Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(loosely)

  • 1 loosely

    adverb à solta
    * * *
    loose.ly
    [l'u:sli] adv 1 livremente. 2 frouxamente. 3 vagamente.

    English-Portuguese dictionary > loosely

  • 2 loosely

    adverb frouxamente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > loosely

  • 3 gallons (of)

    ((loosely) a large amount (of something liquid): The children drank gallons of orange juice.) litros

    English-Portuguese dictionary > gallons (of)

  • 4 gallons (of)

    ((loosely) a large amount (of something liquid): The children drank gallons of orange juice.) litros

    English-Portuguese dictionary > gallons (of)

  • 5 gallons (of)

    ((loosely) a large amount (of something liquid): The children drank gallons of orange juice.) galões, baldes

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > gallons (of)

  • 6 gallons (of)

    ((loosely) a large amount (of something liquid): The children drank gallons of orange juice.) galões, baldes

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > gallons (of)

  • 7 complex

    1. ['kompleks, ]( American[) kəm'pleks] adjective
    1) (composed of many parts: a complex piece of machinery.) complexo
    2) (complicated or difficult: a complex problem.) complexo
    2. ['kompleks] noun
    1) (something made up of many different pieces: The leisure complex will include a swimming-pool, tennis courts, a library etc.) conjunto
    2) ((often used loosely) an abnormal mental state caused by experiences in one's past which affect one's behaviour: She has a complex about her weight; inferiority complex.) complexo
    * * *
    com.plex
    [k'ɔmpleks] n complexo: 1 conjunto de coisas, fatos ou circunstâncias com qualquer conexão. 2 Psych idéia fixa, conjunto de imagens recalcadas. • adj 1 complexo. 2 complicado, intrincado. inferiority complex complexo de inferioridade.

    English-Portuguese dictionary > complex

  • 8 dangle

    ['dæŋɡl]
    (to (cause to) hang loosely: She dangled her scarf out of the car window.) balançar
    * * *
    dan.gle
    [d'æŋgəl] n 1 bamboleamento. 2 o que bamboleia, dependura. • vt 1 bambolear(-se), balançar(-se), estar pendente, estar dependurado, oscilar. 2 estar apegado, ficar em volta de alguém (para obter um favor). 3 fazer a corte a, seguir uma pessoa. 4 tentar.

    English-Portuguese dictionary > dangle

  • 9 desperate

    ['despərət]
    1) ((sometimes used loosely) despairingly reckless or violent: She was desperate to get into university; a desperate criminal.) desesperado
    2) (very bad or almost hopeless: We are in a desperate situation.) desesperado
    3) (urgent and despairing: He made a desperate appeal for help.) desesperado
    - desperation
    * * *
    des.per.ate
    [d'espərit] adj 1 desesperado, sem esperança. 2 renhido, encarniçado, arrebatado. 3 atrevido, precipitado, afoito. 4 muito perigoso ou mau. 5 irremediável, irrecuperável.

    English-Portuguese dictionary > desperate

  • 10 each other

    (used as the object when an action takes place between two (loosely, more than two) people etc: They wounded each other.) um ao outro
    * * *
    each other
    mutuamente.
    ————————
    each other
    um ao outro, reciprocamente.

    English-Portuguese dictionary > each other

  • 11 flannel

    ['flænl]
    (loosely woven woollen cloth usually soft and slightly furry: blankets made of flannel; ( also adjective) a flannel petticoat.) flanela
    * * *
    flan.nel
    [fl'ænəl] n 1 flanela. 2 flanela de algodão. 3 flannels calça de homem. 4 coll bobagem, Brit abobrinha. • adj de flanela. • vt coll falar abobrinhas, falar sobre coisas sem importância.

    English-Portuguese dictionary > flannel

  • 12 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) aba
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) batida
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) pânico
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) agitar(-se)
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) atrapalhar-se
    * * *
    [flæp] n 1 aba, ponta, fralda, borda, orla, orelha. 2 tapa, palmada, bofetada. 3 pulsação, pancada, golpe. 4 batente. 5 Tech qualquer superfície de controle como um breque de velocidade, breque de mergulho. 6 sl tumulto, distúrbio. 7 Aeron flape, freio aerodinâmico. • vt+vi (ps e pp flapped) 1 bater, agitar, oscilar, vibrar. 2 pender (como a aba de um chapéu). 3 deixar cair, abaixar. 4 dar palmadas. 5 sacudir. the bird flapped its wings a ave bateu as asas.

    English-Portuguese dictionary > flap

  • 13 flop

    [flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb
    1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) jogar-se
    2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) cair
    3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) fracassar
    2. noun
    1) ((a) flopping movement.) baque
    2) (a failure: The show was a complete flop.) fiasco
    - floppy disk
    * * *
    [flɔp] n fracasso, baque, malogro, fiasco, decepção. • vt+vi 1 baquear, deixar-se cair pesadamente. 2 coll enterrar-se, fracassar, falhar completamente. 3 fig fazer mudança súbita. 4 sl dormir. • adv com baque, pesadamente, ruidosamente. to flop over to a party passar-se para outro partido.

    English-Portuguese dictionary > flop

  • 14 loose

    [lu:s]
    1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) solto
    2) (not firmly fixed: This button is loose.) solto
    3) (not tied; free: The horses are loose in the field.)
    4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) a vulso
    - looseness
    - loosen
    - loose-leaf
    - break loose
    - let loose
    * * *
    [lu:s] vt+vi 1 soltar, desprender, afrouxar, desatar, desamarrar. 2 libertar. 3 desobrigar. 4 disparar (uma arma). • adj 1 solto, frouxo, desatado. 2 folgado, amplo. 3 relaxado. 4 vago, indefinido. 5 incorreto. 6 livre. at a loose end sem ter o que fazer. left at a loose end deixado incompleto. to be on the loose estar embriagado, estar livre, solto. to cut loose a) separar, desligar. b) libertar-se, fugir. c) coll estar embriagado. to give a loose to dar livre expansão. to let loose largar, soltar. to set loose libertar.

    English-Portuguese dictionary > loose

  • 15 meaningful

    adjective ((often used loosely) important in some way: a meaningful statement/relationship.) significativo
    * * *
    mean.ing.ful
    [m'i:niŋful] adj significativo.

    English-Portuguese dictionary > meaningful

  • 16 scatter

    ['skætə]
    1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) espalhar(-se)
    2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) espalhar
    - scattering
    - scatterbrain
    - scatterbrained
    * * *
    scat.ter1
    [sk'ætə] n 1 ato de espalhar. 2 dispersão. • vt+vi 1 espalhar, esparramar. it was scattered to the wind / foi espalhado em todas as direções. 2 dispersar, debandar. 3 dispersar-se, dissipar. our hopes were scattered / frustraram-se as nossas esperanças.
    ————————
    scat.ter2
    [sk'ætə] n sl 1 boteco, bar. 2 ponto de encontro de pessoas.

    English-Portuguese dictionary > scatter

  • 17 trail

    [treil] 1. verb
    1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) espalhar-se
    2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) arrastar-se
    3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) seguir o rasto de
    2. noun
    1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) rasto
    2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) caminho
    3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) rasto
    * * *
    [treil] n 1 rasto, traço, vestígio, faro, cheiro. 2 trilho, trilha, picada. 3 cauda (também de vestido). 4 conteira de canhão. • vt+vi 1 puxar, arrastar. 2 arrastar-se, ser arrastado. 3 seguir, seguir a fila. 4 deixar rasto. 5 andar lentamente, rastejar-se. 6 rastejar (caça). 7 pisar (grama) para abrir trilho. 8 diminuir aos poucos. 9 anunciar, informar, indicar com antecedência. 10 estar perdendo (jogo, competição). on your trail no seu rasto. to blaze a trail abrir caminho, ser pioneiro em alguma coisa. to trail away, to trail off diminuir, morrer (voz). to trail on continuar arrastando-se. trail of steam nuvem de fumaça.

    English-Portuguese dictionary > trail

  • 18 tropics

    noun plural (the hot regions between or (loosely) near these lines: The ship is heading for the tropics.) trópicos

    English-Portuguese dictionary > tropics

  • 19 wellingtons

    ['weliŋtənz]
    (rubber boots loosely covering the calves of the legs.) botas de borracha

    English-Portuguese dictionary > wellingtons

  • 20 complex

    1. ['kompleks, ]( American[) kəm'pleks] adjective
    1) (composed of many parts: a complex piece of machinery.) complexo
    2) (complicated or difficult: a complex problem.) complexo
    2. ['kompleks] noun
    1) (something made up of many different pieces: The leisure complex will include a swimming-pool, tennis courts, a library etc.) conjunto, complexo
    2) ((often used loosely) an abnormal mental state caused by experiences in one's past which affect one's behaviour: She has a complex about her weight; inferiority complex.) complexo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > complex

См. также в других словарях:

  • Loosely — Loose ly, adv. In a loose manner. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • loosely — late 14c., from LOOSE (Cf. loose) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • loosely — loose|ly [ lusli ] adverb * 1. ) not in an exact or detailed way: loosely translated The two terms are employed very loosely, and are often interchangeable. 2. ) not firmly or tightly: He held the rope loosely in his right hand. 3. ) not… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • loosely */ — UK [ˈluːslɪ] / US [ˈluslɪ] adverb 1) not firmly or tightly He held the rope loosely in his right hand. 2) not in an exact or detailed way loosely translated The two terms are employed very loosely, and are often interchangeable. 3) not according… …   English dictionary

  • Loosely — The Buckinghamshire village now known as Loosely Row, two miles from Princes Risborough is the probable place of origin of this English surname. There is however a place in Surrey called Losely Park near Guildford, and it is just possible that… …   Surnames reference

  • loosely — adverb 1. in a relaxed manner; not rigid (Freq. 6) his hands lay loosely • Syn: ↑slackly • Derived from adjective: ↑slack (for: ↑slackly), ↑loose …   Useful english dictionary

  • loosely — adverb a) In a loose manner. Insert all the bolts loosely, then tighten them. b) Not tightly. Its red, to use the term loosely, sort of brown and sort of orange, lets call it reddish. Ant: tightly …   Wiktionary

  • loosely — adv. Loosely is used with these adjectives: ↑allied, ↑attached, ↑organized, ↑related, ↑woven Loosely is used with these verbs: ↑attach, ↑base, ↑bind, ↑clasp, ↑coil, ↑conn …   Collocations dictionary

  • loosely — [ˈluːsli] adv 1) not firmly or tightly 2) not in an exact or detailed way loosely translated[/ex] 3) not according to a strict system or official set of rules a loosely organized group of criminal gangs[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • loosely — loose ► ADJECTIVE 1) not firmly or tightly fixed in place. 2) not held, tied, or packaged together. 3) not bound or tethered. 4) not fitting tightly or closely. 5) not dense or compact. 6) relaxed: her loose, easy stride. 7) careless an …   English terms dictionary

  • Loosely Tight — is an American hard rock band originally based out of Phoenix, AZ. The band came to prominence after taking top honors at the 1979 California World Music Festival held at the Los Angeles Memorial Coliseum. In conjunction with their festival… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»