-
1 mål
substantiv1. mål, slutpunktMålet for udflugten er søstrene L. på S. (berømt udendørs kaffested ved Kullen i Skåne)2. mål (formål, hensigt)Ylvas mål (målsättning, syfte) är att bli barnläkare
3. mål (genstand/område som skal rammes med bold, kugle, pil m.m.; ofte pointgivende) (sport, spil og leg)B. scorede fem gange, lavede fem mål4. (rets)sag (jura, lov og ret m.m.)Målet (processen, rättssaken) har avskrivits
Sagen er afsluttet (nedlagt, bortfaldet)5. mæle, sprog, dialekt6. måltidDagens viktigaste mål är frukosten, tycker många
Dagens vigtigste måltid er morgenmaden, mener mangeSammensatte udtryk:arvsmål; brottsmål; våldtäktsmål
arvesag; straffesag; voldtægtssagSærlige udtryk:Overdrive; Være uretfærdigMål i baken, baklängesmål
Mål scoret mod et hold, indkasseret mål -
2 mål
substantiv1. mål, slutpunktMålet for udflugten er søstrene L. på S. (berømt udendørs kaffested ved Kullen i Skåne)
2. mål (formål, hensigt)3. mål (sport, spil og leg)B. scorede fem gange, lavede fem mål
4. (rets)sag (jura, lov og ret m.m.)Sagen er afsluttet (nedlagt, bortfaldet)
5. mæle, sprog, dialekt6. måltidDagens viktigaste mål är frukosten, tycker många
Dagens vigtigste måltid er morgenmaden, mener mange
arvsmål; brottsmål; våldtäktsmål
arvesag; straffesag; voldtægtssag
Overdrive; Være uretfærdig
-
3 mal
substantiv1. møl, insekt der spiser tøj (zoologi) -
4 mal
-
5 målgång
substantiv1. det at komme i mål (sport, spil og leg)Målet i V. ligger i M., man kommer i mål i M.
-
6 nolla
I substantiv1. tallet 0, nul2. dum/kedelig/uduelig m.m. personA. er bare et lille ubetydeligt nul
3. studerende der lige er begyndt på højskole/universitet (hverdagssprog/slang)II verbum1. nulstille (hverdagssprog/slang)2. besejre en modstander (fx 6-0, 6-0 i tennis), ikke lave noget mål m.m. (sport, spil og leg)3. behandle yngre studerende nedladende eller tvinge dem til at lave pinlige ting (hverdagssprog/slang)4. mislykkes, ikke få nogen resultater overhovedet -
7 stjärna
substantiv1. stjerne, himmellegeme (astrologi, astronomi m.m.)I december måned er der mange, der hænger en adventsstjerne op i vinduet mod gaden
Onkel A. var kommandør af Nordstjernen
fixstjärna; morgonstjärna; polstjärna; tvillingstjärna
fiksstjerne; morgenstjerne; polarstjerne; tvillingstjerne
Være nødt til at lede efter noget som man så ikke finder, forgæves lede efter noget
Hvis man har høje mål, så når man et bedre resultat, end hvis ens mål er knap så høje
Det står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnen
En stjerne er dalende (er for nedadgående, falder), ens popularitet er på retur
-
8 bak
I substantiv1. bag, bagning (kogekunst, mad m.m.)Sammensatte udtryk:bullbak; kakbak; tunnbrödsbak
bollebagning; kagebagning; fladbrødsbagningII substantiv1. bag(del), bagside, agterende, ryg (hverdagssprog/slang)Fredrikas höga klackar är för höga, så plötsligt sätter hon sig på baken!
F's høje hæle er for høje, så pludselig sætter hun sig på halen!2. knivrygSærlige udtryk:Ha mål i baken: Nej, tyvärr har vi två mål i baken!
Have 'baglænsmål': Nej, desværre vandt modstanderne med to mål!III adverbium1. bag, bagi, bagpå, bagved m. m.Hur sitter kjolen där bak?
Hvordan sidder (passer) nederdelen bagpå?Særlige udtryk:Bagvendt, forkertIV præpositionJesper behandlar sin kvinna så otroligt illa, och hon är så godtrogen att hon inte ens anar hur han är bak hennes rygg
J. behandler sin kvinde så utroligt dårligt, og hun er så godtroende, at hun slet ikke aner, hvordan han opfører sig bag hendes ryg -
9 målchans
substantiv1. målchance, chance for at score mål (sport, spil og leg)DIF:s tjejer skapade flera målchanser som också blev mål
DIF's damehold skabte flere målchancer, som også blev mål -
10 målgång
substantiv1. det at komme i mål (sport, spil og leg)Målet i V. ligger i M., man kommer i mål i M. -
11 mållös
adjektiv1. målløs, som har tabt mæletDa jeg fik hele sandheden at vide, blev jeg målløs2. uden mål (sport, spil og leg)Tyvärr, en mållös fotbollsmatch!
Desværre, en fodboldkamp uden mål!3. formålsløs, planløs, uden mål i livet -
12 nolla
I substantiv1. tallet 0, nul2. dum/kedelig/uduelig m.m. personA. er bare et lille ubetydeligt nul3. studerende der lige er begyndt på højskole/universitet (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:II verbum1. nulstille (hverdagssprog/slang)2. besejre en modstander (fx 6-0, 6-0 i tennis), ikke lave noget mål m.m. (sport, spil og leg)3. behandle yngre studerende nedladende eller tvinge dem til at lave pinlige ting (hverdagssprog/slang)4. mislykkes, ikke få nogen resultater overhovedetSærlige udtryk: -
13 stjärna
substantiv1. stjerne, himmellegeme (astrologi, astronomi m.m.)I december måned er der mange, der hænger en adventsstjerne op i vinduet mod gadenOnkel A. var kommandør af NordstjernenSammensatte udtryk:fixstjärna; morgonstjärna; polstjärna; tvillingstjärna
fiksstjerne; morgenstjerne; polarstjerne; tvillingstjerneSærlige udtryk:Være nødt til at lede efter noget som man så ikke finder, forgæves lede efter nogetHvis man har høje mål, så når man et bedre resultat, end hvis ens mål er knap så højeDet står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnenEn stjerne er dalende (er for nedadgående, falder), ens popularitet er på retur -
14 Gotland runt
egennavn1. Gotland rundt, kapsejlads (maritim)Gotland runt är en årlig internationell havskappsegling runt Gotland med start och mål i Sandhamn
G. Rundt er en årlig, international kapsejlads med start og mål i S. (i den stockholmske skærgård)
-
15 Vätternrundan
egennavnI Vätternrundan deltar svenska och utländska cyklister. Start och mål är Motala stad. Det är ingen tävling, man cyklar för att få motion och avkoppling
I Vätternrundan er der svenske og udenlandske cyklister. Start og mål er byen M. Det er ikke nogen konkurrence, man cykler for at træne og slappe af
-
16 bak
I substantiv1. bag, bagning (kogekunst, mad m.m.)bullbak; kakbak; tunnbrödsbak
II substantivbollebagning; kagebagning; fladbrødsbagning
1. bag(del), bagside, rygTyvärr, vi har två mål i baken!
III adverbiumModstanderne fik desværre to mål mere end os!
1. bag, bagi, bagpå, bagved m. m.Hur sitter kjolen där bak?
Hvordan sidder (passer) nederdelen bagpå?
Bagvendt, forkert
-
17 balja
substantiv1. balje, bøtte2. bælg (ærter)3. kop, kande (hverdagssprog/slang)4. mål (sport, spil og leg)Dagens balja på Söderstadion gjorde Micke, det blev 3-2
Dagens mål på S. blev leveret af M., og det blev 3-2
diskbalja; sköljbalja; tvättbalja
opvaskebalje; skyllebalje; vaskebalje
-
18 döma
verbum1. dømme (jura, lov og ret m.m.)Det er en russisk dommer, der skal dømme kampen
3. bedømme, kritisereDet bliver helt sikkert mislykket, det går sikkert galt
-
19 flest
adjektiv superlativ1. flestVem sålde flest telefoner i fjor? Ericsson?
Hvem solgte flest telefoner sidste år? E.?
-
20 flumma omkring
verbum1. daske rundt uden mål og med (hverdagssprog/slang)
См. также в других словарях:
mal — mal … Deutsch Wörterbuch
Mal- — Mal … Deutsch Wörterbuch
MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… … Encyclopédie Universelle
mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1° Adj. Quinuit, qui blesse. 2° S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3° La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4° Ce qui est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; … English syllables
mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… … Dictionnaire de l'Académie française
mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré … Thresor de la langue françoyse
mal — 1. Adjetivo, apócope de malo. → malo, 1. 2. Como adverbio de modo significa ‘incorrecta o inadecuadamente’: Pedro se comporta siempre mal; Esta ventana cierra mal; ‘insatisfactoriamente’: La estratagema salió mal; Últimamente duermo mal;… … Diccionario panhispánico de dudas
mal — MAL, maluri, s.n. 1. Margine (îngustă) de pământ situată (în pantă) de a lungul unei ape; ţărm; p.ext. regiune de lângă o apă. ♢ expr. A ieşi la mal = a duce ceva la bun sfârşit, a o scoate la capăt. A se îneca (ca ţiganul) la mal = a renunţa sau … Dicționar Român
Mal — bezeichnet: ein mathematisches Zeichen für die Multiplikation, siehe Malzeichen einen deutschen Begriff für die Base im Baseballfeld den Künstlernamen des britischen Sängers Paul Bradley Couling, siehe Mal (Sänger) ein bestimmtes Zeichen oder ein … Deutsch Wikipedia