-
61 Margerite
Marge'rite f margerytka, złocień m -
62 Rand
〈m.; Randes, Ränder〉♦voorbeelden:am Rande der Gesellschaft leben • aan de zelfkant van de maatschappij levenich bin mit meiner Geduld am Rande • mijn geduld is opdas versteht sich doch am Rande • dat spreekt toch vanzelfdas interessiert mich nur am Rande • dat interesseert mij slechts zijdelingsmit etwas nicht zu Rande, zurande kommen • iets niet voor elkaar kunnen krijgen, met iets niet uit de voeten kunnenmit jemandem nicht zu Rande, zurande kommen • met iemand niet goed op kunnen schieten4 halt deinen Rand! • hou je grote mond! -
63 Respekt
Respekt〈m.; Respekt(e)s〉♦voorbeelden:1 meinen Respekt! • alle respect!bei allem Respekt vor seiner Leistung • met alle respect voor zijn prestatie -
64 Spanne
-
65 Spielraum
-
66 Margarine
f1. margarine2. marge Br. coll. -
67 Störfestigkeitsbereich eines Rechners
запас (уровня) помехоустойчивости (средства вычислительной техники)
Разность между нормой на помехоустойчивость и уровнем электромагнитной совместимости средства вычислительной техники.
[ ГОСТ 19542-93]Тематики
EN
DE
FR
- marge d’immunité de l'ordinateur
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Störfestigkeitsbereich eines Rechners
-
68 Bereich der Störungemissionspegles eines Rechners
запас (уровня) помехоэмиссии (средства вычислительной техники)
Разность между уровнем электромагнитной совместимости средства вычислительной техники и нормой на помехоэмиссию.
[ ГОСТ 19542-93]Тематики
EN
DE
FR
- marge d’émission de l'ordinateur
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bereich der Störungemissionspegles eines Rechners
-
69 elektromagnetische Verträglichkeitsbereich eines Rechners
запас электромагнитной совместимости (средства вычилительной техники)
Разность между нормой на помехоустойчивость и нормой на помехоэмиссию средства вычислительной техники.
[ ГОСТ 19542-93]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektromagnetische Verträglichkeitsbereich eines Rechners
-
70 Linie der 5%-Leistungsreserve der Wasserturbine
- линия 5%-ного запаса мощности гидравлической турбины
линия 5%-ного запаса мощности гидравлической турбины
линия 5%-ного запаса мощности
Линия на универсальной характеристике гидравлической турбины, определяющая режимы, соответствующие 95%-ной предельно допустимой мощности модели гидравлической турбины.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
- линия 5%-ного запаса мощности
EN
- 5% output margin line
DE
- Linie der 5%-Leistungsreserve der Wasserturbine
FR
- ligne de 5% de marge de puissance de turbine hydraulique
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Linie der 5%-Leistungsreserve der Wasserturbine
-
71 Toleranzfeld
поле допуска
Интервал значения геометрических параметров, ограниченный их наибольшим и наименьшим предельными значениями
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Toleranzfeld
-
72 spitze-spitze Wert
размах колеблющейся величины
размах
Нрк двойная амплитуда
Разность между наибольшим и наименьшим значениями колеблющейся величины в рассматриваемом интервале времени.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 106. Механические колебания. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1987 г.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > spitze-spitze Wert
-
73 Teilschlupfzeit des Ereignisses
резерв времени coбытия частный
Максимальное время, на которое можно задержать срок свершения события при условии, что остальные события свершаются в свои ранние сроки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilschlupfzeit des Ereignisses
-
74 abhängige Schlupfzeit
резерв времени работы зависимый
В сетевом планировании - промежуток времени между поздним сроком свершения начального события и сроком позднего начала работы этого события
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > abhängige Schlupfzeit
-
75 unabhängige Schlupfzeit
резерв времени работы независимый
В сетевом планировании - максимальное время, на которое можно задержать выполнение работы по отношению к позднему сроку свершения её начального события, не изменяя ранних сроков начала последующих работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unabhängige Schlupfzeit
-
76 negative Schlupfzeit
резерв времени работы отрицательный
В сетевом планировании - промежуток времени, показывающий величину задержки по сравнению с заданной или расчётной продолжительностью или сроком
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > negative Schlupfzeit
-
77 freie Schlupfzeit
резерв времени работы свободный
В сетевом планировании - максимальное время, на которое можно увеличить продолжительность выполнения работы или задержать начало её без изменения ранних сроков окончания предшествующих работ и начала последующих работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > freie Schlupfzeit
-
78 Hellzone
свободная зона (символа)
Зона, свободная от посторонних меток, окружающая символ.
Примечание
В символе штрихового кода свободная зона в частности предшествует знаку СТАРТ и следует за знаком СТОП.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hellzone
-
79 Linie der 5 %-Leistungsreserve der Wasserturbine
- Линия 5 %-ного запаса мощности гидравлической турбины
49. Линия 5 %-ного запаса мощности гидравлической турбины
Линия 5 %-ного запаса мощности
D. Linie der 5 %-Leistungsreserve der Wasserturbine
E. 5 % output margin line
F. Ligne de 5 % de marge de puissance de turbine hydraulique
Линия на универсальной характеристике гидравлической турбины, определяющая режимы, соответствующие 95 %-ной предельно допустимой мощности модели гидравлической турбины
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Linie der 5 %-Leistungsreserve der Wasserturbine
См. также в других словарях:
marge — [ marʒ ] n. f. • 1521; marce XIIIe; lat. margo, marginis « bord, marge » 1 ♦ Espace blanc autour d une page de texte écrit ou imprimé. ⇒ bord, bordure. Un livre à grandes marges. Rogner les marges à la reliure (⇒ émarger) . Corriger dans la marge … Encyclopédie Universelle
Marge — is a female name, a shortened form of Margaret or Marjorie. Those named Marge include: People: Marge (cartoonist) (1904 1993), pen name of Marjorie Henderson Buell Marge Burns (1925–2009), American golfer Marge Callaghan (born 1931), former… … Wikipedia
marge — MARGE. s. f. Le blanc qui est autour d une page imprimée ou escrite. Il se dit principalement du blanc qui est aux costez du dehors de la page & au bas. Grande marge. belle marge. petite marge. les marges d un livre. laissez y bien de la marge.… … Dictionnaire de l'Académie française
Marge — Marge, n. [F. marge. See {Margin}.] Border; margin; edge; verge. [Poetic] Tennyson. [1913 Webster] Along the river s stony marge. Wordsworth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Marge — (franz. lat. Preisspanne, Abstand, Spielraum, Differenz) ist ein Begriff aus der Betriebswirtschaftslehre. Allgemein ist die Gewinnspanne der prozentuelle Gewinn je Leistungseinheit. Im Handel wird die Differenz zwischen An und Verkaufspreis als… … Deutsch Wikipedia
Marge — Sf Differenz, Bereich per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. marge Rand, Spielraum , aus l. margo Rand (marginal). Ebenso nndl. marge, ne. marge, nschw. marginal, nnorw. margin. Zur germanischen Verwandtschaft s. Mark1.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Marge — Marge, jhr habt s gut gemacht, wo nennet jhr die Kunst? – Mathesy, II, 178b. »Gegen die, welche Alles loben, was der andere thut vnd redet.« Marge = Marie. »Marge, Gottes Mutter.« (Luther s Tischr., 197b.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
marge — m. marge ; bord … Diccionari Personau e Evolutiu
Marge — (franz., spr. marsch , v. lat. margo, Rand), Abstand, Spielraum; in der Börsensprache gebraucht für den Abstand zwischen Tageskurs und Emissionskurs eines Wertpapieres … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Marge — (frz., spr. marsch ), Stand, Abstand, Spielraum … Kleines Konversations-Lexikon
marge — index border Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary