-
81 krypfil
substantiv1. krybespor på vej/gade (for bilister og andre der kører for langsomt) -
82 kvartsmara
substantiv1. løb der svarer til et kvart maratonløb (ca. 10 1/2 km) (hverdagssprog/slang)Nu kan man delta i halvmara, kvartsmara eller minimara
Nu kan man deltage i halve, kvarte eller minimaratonløb
-
83 lacka
verbum1. lakere3. dryppe, rinde -
84 lobb
substantiv1. lob, høj bold i fx tennis (sport, spil og leg) -
85 lång
adjektiv1. lang (om fx kropsdel), høj (modsat kort), lang (fx i horisontal retning)Majsans tre långa, flotta söner
M's tre høje, flotte sønner
Tror du vi hinner köpa biljetter, kön är väldigt lång?
Tror du vi når at købe billetter, køen er utroligt lang?
2. lang (om afstand), lang (som fx omfatter et stort antal)Är det längre till Stockholm än till Köpenhamn härifrån?
Er der længere til S. end til K. herfra?
Den, der springer længst, vinder
En lång paus, ett långt liv, långa krigsår
En lang pause, et langt liv, lange krigsår
Vi beviljar både långfristiga och kortfristiga lån, långa lån kostar mindre än korta lån
Vi bevilger både langfristede og kortfristede lån, langfristede lån koster mindre end kortfristede lån
Bli lång i ansiktet, bli lång i synen
Blive lang i ansigtet, blive synligt skuffet
Trække det længste strå, vinde
Få en lang næse, blive skuffet
Räcka lång näsa åt något/någon
Række lang næse, vrænge ad nogen
I långa stycken, i många stycken
I det lange løb, før eller siden
På lång afstand; I fremtiden
-
86 löp
substantiv2. spiseseddel, løbeseddel (hverdagssprog/slang) -
87 löpning
substantiv1. løb(en), det at løbe (sport, spil og leg)Löpning utan skor kan det va' nåt?
At løbe (løbetræne) uden sko er det noget (man skal)?
hinderlöpning; kapplöpning; utförslöpning
forhindringsløb; kapløb (væddeløb); styrtløb
-
88 offpiståkning
substantiv1. (ski)løb uden for pisten/afmærkede spor (sport, spil og leg) -
89 plats
I Se: ta plats II Se: plejs III substantiv1. sted, plads2. plads, rum3. stilling, ansættelseS. søger den ledige stilling
4. placering i konkurrence, plads på en liste og lign.hållplats; kojplats; torgplats
stoppested; køjeplads; torveplads
Spille på hestes placering i et løb, ikke på hvilken hest der vil vinde
Vara på plats, finnas på plats
Kende sin plads, vide at man ikke er så betydningsfuld
Det är på sin plats att...
Det er på sin plads at..., det er passende at...
-
90 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!
3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo
6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror
8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallert
Vad står på?
II ubøjeligt adjektivHva' sker der?
1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk
2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!
3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)På det, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!
2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!
4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte
-
91 race
substantiv1. race, væddeløb (sport, spil og leg)S. kører sit eget løb, følger sit eget hoved
-
92 rand
substantiv1. streg, stribe, kant, randEn peson forandrer sig ikke, selv om der er gået lang tid
-
93 rinna
uregelmæssigt verbum1. rinde, løbe, flyde, lækkeTiden går hurtigt, tiden fløjter afsted
Det løb ud i sandet, der kom ikke noget ud af det
-
94 rinna ut
uregelmæssigt verbum1. løbe/rinde udFjällälvarna Kemi, Torne, Kalix och Lule rinner ut i Bottniska viken
Fjeldelvene K., T., K. og L. rinder ud i den Botniske Bugt
-
95 rusch
substantiv1. travlhed, hastværk2. tilstrømning, efterspørgsel, opløb, runGuldfeberen i N.Z. er ikke så kendt som den i A.
-
96 rusning
substantiv1. tilstrømning, run, rykind, stærk efterspørgsel2. meget/stærk trafik (fx om morgenen)3. kort/hurtigt løb -
97 rycka
verbum1. rykke, trække, hive, rive2. bevæge sig hurtigt med små bevægelser (hverdagssprog/slang)3. sætte farten op (sport, spil og leg)Trække på skuldrene; Ikke vise interesse for noget
Det rykker i benene, jeg vil danse
-
98 skutt
substantiv1. spring, sæt hopNär Putte fick veta att han fått en ponny tog han ett glädjeskutt och försvann ut för att bekanta sig med sin födelsedagspresent
Da P. fik at vide, at han havde fået en pony, sprang han højt i luften af glæde og løb straks ud for at hilse på sin fødselsdagsgave
-
99 slumpa sig
verbum1. træffe sigDet traf sig sådan, at jeg løb ind i en gammel skolekammerat
-
100 snapsvisa
substantiv1. snapsevise'Snapsen på bordet så ensam står, nere i magen den bättre mår' är en av de många, många snapsvisor som sjungits genom tiderna
'Snapsen alene på bordet står, nede i maven den bedre det får' er en af de mange, mange snapseviser, der er blevet sunget i tidens løb (Mel.: Mors lille Olle)
См. также в других словарях:
lob — lob … Dictionnaire des rimes
lob — lob·by·er; lob·by·gow; lob·by·ism; lob·by·ist; lob·by·man; lob·ing; lob·lol·ly; lob·scouse; lob·ster·ling; lob·ster·man; lob·stick; lob·u·lar; lob·u·lar·ia; lob·u·late; lob·u·la·tion; lob·ule; lob·u·lose; lob·u·lus; orec·to·lob·i·dae;… … English syllables
lob — [ lɔb ] n. m. • 1894; mot angl. ♦ Anglic. Tennis Coup qui consiste à envoyer la balle assez haut pour qu elle passe par dessus la tête du joueur opposé, hors de la portée de celui ci. ⇒ chandelle. Faire un lob. ⇒ lober. ♢ Coup à trajectoire haute … Encyclopédie Universelle
Lob — may refer to:As a term: *Lob (tennis), a tennis shot *Lob bowling, an archaic bowling style in cricket *Lob, a synonym for the English folklore creature the lubber fiend *Left on base In baseball, a baserunner is said to be left on base… … Wikipedia
LOB — bezeichnet eine soziale Anerkennung, siehe Lob einen lang und hoch gespielten Ball beim Tennis, Badminton oder Volleyball ein kurzer steiler Golfschlag einen Familiennamen die Abkürzung für Lines of Business im öffentlichen Dienst die Abkürzung… … Deutsch Wikipedia
LOB — World Clothing o mejor conocida simplemente como LOB es una cadena de tiendas de moda mexicana con sede en la ciudad de Guadalajara, Jalisco. En la actualidad es una de las empresas de moda más antiguas y consolidadas en el país con más de 30… … Wikipedia Español
Lob — Lob, v. t. [imp. & p. p. {Lobbed} (l[o^]bd); p. pr. & vb. n. {Lobbing}.] 2. To let fall heavily or lazily. [1913 Webster] And their poor jades Lob down their heads. Shak. [1913 Webster] 2. to propel (relatively slowly) in a high arcing… … The Collaborative International Dictionary of English
løb — sb., et, løb, ene, i sms. løbs , fx løbsdag; sætte i løb; flodens løb; i løbet af dagen; rense løbet … Dansk ordbog
lob — lòb s.m.inv. TS sport → 1pallonetto {{line}} {{/line}} DATA: 1930. ETIMO: dall ingl. lob, der. di (to) lob lanciare in alto ad arco … Dizionario italiano
lob — [lɔb US la:b] v past tense and past participle lobbed present participle lobbing [T always + adverb/preposition] [Date: 1500 1600; Origin: Probably from lob loosely hanging object (16 19 centuries), from Low German] 1.) informal to throw… … Dictionary of contemporary English
lob — [ lab ] verb transitive 1. ) to hit or kick a ball high into the air and usually over the head of another player 2. ) to throw something so that it goes high into the air: Militants lobbed grenades at the soldiers. 3. ) INFORMAL to throw… … Usage of the words and phrases in modern English