Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

(letter+by+letter)

  • 81 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) şir
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) a merge în şir (indian)
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) dosar
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) dosar
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) fişier
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) a pune la dosar
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) a intenta un proces
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilă
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) a pili

    English-Romanian dictionary > file

  • 82 fish out

    (to pull something out with some difficulty: At last he fished out the letter he was looking for.) a scoate

    English-Romanian dictionary > fish out

  • 83 follow-up

    noun (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) urmare

    English-Romanian dictionary > follow-up

  • 84 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pentru
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) spre
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) timp de; (pe) o distanţă de
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) pe
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) pentru
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) din partea
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) în favoarea; pentru
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?)
    10) (because of: for this reason.) din
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) pentru
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pentru
    13) (as being: They mistook him for someone else.) drept
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) pentru
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) în ciuda
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) deoarece

    English-Romanian dictionary > for

  • 85 forge

    I 1. [fo:‹] noun
    (a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) forjă
    2. verb
    (to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) a forja
    II [fo:‹] verb
    (to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) a contraface
    III [fo:‹] verb
    (to move steadily: they forged ahead with their plans.) a merge înainte

    English-Romanian dictionary > forge

  • 86 formal

    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formal, oficial
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) de seară
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) protocolar
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) îngrijit, literar
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) simetric
    - formality

    English-Romanian dictionary > formal

  • 87 frank

    [fræŋk] 1. adjective
    (saying or showing openly what is in one's mind; honest: a frank person; a frank reply.) franc, deschis; sincer
    2. verb
    (to mark a letter by machine to show that postage has been paid.) a timbra

    English-Romanian dictionary > frank

  • 88 from

    [from]
    1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) de la; din; de
    2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) din
    3) (used to indicate separation: Take it from him.) de
    4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) de; din cauza

    English-Romanian dictionary > from

  • 89 give vent to

    (to express (an emotion etc) freely: He gave vent to his anger in a furious letter to the newspaper.) a da frâu liber

    English-Romanian dictionary > give vent to

  • 90 gratified

    (pleased: I was gratified at the response to my letter.) mulţu­mit

    English-Romanian dictionary > gratified

  • 91 handwritten

    adjective The letter was handwritten, not typed.) scris (de mână)

    English-Romanian dictionary > handwritten

  • 92 have nothing to do with

    1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) a evita, a nu avea de-a face cu
    2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) a nu avea nimic de-a face cu

    English-Romanian dictionary > have nothing to do with

  • 93 hear

    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) a auzi
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) a asculta
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) a auzi, a afla (noutăţi)
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Romanian dictionary > hear

  • 94 herein

    adverb especially (in legal language, in this (letter etc): Please complete the form enclosed herein.) aici, alăturat

    English-Romanian dictionary > herein

  • 95 herewith

    adverb (with this (letter etc): I am returning your passport herewith.) alăturat

    English-Romanian dictionary > herewith

  • 96 herself

    1) (used as the object of a verb or preposition when a female person or animal is the object of an action she performs: The cat licked herself; She looked at herself in the mirror.) ea însăşi, se
    2) (used to emphasize she, her, or the name of a female person or animal: She herself played no part in this; Mary answered the letter herself.) ea însăşi
    3) (without help etc: She did it all by herself.) sin­gură

    English-Romanian dictionary > herself

  • 97 hiss

    [his] 1. verb
    ((of snakes, geese, people etc) to make a sound like that of the letter s [s], eg to show anger or displeasure: The children hissed (at) the witch when she came on stage; The geese hissed at the dog.) a sâsâi
    2. noun
    (such a sound: The speaker ignored the hisses of the angry crowd.) fluierătură

    English-Romanian dictionary > hiss

  • 98 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) iniţial
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) iniţială
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) a parafa

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) a lan­sa

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) a iniţia

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).)

    - initiation
    - initiative

    English-Romanian dictionary > initial

  • 99 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) a avea intenţia (să)
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) a vrea să spună
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) a destina
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) in­tenţie, scop
    - intentional
    - intentionally
    - intently

    English-Romanian dictionary > intend

  • 100 just then

    1) (at that particular moment: He was feeling rather hungry just then.) într-un anu­me moment
    2) (in the next minute: She opened the letter and read it. Just then the door bell rang.) imediat

    English-Romanian dictionary > just then

См. также в других словарях:

  • letter — let‧ter [ˈletə ǁ ər] noun [countable] 1. a written or printed message that is usually put in an envelope and sent by mail: • Please sign the letter and mail it back within two weeks. alloˈcation ˌletter also alˈlotment ˌletter FINANCE a letter… …   Financial and business terms

  • Letter (Stadtteil von Seelze) — Letter Stadt Seelze Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Letter (Seelze) — Letter Stadt Seelze Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Letter Bee — テガミバチ (Tegami Bachi) Type Shōnen Thèmes fantasy, surnaturel, steampunk, aventure, comédie …   Wikipédia en Français

  • letter of credit — letter of credit: a document issued to a beneficiary at the request of the issuer s customer in which the issuer (as a bank) promises to honor a demand for payment by the beneficiary in order to satisfy or secure the customer s debt compare… …   Law dictionary

  • letter — let·ter n 1: a direct written statement addressed to an individual or organization; broadly: an official communication see also counterletter determination letter: a letter from an administrative agency (as the Internal Revenue Service) usu. in… …   Law dictionary

  • Letter — Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter book — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter box — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter carrier — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter cutter — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»