-
1 bottle
['botl] 1. noun(a hollow narrow-necked container for holding liquids etc: a lemonade bottle.) steklenica2. verb(to put into bottles.) ustekleničiti- bottle up* * *I [bɔtl]nounsteklenica; močna pijačafiguratively the bottle — popivanjeto know s.o. from the bottle — poznati koga od rane mladostiAmerican black bottle — strupII [bɔtl]nounotep sena ali slameto look for a needle in a bottle of hay — zaman iskati, zaman si prizadevatiIII [bɔtl]transitive verbspraviti v steklenice, ustekleničiti; slang zasačiti -
2 can
[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) moči2) (to know how to: Can you drive a car?) znati3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) lahko4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) nekiII 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) konzerva, pločevinka2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) konzervirati- canned- cannery* * *I [kæn, kən]defective auxiliary verbI can — morem, znamI can't, cannot — [kænt, ka:nt]ne morem, ne znamcan you translate it? — znaš to prevesti?I cannot but wish — ne morem si kaj, da si ne bi želel, želim si leII [kæn]nounkovinska posoda, lonec, čutara, ročka, vedro; American pločevinasta konserva; American straniščna školjka; slang ječa; slang plural slušalkeIII [kæn]transitive verbAmerican konservirati; slang snemati na plošče; slang odpustiti, odpravitican it! — molči(te), jezik za zobe! -
3 cask
(a barrel for holding liquids, usually wine: three casks of sherry.) sod* * *[ka:sk]1.nounsod;2.transitive verbspraviti v sod -
4 convection
[kən'vekʃən](the passing of heat through liquids or gases by means of currents.) konvekcija* * *[kənvékšən]nounphysics konvekcija, prenašanje toplote po prelivajoči se tekočini -
5 drink
[driŋk] 1. past tense - drank; verb1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) piti2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) popivati2. noun1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) pitje; pijača2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) kozarček (pijače)•- drink in- drink to / drink to the health of
- drink to / drink the health of
- drink up* * *I [driŋk]1.transitive verbpiti, popiti, srkati; zapiti;2.intransitive verbpopivati, pijančevati; nazdraviti; globoko dihatito drink o.s. to death — napiti se do onemoglostito drink one's fill — napiti se, kolikor komu dragoto drink s.o. under the table — spraviti koga pod mizoto drink o.s. into an illness — nakopati si bolezen s pijančevanjemII [driŋk]nounpijača, popitek, požirek; opojna pijača; pijančevanje; slang morjein drink, the worse for ( —ali in) drink — pijan, vinjento be meat and drinkable drink to s.o. — biti komu nujno potrebento be on the drink — popivati, pijančevatito have ( —ali take) a drink — napiti se, pogasiti žejoto take to drink — začeti piti, postati pijanecAmerican jocosely the big drink — Atlantski ocean; reka MississippiAmerican colloquially long drink of water — nenavadno velik človek, dolgin -
6 filter
['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filter2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filter2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtrirati (se)2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) prenikati•* * *I [fíltə]nouncedilo, precejalo, filterII [fíltə]1.transitive verbcediti, čistiti, filtrirati;2.intransitive verbcediti, čistiti se; prenikati; prehitevati kolono vozil na glavnih cestah po stranskih ulicah -
7 foam
[foum] 1. noun(a mass of small bubbles on the surface of liquids etc.) pena2. verb(to produce foam: the beer foamed in the glass.) peniti se* * *I [foum]intransitive verb (s)peniti, sliniti se; upehati se (konj)to foam at the mouth, to foam with rage — besnetiII [foum]nounpena; poetically morje -
8 gallon
['ɡælən](a measure for liquids, eight pints (in Britain, 4.546 litres; in the United States, 3.785 litres).) galona- gallons of- gallons* * *[gaelən]noungalona (British English ɔ,ɜɔ l, American ʌ,78 limperial gallon — ɔ,ɜɔ l, wine gallon — ʌ,78 l) -
9 gush
1. verb1) ((of liquids) to flow out suddenly and in large amounts: Blood gushed from his wound.) brizgniti2) (to exaggerate one's enthusiasm etc while talking: The lady kept gushing about her husband's success.) pretirano se navduševati nad2. noun(a sudden flowing (of a liquid): a gush of water.) curek- gushing- gushingly* * *I [gʌš]nountok, struja, brizg, curek; figuratively izliv srca; izbruh; prisiljena čustvenost; American preobiljeII [gʌš]intransitive verb & transitive verbstrujiti; (forth, out) dreti, brizgati, prekipevatifiguratively to gush (over) with — pretirano se navduševati, prekipevati česa -
10 hydraulics
noun singular (the study of the behaviour of moving liquids (eg of water in pipes).) hidravlika* * *[haidrɔ:liks]nounplural (edninska konstrukcija) hidravlika -
11 jug
(a deep container for liquids, usually with a handle and a shaped lip for pouring: a milk-jug.) vrč* * *I [džʌg]nounvrč, ročka, bokalII [džʌg]transitive verbdušiti (meso), pražiti; slang zapreti v ječoIII [džʌg]1.intransitive verbpeti, gostoleti (slavec);2.nounpetje, gostolenje -
12 kettle
['ketl](a metal pot, usually with a special part for pouring and a lid, for heating liquids: a kettle full of boiling water.) kotliček* * *[ketl]nounkotel, kotliček, čajnik; geology ledeniška vrtača, ledeniško jezercethe pot calling the kettle black — sova, ki sinici glavana pravi -
13 matter
['mætə] 1. noun1) (solids, liquids and/or gases in any form, from which everything physical is made: The entire universe is made up of different kinds of matter.) materija2) (a subject or topic (of discussion etc): a private matter; money matters.) zadeva3) (pus: The wound was infected and full of matter.) gnoj2. verb(to be important: That car matters a great deal to him; It doesn't matter.) pomeniti- be the matter
- a matter of course
- a matter of opinion
- no matter
- no matter who
- what
- where* * *I [maetə]nounmaterija, snov, stvar; medgnoj; juridically zadeva, predmet; plural (brez člena) stvari, reči; povod, vzrok ( for za); predmet, tema, vsebina (knjige); printing rokopis, stavek; važnost (of)juridically matter in controversy — sporna zadevajuridically matter in issue — sporna zadeva; stvar, ki jo je treba še dokazatiprinted matter — tiskovina, tiskovinepostal matter — vse stvari, ki se lahko pošiljajo po poštias near as no matter — skoraj, za lasas a matter of fact — v resnici, pravzaprava hanging matter — zločin, ki se kaznuje s smrtjono laughing matter — ni šala, resna zadevanot to mince matters — ne slepomišiti, povedati odkritoto take matters easy — nalahko jemati, ne delati si skrbiwhat matter? — in kaj potem?what's the matter? — kaj pa je?what's the matter with this? — je kaj narobe s tem?II [maetə]intransitive verbbiti važen, pomeniti (to komu, za); medgnojiti sedoes it matter? — ali je važno?it doesn't matter — nič ne de, ni važno -
14 measure
['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) merilo2) (a unit: The metre is a measure of length.) merska enota3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mera4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) ukrep5) (a certain amount: a measure of sympathy.) mera6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) izmeriti2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) meriti3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) primerjati4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) meriti•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up* * *I [méžə]nounmera, merilo (tudi figuratively); stopnja, obseg; del, delež; razmerje, meja; poetically metrum, pesniška mera; music takt, ritem; archaic ples; chemistry menzura, stopnja; geology plural sloji, ležišča; juridically ukrepmathematics greatest common measure — (G.C.M.) največja skupna merabeyond ( —ali out of all) measure — prekomeren, čez meroto have s.o.'s measure — oceniti značaj kogato take s.o.'s measure — vzeti komu mero, umeriti; figuratively oceniti značaj kogato take measures — podvzeti korake, ukreniti kajarchaic to tread a measure — plesatiII [méžə]1.transitive verbmeriti, izmeriti, odmeriti; umeriti (obleko); oceniti, soditi, presoditi (by po); primerjati, meriti ( with s, z); prehoditi;2.intransitive verbmeritito measure s.o. for (a suit of clothes) — vzeti komu mero (za obleko)to measure one's strength with s.o. — meriti se s komto measure s.o. with one's eye — premeriti koga z očmito measure s.o. from top to toe — premeriti koga od glave do pete -
15 pint
(a unit for measuring liquids, one-eighth of a gallon (in Britain, 0.57 litre; in the United States, 0.47 litre): a pint of milk/beer.) pinta* * *[páint]nounvotla mera (0,56 l), pint; vrček (piva) -
16 pot
[pot] 1. noun(any one of many kinds of deep container used in cooking, for holding food, liquids etc or for growing plants: a cooking-pot; a plant-pot; a jam-pot; The waiter brought her a pot of tea.) lonec2. verb(to plant in a pot.) posaditi v lonček- potted- pothole
- pot-shot
- take pot luck* * *I [pɔt]nounlonec, lonček, ročka; kangla, vrč (za pivo); technical talilni lonec, topilnik; colloquially pehar denarja; sport colloquially pokal, nagrada; colloquially polog (pri kvartanju); past (košara) za lov na rake; slang marihuana; okrogel klobuk; mera za sadje; z vodo napolnjena luknja; colloquially "visoka živina"slang big pot — visoka živina, pomembna osebaslang a pot of money — na kupe denarjaslang to go to pot — propasti, iti k vraguto put the pot on — preveč zahtevati, pretiratislang to take a pot at — streljati na kogaa watched pot never boils — kdor nestrpno čaka, nikoli ne dočakaII [pɔt]1.transitive verbvložiti (sadje), dati v lonec, kuhati v sopari, dušiti; posaditi lončnice; ustreliti z bližine (samo za hrano); pograbiti; colloquially doseči kaj; opehariti koga;2.intransitive verbstreljati z bližine (at na) -
17 seep
[si:p]((of liquids) to flow slowly eg through a very small opening: Blood seeped out through the bandage round his head; All his confidence seeped away.) curljati* * *I [si:p]1.nounpronicajoča voda; nezatesnjeno mesto, razpoka; izvirček;2.intransitive verb Americanpronicati, prodirati ( into v); puščati, cediti se, mezeti; cureti, curljati (skozi)II [si:p]nounamfibijski džip -
18 sieve
[siv] 1. noun(a container with a bottom full of very small holes, used to separate liquids from solids or small, fine pieces from larger ones etc: He poured the soup through a sieve to remove all the lumps.) cedilo, sito2. verb(to pass (something) through a sieve.) cediti* * *[si:v]1.nounsito, rešeto; figuratively oseba, ki ne zna varovati tajnosti, ki brblja; razsipnik, zapravljivecto draw (to fetch, to carry) water in a sieve — vodo zajemati (nositi) z rešetom, figuratively zaman se truditito pour water into a sieve, to use a sieve for drawing water figuratively nositi vodo v morje, zaman se truditi;2.transitive verb & intransitive verbpresejati, (pre)rešetati; figuratively prerešetati (kaj) -
19 strainer
noun (a sieve or other utensil for separating solids from liquids: a coffee-/tea-strainer.) cedilo* * *[stréinə]nounplatno za precejanje; cedilo -
20 syringe
[si'rin‹] 1. noun(an instrument for sucking up and squirting out liquids, sometimes having a needle for giving injections.) brizga(lka)2. verb(to clean or wash eg ears using a syringe.) izprati* * *[sírindž]1.nounmedicinebrizgalka, štrcalka (za injekcije); figuratively injekcija;2.transitive verbvbrizgati (tekočino) s štrcalko; poštrcati, poškropiti, pobrizgati (rastlino); izbrizgati (uho); intransitive verb vbrizga(va)ti, delati vbrizge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
liquids — liq·uid || lɪkwɪd n. substance whose molecules move freely but do not tend to separate; (Phonetics) liquid consonant, frictionless speech sound (i.e. L and R) adj. made up of molecules that move freely but do not tend to separate; of or… … English contemporary dictionary
liquids — noun Plural of liquid … Wiktionary
LIQUIDS — … Useful english dictionary
flammable liquids — Liquids having a flash point below 140 0F (60 0C1 and a vapor pressure not exceeding 40 psia (276 kPal at 1000F (38 0C) … Dictionary of automotive terms
History of the petroleum industry in Canada (natural gas liquids) — Canada s natural gas liquids industry dates back to the discovery of wet natural gas at Turner Valley, Alberta in 1914. The gas was less important than the natural gasoline skunk gas it was called, because of its distinctive odour that early… … Wikipedia
Gas to liquids — (GTL) is a refinery process to convert natural gas or other gaseous hydrocarbons into longer chain hydrocarbons such as gasoline or diesel fuel. Methane rich gases are converted into liquid synthetic fuels either via direct conversion or via… … Wikipedia
Production, natural gas liquids — Production of natural gas liquids is classified as follows: • Contract Production. Natural gas liquids accruing to a company because of its ownership of liquids extraction facilities that it uses to extract liquids from gas belonging to… … Energy terms
Non-Aqeuous Phase Liquids — bezeichnen: Light Non Aqueous Phase Liquids, siehe Leichtphase Dense Non Aqueous Phase Liquids, siehe Schwerphase Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeich … Deutsch Wikipedia
The Properties of Gases & Liquids — The Properties of Gases Liquids (dt. „Die Eigenschaften von Gasen Flüssigkeiten“) ist ein Standardwerk für die Abschätzung, Korrelation und Berechnung von Stoffeigenschaften. Inhalt Grundlegende Eigenschaften reiner Stoffe (inkl. bspw. kritischer … Deutsch Wikipedia
The Properties of Gases & Liquids — (dt. „Die Eigenschaften von Gasen Flüssigkeiten“) ist ein Standardwerk für die Abschätzung, Korrelation und Berechnung von Stoffeigenschaften. Inhalt Grundlegende Eigenschaften reiner Stoffe (inkl. bspw. kritischer Daten) P v T Beziehungen reiner … Deutsch Wikipedia
Natural Gas Liquids - NGL — Components of natural gas that are separated from the gas state in the form of liquids. This separation occurs in a field facility or in a gas processing plant through absorption, condensation, adsorption or other method. Natural gas liquids as… … Investment dictionary