Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(less+and+less)

  • 1 less

    [les] 1. adjective
    ((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) mai mic decât; mai puţin
    2. adverb
    (not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) mai puţin
    3. pronoun
    (a smaller part or amount: He has less than I have.) mai puţin (decât)
    4. preposition
    (minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) fără; mai puţin
    - lesser 5. adverb
    (less: the lesser-known streets of London.) mai puţin
    - no less a person than

    English-Romanian dictionary > less

  • 2 relax

    [rə'læks]
    1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) a (se) relaxa, a slăbi
    2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) a o lăsa mai moale

    English-Romanian dictionary > relax

  • 3 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) interior
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) viscere; stomac
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) din interior
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) înă­un­tru
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) înăuntru
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) înăuntrul; în (interiorul)
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) în mai puţin de

    English-Romanian dictionary > inside

  • 4 negative

    ['neɡətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `no'; denying something: a negative answer.) negativ
    2) (expecting to fail: a negative attitude.) nega­tiv
    3) (less than zero: -4 is a negative or minus number.) negativ
    4) (having more electrons than normal: The battery has a negative and a positive terminal.) negativ
    2. noun
    1) (a word etc by which something is denied: `No' and `never' are negatives.) ne­ga­ţie
    2) (the photographic film, from which prints are made, on which light and dark are reversed: I gave away the print, but I still have the negative.) negativ

    English-Romanian dictionary > negative

  • 5 under

    1. preposition
    1) (in or to a position lower than, or covered by: Your pencil is under the chair; Strange plants grow under the sea.)
    2) (less than, or lower in rank than: Children under five should not cross the street alone; You can do the job in under an hour.)
    3) (subject to the authority of: As a foreman, he has about fifty workers under him.)
    4) (used to express various states: The fort was under attack; The business improved under the new management; The matter is under consideration/discussion.)
    2. adverb
    (in or to a lower position, rank etc: The swimmer surfaced and went under again; children aged seven and under.)

    English-Romanian dictionary > under

  • 6 backward

    ['bækwəd]
    1) (aimed or directed backwards: He left without a backward glance.) înapoi, îndărăt
    2) (less advanced in mind or body than is normal for one's age: a backward child.) retardat
    3) (late in developing a modern culture, mechanization etc: That part of Britain is still very backward; the backward peoples of the world.) înapoiat
    - backwards
    - backwards and forwards
    - bend/fall over backwards

    English-Romanian dictionary > backward

  • 7 blunt

    1. adjective
    1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) bont, neas­­­cuţit
    2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) brutal, direct
    2. verb
    (to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) a toci
    - bluntness

    English-Romanian dictionary > blunt

  • 8 come out of one's shell

    (to become more confident and less shy.) a ieşi din carapace

    English-Romanian dictionary > come out of one's shell

  • 9 commute

    [kə'mju:t]
    1) (to travel regularly between two places, especially between home in the suburbs and work in the city.) a face naveta (între)
    2) (to change (a criminal sentence) for one less severe: His death sentence was commuted to life imprisonment.) a comuta

    English-Romanian dictionary > commute

  • 10 contract

    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) a (se) contracta; a (se) contrage
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) a se angaja (prin contract) (să)
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) a contracta
    4) (to promise (in marriage).) a promite
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) contract
    - contractor

    English-Romanian dictionary > contract

  • 11 disarm

    1) (to take away weapons from: He crept up from behind and managed to disarm the gunman.) a dezarma
    2) (to get rid of weapons of war: Not until peace was made did the victors consider it safe to disarm.) a (se) dezarma
    3) (to make less hostile; to charm.) a dezarma
    - disarming
    - disarmingly

    English-Romanian dictionary > disarm

  • 12 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) a ajuta
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) a servi la; a mări, a creşte
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) a ameliora
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) a ajuta
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) a (se) putea opri, a nu (se) putea opri
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) ajutor
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) ajutor
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) servitor, ajutor
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) (nu mai e) nimic de făcut
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Romanian dictionary > help

  • 13 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) minciună
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) a minţi
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) a sta întins; a se afla
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) a se afla, a consta (în)
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) a rămâne
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) a consta (în)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Romanian dictionary > lie

  • 14 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumină
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumină
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) foc
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) lumină
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) luminos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) deschis
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) a lumina
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) a (se) aprinde
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) uşor
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) uşor
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) uşor
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mai uşor cu
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) uşor
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) suplu
    7) (cheerful; not serious: light music.) uşor
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) uşor
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) moale, afânat
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Romanian dictionary > light

  • 15 mug

    I noun
    (a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) cană; halbă
    II noun
    (a slang word for the face.) mutră
    III past tense, past participle - mugged; verb
    (to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) a agresa

    English-Romanian dictionary > mug

  • 16 overshadow

    (to make less important especially by being much better than: With her beauty and wit she quite overshadowed her sister.) a eclipsa

    English-Romanian dictionary > overshadow

  • 17 pure

    ['pjuə]
    1) (not mixed with anything especially dirty or less valuable: pure gold.) pur
    2) (clean, especially morally: pure thoughts.) pur
    3) (complete; absolute: a pure accident.) pur şi simplu; nu mai mult decât
    4) ((of sounds) clear; keeping in tune: She sang in a high pure tone.) curat
    - pureness
    - purity
    - purify
    - purification
    - pure-blooded
    - pure-bred
    - pure and simple

    English-Romanian dictionary > pure

  • 18 reduce

    [rə'dju:s]
    1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) a reduce
    2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) a face cură de slăbire
    3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) a reduce (la); a obliga (să)
    - reduction

    English-Romanian dictionary > reduce

  • 19 refresh

    [rə'freʃ]
    (to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) a răcori; a revigora
    - refreshingly
    - refreshments
    - refresh someone's memory

    English-Romanian dictionary > refresh

  • 20 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) a se scufunda
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) a coborî
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) a intra (în)
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) a se demoraliza
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) a investi
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) chiuvetă
    - be sunk
    - sink in

    English-Romanian dictionary > sink

См. также в других словарях:

  • Less Than Jake — performing in August 2006. Background information Origin Gainesville, Florida, United States …   Wikipedia

  • Less-lethal weapon — Less lethal weapons, less than lethal weapons, non lethal weapons, non deadly weapons, or, more recently, compliance weapons are weapons intended to be unlikely to kill or to cause great bodily injury to a living target. In the past, police (or… …   Wikipedia

  • Less than truckload shipping — Less Than Truckload (LTL) shipping is the transportation of relatively small freight. The alternatives to LTL carriers are parcel carriers or full truckload carriers. Parcel carriers usually handle small packages and freight that can be broken… …   Wikipedia

  • Less Commonly Taught Languages — (or LCTLs) is a designation used in the United States for languages other than the three most commonly taught foreign/world languages in US public schools, i.e. Spanish, French, and German. The term covers a wide array of world languages (other… …   Wikipedia

  • Less eligibility — was a condition of the Poor Law Amendment Act 1834. [ [http://www.victorianweb.org/history/poorlaw/eligible.html The principle of less eligibility ] ] This Act of Parliament created workhouses in England and Wales. The less eligibility principle… …   Wikipedia

  • Less than Jake — beim Highfield 2006 Gründung 1992 Genre Ska Punk, Pop Punk Website …   Deutsch Wikipedia

  • Less than container load — (LCL) is a shipment that is not large enough to fill a standard cargo container.Less Than Carload or Less Than Container Load is a quantity of cargo less than that required for the application of a carload rate. A quantity of cargo less than that …   Wikipedia

  • Less than Jake — en 2006. Less Than Jake est un groupe de Ska punk formé en 1992 à Gainesville en Floride. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Less than jake — en 2006. Less Than Jake est un groupe de Ska punk formé en 1992 à Gainesville en Floride. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Less Than Jake — en 2006. Less Than Jake est un groupe de Ska punk formé en 1992 à Gainesville en Floride. Sommaire 1 Histoire …   Wikipédia en Français

  • Less — Less, adv. [AS. l[=ae]s. See {Less}, adj., and cf. {Lest}.] Not so much; in a smaller or lower degree; as, less bright or loud; less beautiful. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»