-
1 leggiadria
leggiadria s.f. prettiness; loveliness; gracefulness.* * *[leddʒa'dria]sostantivo femminile gracefulness, weightlessness* * *leggiadria/leddʒa'dria/sostantivo f.gracefulness, weightlessness. -
2 leggiadria sf
[leddʒa'dria]loveliness, prettiness -
3 leggiadria
sf [leddʒa'dria]loveliness, prettiness -
4 vaghezza
vaghezza s.f.3 (letter.) ( desiderio) fancy, desire, longing: gli prese vaghezza della pittura del trecento, he took a fancy to fourteenth-century painting; sento vaghezza per ogni cosa che mi ricorda la mia infanzia, I long for everything that reminds me of my childhood.* * *[va'gettsa]sostantivo femminile1) vagueness2) lett. (leggiadria) grace, charm* * *vaghezza/va'gettsa/sostantivo f.1 vagueness2 lett. (leggiadria) grace, charm. -
5 grazia
f grace( gentilezza) favo(u)rreligion gracelaw pardonin grazia di thanks tocon grazia gracefully* * *grazia s.f.1 grace, gracefulness; graciousness; charm: grazia naturale, femminile, natural, feminine grace (o charm); la grazia di un volto, the charm of a face; non aver grazia, to be graceless; ci accolse con grazia, she welcomed us graciously; chiedere qlco. con grazia, to ask for sthg. politely; canta, recita con grazia, she sings, acts charmingly; si muove con una grazia naturale, she moves with natural grace; questi fiori danno un tocco di grazia alla casa, these flowers add a graceful touch to the house // con grazia, di buona grazia, with a good grace; di mala grazia, with bad grace // concedere le proprie grazie, to grant (o to bestow) one's favours2 (benevolenza) favour, grace: essere nelle (buone) grazie di qlcu., to be in s.o.'s good books; entrare nelle grazie di qlcu., trovare grazia presso qlcu., to find favour with s.o. (o to get into s.o.'s good graces); godere la grazia, le grazie di qlcu., to enjoy s.o.'s favour (o to be in s.o.'s good books); perdere le buone grazie di qlcu., to fall out of favour with s.o.; sforzarsi d'ottenere le buone grazie di qlcu., to curry favour with s.o.3 (favore) favour: fatemi la grazia di dirmi..., would you be so kind as to tell me... (o would you kindly tell me...); chiedere una grazia a qlcu., to ask s.o. a favour; accordare una grazia, to grant a favour; mi ha fatto la grazia di accettare, he has done me the favour of accepting; mi vuoi fare la grazia di stare zitto?, (iron.) can you do me the favour of keeping quiet? // far grazia di qlco. a qlcu., to spare s.o. sthg.; ti faccio grazia dei particolari, I won't trouble you with the details // colpo di grazia, coup de grâce (o final blow); il soldato diede il colpo di grazia al prigioniero sparandogli alla testa, the soldier finished off the prisoner (o the soldier gave the prisoner the coup de grâce) with a bullet in the head; quella notizia gli diede il colpo di grazia, (fig.) the news finished him off (o was the final blow for him) // con vostra (buona) grazia, by your leave // di grazia, please (o kindly o pray) // in grazia di, (per opera di) owing to; (con l'aiuto di) with the help of; (in considerazione di) on account of: fu perdonato in grazia della sua giovane età, he was pardoned on account of his youth // alla grazia!, thank heavens!4 (concessione miracolosa) grace: se Dio mi concede la grazia di vivere ancora per qualche anno, if God grants me a few more years of life; chiedere una grazia a Dio, alla Madonna, to pray to God, to the Madonna // per grazia ricevuta, for favours received // per grazia di Dio, (fam.) thank God // quanta grazia di Dio!, (fam.) what a lot of good things!; ogni grazia di Dio, every blessing of God; è un peccato sprecare tutta questa grazia di Dio, it's a shame to waste all this (good stuff) // troppa grazia!, troppa grazia sant'Antonio!, it never rains but it pours! // avuta la grazia, gabbato lo santo, (prov.) once on shore we pray no more5 (teol.) grace: grazia santificante, sufficiente, sanctifying, sufficient grace; la grazia di Dio, the grace of God; essere in grazia di Dio, to be in God's grace; morire in grazia di Dio, to go to sleep in the Lord // essere fuori dalla grazia di Dio, (fig.) to be hopping mad // essere in stato di grazia, (fig.) to be in a state of grace // anno di grazia, year of grace (o of our Lord)6 (clemenza, perdono) mercy; (dir.) (free) pardon, mercy: domanda di grazia, petition for mercy; accordare, concedere la grazia, to grant (a) pardon; domandare grazia, to cry mercy; domandare grazia per qlcu., to beg for mercy for s.o. (o to intercede for s.o.)7 Sua, Vostra Grazia, (titolo di duca, duchessa, arcivescovo d'Inghilterra) His (o Her), Your Grace8 (spec. pl.) (ringraziamento) thanks: render grazie a Dio, to give thanks to God9 (tip.) serif.* * *I ['grattsja]sostantivo femminile1) (titolo)2) mitol.II ['grattsja]nome proprio femminile Grace* * *grazia/'grattsja/I sostantivo f.1 (leggiadria) (di gesto, persona) grace; (di portamento) gracefulness; (fascino) charm; privo di grazia [gesto, persona] ungraceful; [ viso] plain2 (benevolenza) grace, favour BE, favor AE; essere nelle -e di qcn. to be in sb.'s good graces o books3 (favore, concessione) favour BE, favor AE; mi farebbe la grazia di aspettarmi? would you be so kind as to wait for me? fare grazia a qcn. di qcs. to exempt sb. from sth.5 relig. (bontà divina) grace; nell'anno di grazia 1604 in the year of our Lord 1604; per grazia di Dio by the grace of God; prego Dio che mi faccia la grazia I pray to God for mercy6 in grazia di (per merito di) owing to, thanks to; ottenere qcs. in grazia delle proprie conoscenze to get sth. through one's connectionsII grazie f.pl.1 (bellezze di donna) charms2 lett. (ringraziamenti) rendere -e a qcn. di qcs. to give thanks to sb. for sth., to thank sb. for sth.e chi saresti, di grazia? iron. and who are you, may I ask? che grazia di Dio! what a lot of good things! what abundance! essere fuori dalla grazia di Dio to be livid with rage.
См. также в других словарях:
leggiadria — /ledʒ:a dria/ s.f. [dal provenz. ant. leujairia leggerezza , der. del lat. leviarius, col suff. ia ], lett. [qualità, aspetto di ciò che è leggiadro: l. del portamento ; l. di stile ] ▶◀ armonia, (fam.) carineria, delicatezza, eleganza, finezza,… … Enciclopedia Italiana
leggiadria — leg·gia·drì·a s.f. CO l essere leggiadro; bellezza armoniosa, grazia, eleganza: la leggiadria di un volto; leggiadria di forme, di movimenti, di immagini Sinonimi: bellezza, grazia. Contrari: bruttezza, disarmonia. {{line}} {{/line}} DATA: sec.… … Dizionario italiano
leggiadria — {{hw}}{{leggiadria}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di leggiadro; SIN. Avvenenza, grazia … Enciclopedia di italiano
leggiadria — pl.f. leggiadrie … Dizionario dei sinonimi e contrari
leggiadria — s. f. avvenenza, garbo, gentilezza, grazia, bellezza, armonia, dolcezza □ vezzo, vezzosità CONTR. bruttezza, goffaggine, rozzezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
avvenenza — av·ve·nèn·za s.f. CO bellezza, leggiadria: la sua avvenenza desta ammirazione in tutti Sinonimi: leggiadria. Contrari: bruttezza. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1685 … Dizionario italiano
vaghezza — va·ghéz·za s.f. 1. CO l essere vago, indeterminato, incerto: la vaghezza delle sue dichiarazioni, dei vostri propositi; la vaghezza di un contorno, di un tratto Sinonimi: approssimazione, evanescenza, genericità, imprecisione, incertezza,… … Dizionario italiano
La finta giardiniera — Wolfgang Amadeus Mozart … Wikipedia
La finta semplice — ( The Pretended Simpleton ), K. 51 (46a) is an opera buffa in three acts for soloists and orchestra, composed in 1769 by then 13 year old Wolfgang Amadeus Mozart to an Italian libretto by the court poet Marco Coltellini based on an early work by… … Wikipedia
Anmut — oder Grazie (synonyme Bezeichnungen in anderen Sprachen: ital. sprezzatura, leggiadria; span. gracia, despejo; frz. désinvolture, agrément; engl. grace) ist ein Begriff der philosophischen Ästhetik. Er bezeichnet eine Form des Schönen, welche in… … Deutsch Wikipedia
Graziös — Anmut oder Grazie (synonyme Bezeichnungen in anderen Sprachen: ital. sprezzatura, leggiadria; span. gracia, despejo; frz. désinvolture, agrément; engl. grace) ist ein Begriff der philosophischen Ästhetik. Er bezeichnet eine Form des Schönen,… … Deutsch Wikipedia