-
1 maldecir
-
2 maldecir
maleir -
3 maleir
maldecir -
4 maldizir
maldecir -
5 shegbe
Maldecir. -
6 auf [ioder/i über] etwas fluchen
maldecir algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > auf [ioder/i über] etwas fluchen
-
7 gegen etwas wettern
maldecir algo -
8 biraoak esan
maldecir,/ decir palabrotas,/ blasfemar -
9 birau esan
maldecir, blasfemar -
10 curse
kə:s
1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) maldecir2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) blasfemar, decir palabrotas
2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) maldición2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) desgracia•curse1 n maldición / maleficiocurse2 vb maldecirtr[kɜːs]1 (evil spell) maldición nombre femenino2 (oath) palabrota3 figurative use (cause of trouble) azote nombre masculino, plaga, lacra; (burden) cruz nombre femenino, carga1 (put evil spell on) maldecir2 (utter curses) maldecir; (swear at) insultar1 maldecir, decir palabrotas, blasfemar1 (period) la regla1) damn: maldecir2) insult: injuriar, insultar, decir malas palabras a3) afflict: afligircurse vi: maldecir, decir malas palabrascurse n1) : maldición fto put a curse on someone: echarle una maldición a alguien2) affliction: maldición f, aflicción f, cruz fn.• anatema s.m.,f.• juramento s.m.• maldición s.f.• maleficio s.m.• palabrota s.f.• reniego s.m.• voto (Jura) s.m.v.• anatematizar v.• echar pestes de v.• imprecar v.• jurar v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)• renegar v.• votar (Jurar) v.kɜːrs, kɜːs
I
a) ( evil spell) maldición fb) ( oath) maldición f, palabrota fc) ( burden) maldición fd) ( menstruation) (colloq & euph)
II
1.
a) ( put spell on) maldecir*b) ( express annoyance at) maldecir*c) ( swear at) insultard) ( afflict) (usu pass)to be cursed WITH something — estar* aquejado de algo, padecer* de algo
2.
vi maldecir*, soltar* palabrotas[kɜːs]1. N1) (=malediction, spell) maldición fa curse on it! — ¡maldito sea!
2) (=bane) maldición f, azote mit's been the curse of my life — me ha amargado la vida, ha sido mi cruz
the curse of it is that... — lo peor (del caso) es que...
3) (=oath) palabrota fcurses! * — ¡maldito sea!, ¡maldición!
4) * (=menstruation)the curse — la regla, el período
2.VT [+ luck, stupidity] maldecir; [+ person] echar pestes decurse it! — ¡maldito sea!
to be cursed with — padecer, tener que soportar
to curse o.s. — maldecirse ( for being a fool por tonto)
3.VI blasfemar, echar pestes, soltar palabrotas* * *[kɜːrs, kɜːs]
I
a) ( evil spell) maldición fb) ( oath) maldición f, palabrota fc) ( burden) maldición fd) ( menstruation) (colloq & euph)
II
1.
a) ( put spell on) maldecir*b) ( express annoyance at) maldecir*c) ( swear at) insultard) ( afflict) (usu pass)to be cursed WITH something — estar* aquejado de algo, padecer* de algo
2.
vi maldecir*, soltar* palabrotas -
11 maldiga
Del verbo maldecir: ( conjugate maldecir) \ \
maldiga es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: maldecir maldiga
maldecir ( conjugate maldecir) verbo transitivo to curse verbo intransitivo maldiga DE algo/algn to speak ill of sth/sb
maldiga,◊ maldijo, etc see maldecir
maldecir verbo transitivo to curse -
12 damn
dæm
1. verb1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) maldecir2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) condenar
2. interjection(expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) ¡vaya!, ¡carajo!, ¡mecachis!
3. noun(something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) nada de nada- damned- damning
damn vb maldecir / condenardamn it! ¡maldita sea!tr[dæm]1 familiar ¡mecachis!, ¡caray!1 familiar maldito,-a, condenado,-a, puñetero,-a■ damn fool! ¡maldito imbécil!1 familiar muy, sumamente1 SMALLRELIGION/SMALL condenar2 (curse) maldecir■ damn it! ¡maldita sea!3 (criticize, condemn) condenar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdamn all nada de nada, absolutamente nadanot to care a damn / not give a damn no importarle a uno un bledo/pito/comino/rábanonot to be worth a damn no valer nadadamn ['dæm] vt1) condemn: condenar2) curse: maldecir: condenado fam, maldito famdamn n: pito m, bledo m, comino mit's not worth a damn: no vale un pitoI don't give a damn: me importa un cominoadj.• maldito, -a adj.interj.• hostia interj.• maldición interj.n.• maldición s.f.• terno s.m.v.• condenar v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)
I dæm1)a) ( Relig) condenarb) ( condemn) condenar2) (colloq) (in interj phrases)(God) damn it! — caray! (fam & euf), maldita sea! (fam)
well, I'll be damned! — vaya! (fam)
II
noun (colloq) (no pl)not to give a damn: I don't give a damn what they think — me importa un bledo or un pito or un comino lo que piensen (fam)
III
interjection (colloq) caray! (fam & euf)
IV
adjective (colloq) (before n) (as intensifier) condenado (fam), maldito (fam), pinche (Méx fam)
V
adverb (colloq) (as intensifier)[dæm]1. VT1) (Rel) (=condemn) condenarthe critics damned the book — los críticos pusieron or tiraron el libro por los suelos
- damn sth/sb with faint praise2) (=swear at) maldecir3) ** (in exclamations)damn it! — ¡maldita sea! *
damn him/you! — ¡maldito sea/seas! *
damn this car! — ¡al diablo con este coche!
well I'll be damned! — ¡caramba! *, ¡vaya! *
I'll be damned if I will! — ¡ni en broma!, ¡ni pensarlo!, ¡ni de coña! (Sp) **
2.EXCL ** ¡maldita sea! *, ¡caray! *, ¡me cago en la leche! (Sp) **, ¡carajo! (LAm) ***3.N**I don't give a damn — me importa un pito or bledo *, me importa un carajo ***
it's not worth a damn — no vale un pimiento *, no vale un carajo ***
4.ADJ ** maldito *, condenado *, fregado (LAm) *damn Yankee — (US) sucio(-a) yanqui mf
5.ADV**it's damn hot/cold! — ¡vaya calor/frío que hace!, ¡hace un calor/frío del demonio! *
he's damn clever! — ¡mira que es listo!, ¡es más listo que el hambre! *
he damn near killed me — por poco me mata, casi me mata
"did you tell him so?" - "damn right, I did!" — -¿eso le dijiste? -¡pues claro! or ¡ya lo creo!
I should damn well think so! — ¡hombre, eso espero!
* * *
I [dæm]1)a) ( Relig) condenarb) ( condemn) condenar2) (colloq) (in interj phrases)(God) damn it! — caray! (fam & euf), maldita sea! (fam)
well, I'll be damned! — vaya! (fam)
II
noun (colloq) (no pl)not to give a damn: I don't give a damn what they think — me importa un bledo or un pito or un comino lo que piensen (fam)
III
interjection (colloq) caray! (fam & euf)
IV
adjective (colloq) (before n) (as intensifier) condenado (fam), maldito (fam), pinche (Méx fam)
V
adverb (colloq) (as intensifier) -
13 проклясть
прокл||ина́ть, \проклястья́стьmalbeni;\проклястья́тие malbeno;\проклястья́тый malbenita.* * *сов.maldecir (непр.) vt, imprecar vtпрокля́сть всё на све́те — maldecir todo, echar todo a rodar
будь ты про́клят! бран. — ¡maldito seas!
* * *сов.maldecir (непр.) vt, imprecar vtпрокля́сть всё на све́те — maldecir todo, echar todo a rodar
будь ты про́клят! бран. — ¡maldito seas!
* * *vgener. imprecar, maldecir -
14 cuss
n.• blasfemia s.f.• tipo s.m.v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)kʌs
I
noun (esp AmE colloq)a) ( curse) palabrota f, mala palabra f (esp AmL), taco m (Esp fam)not to give o care a cuss: I don't give o care a cuss — me importa un comino (fam)
b) ( person) tipo, -pa m,f (fam)
II
1.
(esp AmE colloq) transitive verb
2.
via) ( complain) despotricar*b) ( swear) maldecir*, soltar* palabrotas[kʌs]1.N (US) tipo * m, tío * m2.VTVI = curse 3.* * *[kʌs]
I
noun (esp AmE colloq)a) ( curse) palabrota f, mala palabra f (esp AmL), taco m (Esp fam)not to give o care a cuss: I don't give o care a cuss — me importa un comino (fam)
b) ( person) tipo, -pa m,f (fam)
II
1.
(esp AmE colloq) transitive verb
2.
via) ( complain) despotricar*b) ( swear) maldecir*, soltar* palabrotas -
15 fluchen
'fluːxənvmaldecir, imprecar, renegarfluchen ['flu:xən]intransitives Verbüber etw/jn fluchen maldecir algo/a alguien -
16 verfluchen
fɛr'fluːxənvmaldecir, renegarIch verfluche den Tag, an dem ich dich kennen gelernt habe. — Maldito sea el día en que te conocí.
maldecirtransitives Verb[Person] maldecir -
17 клясть
-
18 ругать
руга́тьinsulti;\ругаться (с кем-л.) insulti unu alian.* * *несов., вин. п.руга́тельски руга́ть разг. — injuriar vt, poner como un trapo
* * *несов., вин. п.руга́тельски руга́ть разг. — injuriar vt, poner como un trapo
* * *v1) gener. denostadorar, improperdar, maldecir, regañar (бранить), reñir, injuriar, votar2) colloq. zurrar a uno la badana3) Chil. hablar incendios -
19 verwünschen
fɛr'vynʃənv1) imprecar, maldecir2) ( verzaubern) hechizarverwunschen [fεɐ'vʊn∫ən]encantadotransitives Verb1. [verfluchen] maldecir2. [verzaubern] embrujar -
20 maldito
Del verbo maldecir: ( conjugate maldecir) \ \
maldecido, maldito es: \ \el participio
maldito
◊ -ta adjetivo (fam) ( expresando irritación) damn ( before n) (colloq), wretched ( before n) (colloq);¡este maldito ruido! this damn o wretched noise!; ¡maldita/maldito sea! damn (it)! (colloq)
maldito,-a adjetivo
1 fam (incordiante) damned, bloody: ¿dónde habré puesto el maldito recibo?, where did I put the damned bill?
2 (ninguno, nada) maldita la ilusión que me hace, I don't like it one bit
3 (sujeto a maldición) damned, cursed: esa casa está maldita, this house is haunted ' maldito' also found in these entries: Spanish: maldita - dichoso - jodido - pinche English: blasted - bloody - damn - doggone - wretched - no-good
См. также в других словарях:
maldecir — 1. ‘Proferir maldiciones’. Verbo irregular: se conjuga como decir (→ apéndice 1, n.º 28), salvo en el futuro simple o futuro de indicativo y en el condicional simple o pospretérito, cuyas formas son regulares: maldeciré, maldecirás, maldecirá,… … Diccionario panhispánico de dudas
maldecir — verbo transitivo,intr. 1. Referirse (una persona) [a otra persona o una cosa] mostrando odio, condenándola con maldiciones o insultándola: No puedes maldecir a toda la familia. No maldigas de tu suerte, que no tienes razón. Frases y locuciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
maldecir — Se conjuga como: decir Infinitivo: Gerundio: Participio: maldecir maldiciendo maldecido o maldito Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. maldigo maldices maldice… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
maldecir — (Del lat. maledicĕre). 1. tr. Echar maldiciones contra alguien o algo. 2. intr. Hablar con mordacidad en perjuicio de alguien, denigrándolo. ¶ MORF. conjug. c. decir, salvo el fut. imperf. de indic. y el condic., que son regs., y la 2.ª pers.… … Diccionario de la lengua española
maldecir — {{#}}{{LM M24565}}{{〓}} {{ConjM24565}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25177}} {{[}}maldecir{{]}} ‹mal·de·cir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Decir maldiciones o condenar con maldiciones: • ¿Quieres calmarte y dejar de maldecir? Maldice el día en que me… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
maldecir — (Del lat. maldicere.) ► verbo transitivo 1 Sentir o expresar irritación o enfado contra una cosa, una situación o una persona: ■ maldigo la hora en que lo decidí. SE CONJUGA COMO bendecir IRREG. participio .tb: maldito ► … Enciclopedia Universal
maldecir — (v) (Intermedio) expresar emociones fuertes usando palabras groseras Ejemplos: El chico maldice siempre cuando algo no le sale bien. ¡Deja de maldecir, ya no puedo escucharlo! Sinónimos: criticar, condenar, murmurar, ofender, tronar, renegar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
maldecir — transitivo 1) condenar, imprecar, execrar. ≠ alabar. En el sentido de expresar por medio de palabras el enojo o abominación que se siente por algo o por alguien. Ejemplos: no deja de maldecir el día en que le conoció; su padre maldijo ese… … Diccionario de sinónimos y antónimos
maldecir — v tr (Se conjuga como decir, 13, excepto en el futuro y el pospretérito de indicativo y la 2a persona del imperativo, en que su conjugación es regular; el participio es regular maldecido o irregular: maldito) 1 Invocar el mal para alguien o… … Español en México
maldecir — tr. Echar una maldición contra una persona o cosa. Hablar mal de alguien … Diccionario Castellano
decir pestes — Maldecir. Mostrar enfado diciendo improperios, insultos o palabras malsonantes. . La expresión nada tiene que ver con la mortífera enfermedad, ya que en este caso es el plural de («te pese»), una imprecación muy habitual durante los sig los XVI y … Diccionario de dichos y refranes