy sea hohe [o stürmische] See3. (excessive) stark, übermäßigthe engine is rather \heavy on fuel der Motor verbraucht ziemlich viel Benzin\heavy drinker starker Trinker/starke Trinkerin\heavy sleep tiefer Schlaf\heavy smoker starker Raucher/starke Raucherin4. (severe) schwer[wiegend]the odds were \heavy but they decided to go for it anyway sie entschieden sich, trotz der vielen Widrigkeiten weiterzumachena \heavy blow ein schwerer Schlag a. fig\heavy offence schweres Vergehen\heavy jail sentence hohe Gefängnisstrafethe trees were \heavy with fruit die Bäume trugen viele Früchte\heavy casualties unzählige Opfer; MIL schwere [o hohe] Verluste\heavy crop reiche Ernte\heavy fine hohe Geldstrafe\heavy investment hohe Investitionen plthe atmosphere was \heavy with menace es lag Gefahr in der Luft\heavy responsibility große Verantwortung\heavy silence lähmende Stille7. (difficult) schwierig, schwer\heavy breathing schwerer Atemthe book is rather \heavy going das Buch ist schwer zu lesenthe going was \heavy wir kamen nur schwer voran\heavy beard dichter Bart\heavy coat dicker Mantel\heavy clouds schwere Wolken\heavy schedule voller [o dicht gedrängter] Terminkalender\heavy shoes feste Schuhe\heavy sky bedeckter Himmel\heavy traffic starker [o dichter] Verkehr\heavy undergrowth dichtes Unterholz9. (not delicate) grob\heavy features grobe Züge10. (clumsy) schwerfällig11. (strict) streng▪ to be \heavy on sb streng mit jdm seinto play the \heavy mother die gestrenge Mutter spielen12.▶ to do sth with a \heavy hand etw mit eiserner Strenge machen▶ with a \heavy heart schweren Herzens▶ to make \heavy weather of sth etw unnötig komplizierenII. n* * *['hevɪ]1. adj (+er)with a heavy heart — schweren Herzens, mit schwerem Herzen
heavy with sleep (person) — schläfrig; eyes also schwer
the air was heavy with smoke/the smell of cooking — der Rauch/Essensgeruch hing schwer in der Luft
his voice was heavy with sarcasm — seine Stimme triefte von or vor Sarkasmus
2) blow, gunfire, casualties, fog, book, meal, defeat, losses schwer; rain, traffic, drinker, smoker, period stark; expenses, taxes hoch; buying groß; line dick; sleep tief; landing, fall hartheavy type (Typ) — Fettdruck m
or gas (US) — viel Benzin brauchen
to be heavy on the stomach —
to be heavy with child (liter) — schweren Leibes sein (geh)
3) (= heavy-handed) manner, style, sense of humour schwerfällig5) (= difficult) task, work, day schwer7) (inf: strict) streng (on mit)to play the heavy father/husband — den gestrengen Vater/Ehemann spielen
2. advschwer3. n2) (THEAT: villain) Schurke m3) (Scot: beer) dunkleres, obergäriges Bier* * *heavy [ˈhevı]2. MIL schwer (Artillerie etc):heavy guns schwere Geschütze;3. schwer:a) heftig, stark:heavy fall schwerer Sturz;heavy losses schwere Verluste;heavy rain starker Regen;heavy sea schwere See;b) massig (Körper)c) wuchtig (Schlag): → blow2 2d) drückend, hart:heavy fine hohe Geldstrafe;heavy taxes drückende oder hohe Steuern4. beträchtlich, groß:heavy buyer Großabnehmer(in);heavy cost hohe Kosten pl;heavy demand starke Nachfrage;heavy orders große Aufträge;5. schwer, stark, übermäßig:a heavy loser jemand, der schwere Verluste erleidet6. ergiebig, reich (Ernte)7. schwer:a) stark (alkoholhaltig):heavy beer Starkbier nb) stark, betäubend (Parfum etc)c) schwer verdaulich (Nahrung)8. pappig, klitschig (Brot etc)9. dröhnend, dumpf:heavy roll of thunder dumpfes Donnergrollen;heavy steps schwere Schritte10. drückend, lastend (Stille etc)11. a) schwer:heavy clouds tief hängende Wolkenb) trüb, finster:heavy sky bedeckter Himmelc) drückend, schwül (Luft)12. (with)a) (schwer) beladen (mit)b) fig überladen, voll (von):heavy with meaning bedeutungsvoll, -schwer13. schwer:a) schwierig, mühsam, hart (Aufgabe etc):b) schwer verständlich (Buch etc)14. plump, unbeholfen, schwerfällig (Stil etc)16. begriffsstutzig, dumm (Person)17. schläfrig, benommen ( with von):heavy with sleep schlaftrunken18. folgenschwer:of heavy consequence mit weitreichenden Folgen19. ernst, betrüblich (Neuigkeiten etc)20. THEAT etca) ernst, düster (Szene etc)b) würdevoll (Ehemann etc)21. bedrückt, niedergeschlagen:with a heavy heart schweren oder blutenden Herzens22. WIRTSCH flau, schleppend:heavy market gedrückter Markt;heavy sale schlechter Absatz23. unwegsam, aufgeweicht, lehmig (Straße etc):heavy going (Pferderennsport) tiefes Geläuf24. steil, jäh:heavy grade starkes Gefälle25. breit, grob:heavy scar breite Narbe;heavy features grobe Züge27. TYPO fett (gedruckt)B s1. THEAT etca) Schurke mb) würdiger älterer Herrc) Schurkenrolle fd) Rolle f eines würdigen älteren Herrn2. MILa) schweres Geschützb) pl schwere Artillerie3. SPORT umg Schwergewichtler m4. schott Starkbier n6. pl US umg warme Unterkleidungtime was hanging heavy on my hands die Zeit wurde mir lang;lie heavy on sb schwer auf jemandem lasten, jemanden schwer bedrücken* * *adjective1) (in weight) schwer; dick [Mantel]; fest [Schuh]heavy traffic — (dense) hohes Verkehrsaufkommen
2) (severe) schwer [Schaden, Verlust, Strafe, Kampf]; hoch [Steuern, Schulden, Anforderungen]; massiv [Druck, Unterstützung]3) (excessive) unmäßig [Trinken, Essen, Rauchen]a heavy smoker/drinker — ein starker Raucher/Trinker
4) (violent) schwer [Schlag, Sturm, Regen, Sturz, Seegang]make heavy weather of something — (fig.) die Dinge unnötig komplizieren
5) (clinging) schwer [Boden]; see also going 1. 1)* * *(poor) polling n.hohe (geringe)Wahlbeteiligung f. (rain) adj.stark (Regen) adj. adj.heftig adj.schwer adj.stark adj. -
43 cross-machine test strip
< pap> ■ Maschinen-Querprobestreifen mEnglish-german technical dictionary > cross-machine test strip
-
44 impact socket
< tools> ■ Kraft-Steckschlüsseleinsatz m ; Maschinen-Steckschlüsseleinsatz m ; Kraftschrauber-Einsatz m ; IMPACT-Einsatz m ; Kraft-Einsatz m -
45 machine subassembly
<mech.eng> ■ Maschinen-Unterbaugruppe f -
46 machinery and equipment building
<mech.eng> ■ Maschinen- und Gerätebau mEnglish-german technical dictionary > machinery and equipment building
-
47 MD and CD tests
-
48 operating range
<tech.gen> (von Maschinen, Anlagen) ■ Betriebsbereich m ; Arbeitsbereich m -
49 plant and machinery
-
50 power socket
-
51 armature
armature1 ELEK, TECH elektrischer Anker m; Anker m (bei elektrischen Maschinen)armature2 HYDR/PNEU Armatur farmature3 TECH Läufer m -
52 armature reaction
-
53 combine
-
54 commissioning of machines
English-german engineering dictionary > commissioning of machines
-
55 cross pin
-
56 fine adjustment
-
57 lift arm
-
58 lifter arm
-
59 machine-type glass thermometer
English-german engineering dictionary > machine-type glass thermometer
-
60 match
match1 v TECH anpassen, passend machenmatch2 MONT, TECH Paarung f (z. B. Kombination zweier Maschinen)
См. также в других словарях:
Maschinen — Maschinen … Deutsch Wörterbuch
Maschinen — werden von Menschen als technische Arbeits bzw. Hilfsmittel vor allem für mechanische Einwirkung verwendet. Dabei steht der Energie und/oder Stofffluss im Vordergrund. Der Informationsfluss spielt nur eine untergeordnete Rolle. Meist werden von… … Deutsch Wikipedia
Maschinen — Maschinen, statistische, dienen dazu, aus den Zählkarten statistischer Erhebungen die gewünschten Endergebnisse schnell und bequem festzustellen. Um für die Behandlung in der Maschine geeignet zu sein, müssen die Zählkarten oder Zähllisten eine… … Lexikon der gesamten Technik
Maschinen — (frz. machine, vom lat. machĭna, grch. mēchanē), künstliche Verbindungen widerstandsfähiger Körper, vermöge deren mechan. Kräfte genötigt werden, unter gewissen Bedingungen bestimmte Bewegungen zu bewirken; eingeteilt in: Kraftmaschinen oder… … Kleines Konversations-Lexikon
Maschinen Krieger ZbV 3000 — Maschinen Krieger (Ma.K ZBV3000) is a science fiction universe created by Japanese artist and sculptor Kow Yokoyama in the 1980s. Contents 1 History 2 Story 3 Merchandise 3.1 Model Kits … Wikipedia
Maschinen- und Heimatmuseum Eslohe — Das Maschinen und Heimatmuseum ist ein technisches Museum und Heimatmuseum in Eslohe, Sauerland. Es wurde 1981 eröffnet. Zu den großen Exponaten zählen 14 Dampfmaschinen, sechs Lokomotiven und einem Dieselmotor von Deutz. Ferner wird das Wohnen… … Deutsch Wikipedia
Maschinen-Betriebsunterbrechungsversicherung — Maschinen Betriebsunterbrechungsversicherung, zu den technischen Versicherungen zählende Form der Betriebsunterbrechungsversicherung, die, anknüpfend an den Versicherungsfall der Maschinenversicherung, nicht den Sachschaden an der Maschine… … Universal-Lexikon
Maschinen-Richtlinie — Basisdaten Titel: Richtlinie 98/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 zur Angleichung der Rechts und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Maschinen Kurztitel: Maschinenrichtlinie Rechtsnatur: EG Richtlinie… … Deutsch Wikipedia
Maschinen-Richtlinie 98/37/EG — Basisdaten Titel: Richtlinie 98/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 zur Angleichung der Rechts und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Maschinen Kurztitel: Maschinenrichtlinie Rechtsnatur: EG Richtlinie… … Deutsch Wikipedia
Maschinen-Traktoren-Station — Erntemaschinen auf dem Hof der MTS Barnitz 1955 … Deutsch Wikipedia
Maschinen- und Anlagenführer — Der Maschinen und Anlagenführer ist ein staatlich anerkannter[1] Ausbildungsberuf nach dem Berufsbildungsgesetz. Inhaltsverzeichnis 1 Ausbildungsdauer und Struktur 2 Arbeitsgebiete 3 Berufsschule … Deutsch Wikipedia