-
1 macellare
butcher* * *macellare v.tr. to slaughter, to butcher (anche estens.): il macellaio macella una volta la settimana, the butcher slaughters once a week; la popolazione fu macellata dalla guerra, the population was butchered in the war.* * *[matʃel'lare]verbo transitivo to butcher, to slaughter (anche fig.)* * *macellare/mat∫el'lare/ [1]to butcher, to slaughter (anche fig.). -
2 macellare vt
[matʃel'lare](anche) fig to slaughter, butcher -
3 macellare
vt [matʃel'lare](anche) fig to slaughter, butcher -
4 macellare
-
5 sgozzare
sgozzare v.tr. to cut* s.o.'s throat, to slit* s.o.'s throat, to slaughter, to butcher: sgozzare un agnello, to cut a lamb's throat (o to slaughter a lamb).* * *[zgot'tsare]verbo transitivosgozzare qcn. — to slit o cut sb.'s throat
2) (macellare) to slaughter, to stick* [ maiale]* * *sgozzare/zgot'tsare/ [1]2 (macellare) to slaughter, to stick* [ maiale]. -
6 ammazzare
killanimali slaughter* * *ammazzare v.tr.1 to kill; ( assassinare) to slaughter, to murder: fu ammazzato in una rapina, he was (o got) killed in a robbery; ammazzare qlcu. come un cane, to butcher s.o. like a dog // ammazzare il tempo, to kill time3 (fig.) to kill; to wear* out, to exhaust; to crush; to destroy: il caldo mi ammazza, the heat is killing me; certi metodi d'insegnamento ammazzano l'ingegno, some teaching methods crush the intellect; il professionismo ammazza lo sport, professionalism is destroying sport.◘ ammazzarsi v.rifl. ( suicidarsi) to kill oneself, to commit suicide // ammazzare di lavoro, (fig.) to overwork, to work oneself to death◆ v. intr.pron. ( rimanere ucciso) to get* killed: si ammazzò in uno scontro, he got killed in a crash.* * *[ammat'tsare]1. vt(uccidere) to kill, (fig : affaticare) to exhaust, wear out2. vr (ammazzarsi)(uso reciproco) to kill each other, (suicidarsi) to kill o.s, commit suicideammazzarsi di lavoro — to kill o.s. with work, work o.s. to death
3. vip (ammazzarsi)(rimanere ucciso) to die, be killed* * *[ammat'tsare] 1.verbo transitivo1) (uccidere) to kill, to murder [ persona]; to slaughter [ animale]; (con un'arma da fuoco) to shoot down [ persona]ammazzare qcn. a bastonate — to beat sb. to death
ti ammazzo di botte! — I'll beat o knock the living daylights out of you!
2) colloq. (logorare)2.verbo pronominale ammazzarsi1) (suicidarsi) to kill oneself2) (in un incidente) to be* killed, to get* killed3) colloq. fig.* * *ammazzare/ammat'tsare/ [1]1 (uccidere) to kill, to murder [ persona]; to slaughter [ animale]; (con un'arma da fuoco) to shoot down [ persona]; ammazzare qcn. a bastonate to beat sb. to death; ti ammazzo di botte! I'll beat o knock the living daylights out of you!3 (passare il tempo) ammazzare il tempo facendo to kill time by doingII ammazzarsi verbo pronominale1 (suicidarsi) to kill oneself2 (in un incidente) to be* killed, to get* killed3 colloq. fig. - rsi di lavoro to work oneself to death; non ti sei certo ammazzato di fatica! you certainly didn't kill yourself! -
7 macello
macello s.m.1 (luogo dove si macellano le bestie) slaughterhouse, abattoir: costruire un nuovo macello, to build a new slaughterhouse2 (non com.) (macelleria) butcher's shop3 (il macellare) slaughtering: bestie da macello, animals for slaughter4 (massacro) slaughter, butchery, massacre: l'esplosione causò un macello, the explosion caused a massacre // condurre, mandare al macello, (a morte certa) to lead, to send to the slaughter // carne da macello, (di soldati) cannon fodder5 (fig. fam.) (disastro) mess, shambles; (affollamento) crowd, horde: i bambini hanno fatto un macello in cucina, the children have made a shambles in the kitchen; c'era un macello di gente alla festa, there were hordes of people at the party; che macello!, what a shambles!* * *[ma'tʃɛllo]sostantivo maschile1) (mattatoio) slaughterhouse, abattoir BE2) (strage) slaughter, massacre3) colloq. (disastro)••mandare qcn. al macello — to send sb. to his, her death
* * *macello/ma't∫εllo/sostantivo m.2 (strage) slaughter, massacre3 colloq. (disastro) l'esame sarà un macello the exam will be a disaster; hai fatto un macello in cucina you've made a shambles of the kitchencarne da macello cannon fodder; mandare qcn. al macello to send sb. to his, her death. -
8 uccidere
kill* * *uccidere v.tr. to kill (anche fig.); ( assassinare) to murder; ( trucidare) to slay; ( massacrare) to massacre, to slaughter; ( macellare) to butcher, to slaughter; ( a pugnalate) to stab to death; ( con arma da fuoco) to shoot*: fu ucciso in un incidente di auto, he was killed in a car accident; furono uccisi in uno scontro a fuoco con la polizia, they were killed in a shoot-out (o gunfight) with the police; il freddo la uccise, the cold killed her; il dolore lo uccise, he died of a broken heart (o of sorrow); Lincoln fu ucciso da un fanatico, Lincoln was murdered by a fanatic; il macellaio uccide le bestie una volta alla settimana, the butcher slaughters once a week; uccidere qlcu. sparandogli alla testa, to shoot s.o. in the head.◘ uccidersi v.rifl.1 ( rimaner ucciso) to get* killed, to be killed: si è ucciso con l'auto, he was killed in a car crash2 ( suicidarsi) to kill oneself, to commit suicide, to take* one's own life: quel giovane si uccise per disperazione, that young man committed suicide in despair; si è ucciso con il gas, he gassed himself.* * *1. [ut'tʃidere]vb irreg vt2. vr (uccidersi)1) (uso reciproco) to kill each other2) (suicidarsi) to kill o.s.uccidersi col gas — to gas o.s.
3. vip (uccidersi)(perdere la vita) to be killed* * *[ut'tʃidere] 1.verbo transitivo to kill [persona, animale, pianta]; (con arma da fuoco) to shoot down, to shoot dead [ persona]uccidere qcn. a bastonate — to club sb. to death
2.questo caldo mi uccide — fig. this heat is killing me
verbo pronominale uccidersi1) (suicidarsi) to kill oneself2) (reciprocamente) to kill each other, to kill one another3) (morire) to get* killed••* * *uccidere/ut't∫idere/ [35]to kill [persona, animale, pianta]; (con arma da fuoco) to shoot down, to shoot dead [ persona]; uccidere qcn. a bastonate to club sb. to death; l'avrei ucciso! I could have killed him! questo caldo mi uccide fig. this heat is killing meII uccidersi verbo pronominale1 (suicidarsi) to kill oneself2 (reciprocamente) to kill each other, to kill one another3 (morire) to get* killeduccidere la gallina dalle uova d'oro to kill the golden goose; uccidere il vitello grasso to kill the fatted calf. -
9 sgozzare vt
[zɡot'tsare]to cut the throat of, (macellare: anche), fig to slaughter -
10 sgozzare
vt [zɡot'tsare]to cut the throat of, (macellare: anche), fig to slaughter
См. также в других словарях:
macellare — v. tr. [der. di macello ] (io macèllo, ecc.). 1. [uccidere animali d allevamento al macello e prepararne le carni per il consumo alimentare] ▶◀ (ant.) mattare. 2. (fig.) [fare grande strage di uomini] ▶◀ massacrare, sterminare. ↓ ammazzare,… … Enciclopedia Italiana
macellare — ma·cel·là·re v.tr. (io macèllo) CO 1. uccidere animali da allevamento, spec. bovini, suini, ecc. e prepararne le carni per il consumo alimentare 2. fig., massacrare: macellare i nemici 3. BU fig., sciupare, rovinare {{line}} {{/line}} DATA: 1288 … Dizionario italiano
macellare — {{hw}}{{macellare}}{{/hw}}v. tr. (io macello ) 1 Uccidere animali destinati all alimentazione umana. 2 (fig.) Uccidere gran numero d uomini … Enciclopedia di italiano
macellare — v. tr. 1. mattare, abbattere, ammazzare 2. (fig.) massacrare, trucidare, assassinare, sterminare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
metzeln — abschlachten; massakrieren * * * mẹt|zeln 〈V. tr.; hat〉 1. 〈veraltet, noch regional〉 schlachten 2. 〈fig.〉 (massenweise) morden, niedermetzeln * * * mẹt|zeln <sw. V.; hat [spätmhd. metzel(e)n < mlat. macellare = schlachten, zu lat.… … Universal-Lexikon
Metzeln — Mêtzeln, verb. reg. act. welches das Iterativum oder Frequentativum von metzen, schneiden, ist. Es bedeutet, 1) ungeschickt schneiden, aus Ungeschicklichkeit statt Eines Mahles mehrmahls schneiden, setzen; in welchem Verstande es so wie das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
mancilla — (Del lat. vulgar macella, manchita.) ► sustantivo femenino Cosa deshonrosa: ■ sus devaneos amorosos son la mancilla de la familia . SINÓNIMO desdoro mancha * * * mancilla1 (quizá del lat. vg. «macella», manchita, con influjo de «mancillar») 1… … Enciclopedia Universal
accorare — ac·co·rà·re v.tr. (io accòro) 1. BU colpire mortalmente trafiggendo il cuore | spec. in Toscana, macellare un animale, spec. un suino, trafiggendogli il cuore 2a. CO addolorare, affliggere Sinonimi: affliggere, tormentare. Contrari: allietare,… … Dizionario italiano
accoratoio — ac·co·ra·tó·io s.m. TS macell. coltello acuminato per macellare i suini trafiggendone il cuore {{line}} {{/line}} DATA: 1855 … Dizionario italiano
ammazzare — am·maz·zà·re v.tr. FO 1a. uccidere, spec. con violenza: ammazzare qcn. a bastonate | di animali da allevamento: macellare, abbattere: ammazzare un vitello | far morire, causare la morte: la fame ha ammazzato molte persone Sinonimi: accoppare,… … Dizionario italiano
macellato — ma·cel·là·to p.pass., agg. → macellare … Dizionario italiano