-
1 maintenir
maintenir [mɛ̃t(ə)niʀ]➭ TABLE 221. transitive verba. ( = soutenir) to supportb. ( = garder) to keep ; [+ statu quo, tradition, décision] [+ candidature] to maintainc. ( = affirmer) to maintain• maintenir que... to maintain that...2. reflexive verb* * *mɛ̃t(ə)niʀ
1.
1) ( faire durer) to maintain [situation, équilibre, privilège]; to keep [paix, cessez-le-feu]; to keep up [coutumes]2) ( soutenir) to support [mur, cheville]3) ( conserver en l'état) to keep4) ( ne pas retirer) to stand by [décision, accusation]maintenir sa candidature — ( pour un emploi) to go through with one's application; Politique not to withdraw one's candidacy
2.
se maintenir verbe pronominal [amélioration, tendance] to persist; [prix] to remain stable; [système politique] to remain in force; [monnaie] to hold steady (à at); [temps] to hold; [personne] to remain in good health* * *mɛ̃t(ə)niʀ vt1) [assemblage, élément] to hold in place, to secure, [édifice] to supportmaintenir en place [échafaudage] — to support, [os] to hold in place
3) (= préserver) [traditions, ordre] to maintain4) (= affirmer) to maintainIl maintient qu'il n'était pas là le jour du crime. — He maintains he wasn't there on the day of the crime.
* * *maintenir verb table: venirA vtr1 ( faire durer) to maintain [situation, équilibre, privilège]; to keep [paix, cessez-le-feu]; to keep up [coutumes]; maintenir l'ordre to maintain order; faire maintenir l'ordre to have order maintained; ils ont maintenu le secret they kept it secret; maintenir les prix to keep prices stable; maintenir un régime to prop up a regime;2 ( soutenir) to support [bâtiment, mur, poitrine, cheville];3 ( conserver en l'état) to keep; maintenir la tête hors de l'eau to keep one's head above the water; maintenir qch en équilibre to keep ou hold sth balanced; maintenir qch droit/debout to keep ou hold sth straight/upright; maintenir un assemblage avec des chevilles to hold a structure together with pins; maintenir qn en vie/ sous les verrous to keep sb alive/under lock and key; maintenir la température to maintain the temperature; être maintenu dans ses fonctions to be kept on in one's post;4 ( ne pas retirer) to stand by [décision, accusation]; je maintiens ce que j'ai dit I stand by what I said; je l'ai dit et je le maintiens I said that and I stand by it; maintenir que to maintain that; maintenir sa candidature ( pour un emploi) to go through with one's application; Pol not to withdraw one's candidacy.B se maintenir vpr1 [prix, pouvoir d'achat] to remain stable; [système politique] to remain in force; [monnaie] to hold steady (à at);2 (dans un lieu, état) [personne] to remain, to stay; se maintenir au pouvoir to remain ou stay in power; se maintenir debout to remain standing; se maintenir en bonne santé to keep oneself in good health;3 ( ne pas se dégrader) [malade] to remain stable; [personne, vieillard] to remain in good health; leur santé se maintient they remain in good health; si le temps se maintient (au beau) if the (fine) weather holds;[mɛ̃tnir] verbe transitif1. [tenir] to hold firm ou tightle dispositif est maintenu par des rivets the structure is held tight ou together by rivetsmaintenir quelqu'un assis/debout to keep somebody seated/standing2. [garder] to keepmaintenir la température à -5° keep the temperature at -5°3. [conserver - statu quo, tradition] to maintain, to uphold ; [ - prix] to keep in check, to hold steady ; [ - loi] to uphold ; [ - paix] to maintain, to keepdes traditions qui maintiennent les clivages sociaux traditions which sustain ou perpetuate divisions in societya. [pour un emploi] to maintain ou go through with one's application4. [continuer à dire] to maintainmaintenir une accusation to stand by ou to maintain an accusationl'accusée a maintenu sa version des faits the defendant stuck to ou stood by ou maintained her story————————se maintenir verbe pronominal intransitifla monarchie se maintient encore dans quelques pays monarchy lives on ou survives in a few countriesle beau temps se maintiendra the weather will stay ou remain fine, the good weather will holdle taux du dollar se maintient the dollar is holding ou remains steadycomment ça va? — on ou ça se maintient (familier) how's everything going? — so-so ou not so bad ou bearing upa. [dans l'eau] to stay afloatb. [dans son travail] to keep one's head above water -
2 maintenir
[mɛ̃tniʀ]Verbe transitif manterVerbe pronominal manter-se* * *I.maintenir mɛ̃tniʀ]verbomaintenir en équilibremanter em equilíbrioguardarmaintenir la paixmanter a pazmaintenir l'ordremanter a ordemmaintenir quemanter que; afirmar queII.1 (situação, tempo) manter-sepermanecerse maintenir au pouvoirmanter-se no poderse maintenir deboutpermanecer em pé -
3 maintenir
[mɛ̃tniʀ]Verbe transitif manterVerbe pronominal manter-se* * *[mɛ̃tniʀ]Verbe transitif manterVerbe pronominal manter-se -
4 maintenir
maintenir [mẽtnier]♦voorbeelden:♦voorbeelden:comment ça va? ça se maintient • hoe gaat 't? 't gaat1. v1) handhaven, in stand houden2) vasthouden3) volhouden2. se maintenirv -
5 maintenir
-
6 maintenir
mɛ̃tniʀv1)2) (fig) wach halten3) ( soutenir) unterstützen, unterhaltenmaintenirmaintenir [mɛ̃t(ə)niʀ] <9>1 (conserver) aufrechterhalten ordre, offre; beibehalten tradition; weiterlaufen lassen contrat; fortsetzen politique; Beispiel: maintenir un rendez-vous es beim vereinbarten Termin belassen2 (soutenir) stützen; Beispiel: il maintenait sa tête hors de l'eau er hielt seinen Kopf über Wasser3 (contenir) zurückhalten; Beispiel: le gouvernement veut maintenir les prix die Regierung will die Preise stabil halten4 (affirmer) Beispiel: maintenir quelque chose an etwas datif festhalten; Beispiel: maintenir que quelque chose est vrai dabei bleiben, dass etwas wahr istBeispiel: se maintenir sich halten; paix, institution bestehen bleiben; santé, prix stabil bleiben; Beispiel: se maintenir au second tour candidat sich in der zweiten Runde behaupten; Beispiel: se maintenir en surface sich über Wasser halten -
7 maintenir
vmaintenir le cap sur... — см. mettre le cap sur...
-
8 maintenir
vt.1. (soutenir dans une position) держа́ть ◄-жу, -'ит►/по= restr., подде́рживать/поддержа́ть (de dessous);les oreillers maintenir tiennent le malade assis — поду́шки подде́рживают больно́го в сидя́чем положе́нииmaintenir la tête au-dessus de l'eau — держа́ть го́лову над водо́й;
║ (contenir) сде́рживать/сдержа́ть;maintenir son cheval — сде́рживать ло́шадь
2. (garder) подде́рживать; сохраня́ть/сохрани́ть;maintenir l'ordre — подде́рживать поря́док; maintenir la paix — сохраня́ть мирmaintenir la température à 0° (à 20°) — подде́рживать нулеву́ю температу́ру (температу́ру в два́дцать гра́дусов);
║ (confirmer) не отка́зываться/не отказа́ться (от + G);maintenir ses prétentions — не отка́зываться от свои́х прете́нзийmaintenir sa candidature — не снима́ть/не снять свое́й кандидату́ры;
3. (affirmer) утвержда́ть/утверди́ть ◄pp. -жд-►; наста́ивать/настоя́ть ◄-ою, -ит► (на + P);je maintenirtiens ce que j'ai dit — я наста́иваю на том, что сказа́л; я продолжа́ю утвержда́ть то, что [я] сказа́л
■ vpr.- se maintenir -
9 maintenir
(lat. pop. °manutenere "tenir avec la main") v.tr. 1. задържам, поддържам; maintenir qqn. поддържам някого; 2. прен. подкрепям, браня; maintenir la paix поддържам мира; maintenir les lois браня законите; maintenir l'ordre public поддържам обществения ред; maintenir le status quo поддържам статукво; 3. уверявам, твърдя; se maintenir държа се, задържам се. -
10 maintenir
v t1 retenir ثبت ['θabːata]2 حافظ على ['ħaːfaðʼa ʔʼa'laː]3 أصر [ʔa'sʼarːa]◊Il maintient qu'il a raison. — أصر على انه محق
————————se maintenirv prdurer توقف [ta'waqːafa]◊Le temps se maintient. — توقف الوقت
* * *v t1 retenir ثبت ['θabːata]2 حافظ على ['ħaːfaðʼa ʔʼa'laː]3 أصر [ʔa'sʼarːa]◊Il maintient qu'il a raison. — أصر على انه محق
-
11 maintenir
непр. vt1) держать, поддерживать2) отстаивать; сохранять; поддерживать3) сдерживать, крепко держать в руках4) тех. содержать в исправности, обслуживать5) настаивать, утверждать• -
12 maintenir
vt., conserver ; retenir, tenir, garder, entretenir ; maintenir, soutenir, retenir, (de la terre...) ; suspendre, poser: mant(e)ni (Saxel 002b, Arvillard 228b, Doucy-Bauges | 002a, 228a, Table), mantnyi (Villards-Thônes), mint(e)ni (Aillon- Jeune | Reyvroz), mintnyi (Albanais 001b PPA.), mâtnyi (001a FON), C. => Tenir. - E.: Contenir, Persister.A1) se maintenir, se conserver en bonne santé, rester, rester alerte et bien portant ; se tenir, rester, (+ adj.): se mant(e)ni (002, 228), s'mâtnyi (001 FON), s'mintnyi (001).A2) maintenir contre, appuyer à, plaquer à, (un mur...): mant(e)ni kontro (228). -
13 maintenir
v t1 retenir yerinde tutmak2 sürdürmek3 ısrar etmek◊Il maintient qu'il a raison. — Haklı olduğunda ısrar ediyor.
-
14 maintenir
I vt.1. tutib turmoq, ushlab turmoq, saqlamoq2. guvohlik bermoq, shohidlik qilmoq, dalolat bermoqII se maintenir vpr. bir xil holatda bo‘lmoq, o‘zgarishsiz turmoq. -
15 maintenir
1) поддерживать, держать, сохранять2) содержать; обслуживатьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > maintenir
-
16 maintenir
поддерживать ( на определённом уровне), сохранять ( поддерживать) -
17 maintenir
гл.1) общ. крепко держать в руках, поддерживать, утверждать, сохранять, держать, настаивать, отстаивать, сдерживать2) тех. обслуживать, содержать в исправности3) метал. выдерживать, содержать -
18 maintenir
أبقىأدامثبتحافظ علىصانوقى -
19 maintenir
1 (soutenir) Mantener, aguantar2 (assurer) Mantener, afirmar3 (garder) Mantener, conservar4 Mantenerse, CONJUGAISON como, venir. -
20 maintenir
1. podtrzymać2. podtrzymywać3. trzymać4. utrzymywać
См. также в других словарях:
maintenir — [ mɛ̃t(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • v. 1132 « protéger, défendre »; lat. pop. °manutenere « tenir avec la main » 1 ♦ (XIIe) Conserver dans le même état; faire ou laisser durer. ⇒ entretenir, garder, tenir. Maintenir l ordre, la paix.… … Encyclopédie Universelle
maintenir — Maintenir, a Manu tenere. Inde, y tenir la main. Maintenir aucun estre de franche condition, Asserere manu aliquem. Maintenir ceux qu on a autrefois defendu, Patrocinia tueri. Garder et maintenir sa dignité, Obtinere dignitatem. Maintenir justice … Thresor de la langue françoyse
maintenir — (min te nir) v. a. Il se conjugue comme tenir. 1° Tenir ferme et fixe. Une barre de fer qui maintient la charpente. 2° Fig. Conserver dans le même état, entretenir, défendre. • [Sertorius] Maintient de nos Romains le reste indépendant,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
maintenir — I. Maintenir. v. a. Tenir en estat de consistance. C est cette barre de fer qui maintient cette charpente. il vous a establi dans cette charge, & vous y maintiendra. il a esté maintenu en possession par l arrest du parlement. maintenir les loix… … Dictionnaire de l'Académie française
MAINTENIR — v. a. Tenir ferme et fixe. Cette barre de fer maintient la charpente. Il se dit plus ordinairement au sens moral, et signifie, Conserver dans le même état. Il vous a nommé à cette place, il vous y maintiendra. Il a été maintenu en possession… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MAINTENIR — v. tr. Tenir ferme et fixe. Cette barre de fer maintient la charpente. Il signifie figurément Conserver dans le même état. Il vous a nommé à cette place, il vous y maintiendra. Il a été maintenu en possession par arrêt de la Cour. Maintenir en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Maintenir — Maintenance Selon la définition de l AFNOR, la maintenance vise à maintenir ou à rétablir un bien dans un état spécifié afin que celui ci soit en mesure d assurer un service déterminé [1]. La maintenance regroupe ainsi les actions de dépannage et … Wikipédia en Français
maintenir — vt. , conserver ; retenir, tenir, garder, entretenir ; maintenir, soutenir, retenir, (de la terre ...) ; suspendre, poser : mant(e)ni (Saxel 002b, Arvillard 228b, Doucy Bauges | 002a, 228a, Table), mantnyi (Villards Thônes), mint(e)ni (Aillon… … Dictionnaire Français-Savoyard
Maintenir quelqu'un enfermé — ● Maintenir quelqu un enfermé l empêcher de quitter un lieu : La pluie nous tint enfermés trois jours durant … Encyclopédie Universelle
maintenir en attente — išlaikyti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Skrydžių valdymo srityje – laikyti orlaivį tam tikroje erdvės vietoje, kurią galima nustatyti tiesiogiai stebint ar kitais būdais pagal Oro eismo valdymo tarnybos nuorodas. atitikmenys: angl. hold… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
maintenir — ● vt. ►ADMIN Faire en sorte que tout les beaux équipements qu on vient de déballer et d installer et qui sentent bon le plastique neuf soient encore en état de fonctionner trois mois plus tard. On dit aussi supporter (qui est une mauvaise… … Dictionnaire d'informatique francophone