-
1 manga
'maŋgafÄrmel msustantivo femenino4. [de pastelería] Spritzbeutel dermangamanga ['maŋga]num1num (del vestido) Ärmel masculino; manga a la sisa ärmellos; de mangas cortas/largas kurzärm(e)lig/langärm(e)lig; estar en mangas de camisa formlos gekleidet sein; ¡a buenas horas mangas verdes! zu spät ist zu spät!; ir manga por hombro (familiar) drunter und drüber gehen; poner algo manga por hombro (familiar) etw heillos durcheinander bringen; sacarse algo de la manga (figurativo) etw aus dem Ärmel schütteln; ser más corto que las mangas de un chaleco (figurativo) extrem schüchtern sein; tener (la) [ oder ser de] manga ancha (figurativo) alles durchgehen lassennum8num (loc): hacer mangas y capirotes (familiar) unbesonnen handeln; tirar la manga (familiar) sich dativo Geld pumpen -
2 manga
Trombe; Windhose -
3 manga a la sisa
manga a la sisaärmellos -
4 manga de aire
manga de aireWindsack -
5 manga de viento/de agua
manga de viento/de aguaWind-/Wasserhose -
6 manga corta
-
7 manga larga
-
8 manga raglán o ranglán
-
9 desempolvador tipo manga filtrante
spa filtro (m) de manga, desempolvador (m) tipo manga filtrantedeu Schlauchfilter (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > desempolvador tipo manga filtrante
-
10 filtro de manga
spa filtro (m) de manga, desempolvador (m) tipo manga filtrantedeu Schlauchfilter (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > filtro de manga
-
11 ir manga por hombro
ir manga por hombro(familiar) drunter und drüber gehen -
12 poner algo manga por hombro
poner algo manga por hombro(familiar) etw heillos durcheinander bringen -
13 refregarse la manga contra la puerta recién pintada
refregarse la manga contra la puerta recién pintadamit dem Ärmel die frisch gestrichene Tür streifenDiccionario Español-Alemán > refregarse la manga contra la puerta recién pintada
-
14 sacarse algo de la manga
sacarse algo de la manga(figurativo) etw aus dem Ärmel schütteln -
15 tener (la) [oder ser de] manga ancha
tener (la) [ oder ser de] manga ancha(figurativo) alles durchgehen lassenDiccionario Español-Alemán > tener (la) [oder ser de] manga ancha
-
16 tengo la manga descosida
tengo la manga descosidamein Ärmel hat sich gelöst -
17 tirar la manga
tirar la manga(familiar) sich dativo Geld pumpen -
18 No extiendas el brazo más que la manga
Man muss sich nach der Decke strecken.Streck dich nach der Deck’.Man muss den Rock nach dem Tuch schneiden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No extiendas el brazo más que la manga
-
19 descoser
đesko'sɛrvauftrennen, lostrennenverbo transitivodescoserdescoser [desko'ser](costura) auftrennen; tengo la manga descosida mein Ärmel hat sich gelöst -
20 manguito
sustantivo masculino1. [para frío] Pulswärmer der2. [media manga] Ärmelschoner dermanguitomanguito [maŋ'gito]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
manga — manga … Dictionnaire des rimes
MaNga — Основная информация … Википедия
MaNga — maNga, 13. August 2006, Budapest maNga ist eine bekannte türkische Rockband. Bei ihrer Musik handelt es sich hauptsächlich um eine Verschmelzung von alternativem Metal und Hip Hop mit einem Hauch anatolischer Melodien. Der starke… … Deutsch Wikipedia
manga — sustantivo femenino 1. Parte de una prenda de vestir por la que se mete el brazo: manga larga, manga corta, sin mangas, ir en mangas de camisa. manga raglán Manga que empieza en el cuello y cubre el hombro. 2. Manguera. manga de riego. 3. Área: d … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
MaNga — maNga sur scène au Sziget 2006 Pays d’origine Turquie Genre(s) … Wikipédia en Français
Manga+ — Studio album (rereleased) by maNga Released 2006 … Wikipedia
manga — manga, hacer un corte de manga(s) expr. gesto ofensivo con el dedo índice al tiempo que se golpea ese brazo con la otra mano. ❙ «Y lo normal es que los cuarenta intelectuales de marras le hagan un corte de mangas a Josep Borrell.» Jaime Campmany … Diccionario del Argot "El Sohez"
manga — s. f. 1. [Botânica] Fruto da mangueira, de formato oblongo e polpa amarela a envolver um caroço grande. 2. [Botânica] Gênero de plantas anacardiáceas. = MANGUEIRA ‣ Etimologia: malaiala manga manga s. f. 1. Grande quantidade de gente. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
manga — Bendroji informacija Kirčiuota forma: mánga Rūšis: naujai skolintos šaknies žodis Kalbos dalis: daiktavardis Kilmė: japonų, anglų k. perraša manga. Pateikta: 2011 11 18. Atnaujinta: 2014 05 29. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: japonų animacijos… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
MANGA — Collection d’albums dont l’idée naquit un jour où, discutant dessin avec un de ses élèves, Hokusai illustra son propos de centaines de croquis. Édités en 1814, ils formèrent le premier volume des Hokusai Manga . Le succès fut tel qu’au cours des… … Encyclopédie Universelle
maNga — beim Eurovision … Deutsch Wikipedia