Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(leaves+etc)

  • 1 shed

    I [ʃed] noun
    (a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) barracão
    II [ʃed] present participle - shedding; verb
    1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) irradiar
    2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) mudar
    3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) derramar
    * * *
    shed1
    [ʃed] n abrigo, telheiro, barracão, coberta, choupana, galpão.
    ————————
    shed2
    [ʃed] vt+vi (ps, pp shed) 1 derramar, verter. she shed tears over her dead child / ela derramou lágrimas por seu filho morto. 2 deixar cair, largar, mudar (de pele). the truck shed its load / a carga caiu (acidentalmente) do caminhão. 3 espalhar, irradiar, emitir. 4 desprender. to shed blood derramar sangue, matar, destruir vida. to shed light upon something esclarecer alguma coisa. to shed water repelir água, não deixar passar água.

    English-Portuguese dictionary > shed

  • 2 shed

    I [ʃed] noun
    (a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) barracão
    II [ʃed] present participle - shedding; verb
    1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) irradiar
    2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) mudar, soltar
    3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) verter

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > shed

  • 3 put out

    1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) estender
    2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) lançar
    3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) apagar
    4) (to issue, give out: They put out a distress call.) lançar
    5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) incomodar-se
    6) (to annoy: I was put out by his decision.) incomodar

    English-Portuguese dictionary > put out

  • 4 put out

    1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) estender
    2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) produzir
    3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) apagar
    4) (to issue, give out: They put out a distress call.) emitir
    5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) amolar, incomodar
    6) (to annoy: I was put out by his decision.) aborrecer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > put out

  • 5 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) terra vegetal
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) bolor
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) forma
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) comida
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) moldar
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) moldar
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) moldar
    * * *
    mould1
    [mould] n Brit 1 molde, modelo, forma, matriz. 2 natureza, caráter. • vt 1 moldar, modelar. 2 esculpir, formar. 3 construir. to be cast in the same mould ter o mesmo caráter.
    ————————
    mould2
    [mould] n Brit mofo, bolor, fungo. • vi criar mofo, bolor ou fungo.
    ————————
    mould3
    [mould] n Brit 1 terra vegetal. 2 camada superior de terras cultivadas.

    English-Portuguese dictionary > mould

  • 6 pigment

    ['piɡmənt]
    1) (any substance used for colouring, making paint etc: People used to make paint and dyes from natural pigments.) pigmento
    2) (a substance in plants or animals that gives colour to the skin, leaves etc: Some people have darker pigment in their skin than others.) pigmento
    * * *
    pig.ment
    [p'igmənt] n 1 Biol pigmento. 2 corante. • vt pigmentar, colorir.

    English-Portuguese dictionary > pigment

  • 7 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) humo
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) mofo, bolor
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) fôrma
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) fôrma
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) moldar
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) moldar
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) moldar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mould

  • 8 pigment

    ['piɡmənt]
    1) (any substance used for colouring, making paint etc: People used to make paint and dyes from natural pigments.) pigmento
    2) (a substance in plants or animals that gives colour to the skin, leaves etc: Some people have darker pigment in their skin than others.) pigmento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pigment

  • 9 humus

    ['hju:məs]
    (a substance like earth, made of decayed plants, leaves etc.) húmus
    * * *
    hu.mus
    [hj'u:məs] n humo, húmus: matéria orgânica em decomposição que favorece a fertilização do solo.

    English-Portuguese dictionary > humus

  • 10 variegated

    ['veəriɡeitid]
    ((of leaves etc) varied in colour.) variado
    * * *
    var.i.e.gat.ed
    [v'ɛərigeitid] adj 1 variegado, matizado, multicor. 2 variado, diverso, que tem variedade.

    English-Portuguese dictionary > variegated

  • 11 humus

    ['hju:məs]
    (a substance like earth, made of decayed plants, leaves etc.) humo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > humus

  • 12 variegated

    ['veəriɡeitid]
    ((of leaves etc) varied in colour.) multicor

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > variegated

  • 13 sprout

    1. verb
    1) (to (cause to) develop leaves, shoots etc: The trees are sprouting new leaves.) brotar
    2) ((of animals, birds etc) to develop eg horns, produce eg feathers: The young birds are sprouting their first feathers.) criar
    2. noun
    (a new shoot or bud: bean sprouts.) grelo
    * * *
    [spraut] n 1 broto, rebento. 2 coll jovem. • vt+vi 1 brotar, germinar. 2 crescer. 3 fazer crescer, estimular o crescimento. 4 desenvolver rapidamente. 5 coll remover, tirar brotos. Brussels sprouts couve-de-bruxelas. to be sprout wings sl a) ser casto e correto. b) morrer.

    English-Portuguese dictionary > sprout

  • 14 sprout

    1. verb
    1) (to (cause to) develop leaves, shoots etc: The trees are sprouting new leaves.) brotar
    2) ((of animals, birds etc) to develop eg horns, produce eg feathers: The young birds are sprouting their first feathers.) criar
    2. noun
    (a new shoot or bud: bean sprouts.) broto

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sprout

  • 15 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) levar
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) conduzir
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) dar origem
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) ir à frente
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) levar
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) liderança
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) liderança
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) chefia
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) vantagem
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) trela
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) pista
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) papel principal
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) chumbo
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) bico
    * * *
    lead1
    [led] n 1 chumbo. 2 grafita. 3 sonda, prumo. 4 chapa para cobrir telhados. 5 bala de arma de fogo. • vt 1 cobrir, moldar, prender, etc. com chumbo. 2 Typogr prover com entrelinhas. • adj de chumbo. black lead grafita. red lead zarcão. to swing the lead coll dizer-se doente para escapar ao serviço. white lead alvaiade.
    ————————
    lead2
    [li:d] n 1 conduta, guia. 2 precedência. 3 direção, comando, liderança, primeiro lugar. 4 vanguarda. 5 exemplo, precedente. 6 orientação, indicação, pista, indício. 7 mão (nos jogos de cartas). 8 passagem através do gelo. 9 curso de água artificial. 10 correia para amarrar cachorro. 11 cabo condutor. 12 Theat papel principal. 13 Theat ator principal. 14 Box golpe. 15 trecho introdutório de um artigo de jornal. • vt+vi (ps and pp led) 1 ser o primeiro a encabeçar. 2 conduzir, guiar. 3 dirigir, comandar. 4 preceder. 5 persuadir, induzir, liderar, orientar. 6 jogar de mão (cartas). 7 reger (orquestra). 8 levar, passar (a vida). a lead of uma dianteira (em corrida). to have the lead ser o líder. to lead a healthy life levar uma vida saudável. to lead astray desviar, desencaminhar. to lead away conduzir, levar. to lead captive aprisionar, prender. to lead off dar início, começar. to lead on arrastar, seduzir, influenciar. to lead the way preceder, mostrar o caminho. to lead up to a) conduzir a conversação para determinado assunto. b) conduzir em direção a. c) aplanar o caminho. to take the lead a) assumir o comando. b) tomar a iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > lead

  • 16 brush

    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) escova
    2) (an act of brushing.) escovadela
    3) (a bushy tail of a fox.) cauda
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) altercação
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) escovar
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) varrer
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) escovar
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) roçar
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off
    * * *
    brush1
    [br∧ʃ] n 1 escova. 2 escovadela, ato de escovar. 3 Mil escovilhão. 4 toque, ato de roçar. 5 escaramuça, luta, briga, combate. 6 rabo, cauda de raposa ou esquilo. 7 pincel, broxa. 8 feixe de luz. 9 Electr escova. 10 fig arte de pintar. • vt+vi 1 escovar, limpar, esfregar (com escova). he brushed his teeth / ele escovou os dentes. I must brush up my skirt / tenho de escovar (limpar) minha saia. 2 tirar, remover. 3 tocar, esbarrar, roçar levement. he brushed against me / ele esbarrou em mim. 4 correr, mover-se rapidamente. he brushed by me / ele passou correndo por mim. at a brush ao primeiro assalto, à primeira tentativa. by the same brush do mesmo artista ou pintor. he brushed off ele fugiu, ele não reagiu. to brush up a) recapitular, refrescar a memória. he must brush up his math / ele precisa recapitular seus conhecimentos de matemática. I must brush up my Latin / preciso recapitular meu latim. b) polir para eliminar imperfeições. c) refrescar-se. I must brush up / preciso refrescar-me. to give one a brush atacar alguém.
    ————————
    brush2
    [br∧ʃ] n Amer 1 galhos cortados ou quebrados. 2 mato, capoeira, moita. 3 interior, região de pouca população.

    English-Portuguese dictionary > brush

  • 17 camouflage

    1. noun
    (something, eg protective colouring, that makes an animal, person, building etc difficult for enemies to see against the background: The tiger's stripes are an effective camouflage in the jungle; The soldiers wound leaves and twigs round their helmets as camouflage.) camuflagem
    2. verb
    (to conceal with camouflage.) camuflar
    * * *
    cam.ou.flage
    [k'æməfla:ʒ] n camuflagem: 1 Mil dissimulação de soldados, material bélico, etc. 2 fig disfarce, fingimento, simulação • vt+vi camuflar: 1 Mil dissimular soldados, material bélico, etc. 2 fig disfarçar, fingir, simular.

    English-Portuguese dictionary > camouflage

  • 18 palm

    I noun
    (the inner surface of the hand between the wrist and the fingers: She held the mouse in the palm of her hand.) palma
    - palm something off on someone
    - palm off on someone
    - palm something off on
    - palm off on
    II noun
    ((also palm tree) a kind of tall tree, with broad, spreading leaves, which grows in hot countries: a coconut palm.) palmeira
    * * *
    palm1
    [pa:m] n 1 palma da mão. 2 palmo (medida). 3 ação de empalmar cartas, etc. 4 Naut pata de âncora. 5 pá de remo. 6 Naut repuxo. 7 superfície inferior de esqui. 8 parte larga e chata da galhada do veado, alce, etc. • vt 1 manusear. 2 empalmar, escamotear. 3 impingir, enganar. 4 tocar com a palma da mão. 5 sl subornar, peitar. 6 esconder na palma, fazer desaparecer (cartas de baralho, em mágica, etc.). to cross someone’s palm ( with silver) cobrar gorjeta, pedir dinheiro. to grease the palm of coll molhar a mão, subornar. to have an itching/ itchy palm ser ganancioso. to have someone in the palm of one’s hand ter alguém nas mãos, dominar alguém. to palm off trapacear, lograr, passar adiante por meio de fraude.
    ————————
    palm2
    [pa:m] n palma: 1 Bot palmeira. 2 folha de palmeira. 3 fig vitória, supremacia. to bear the palm levar a palma, ser vitorioso. to yield the palm bater em retirada.

    English-Portuguese dictionary > palm

  • 19 plant

    1. noun
    1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) planta
    2) (industrial machinery: engineering plant.) maquinaria
    3) (a factory.) fábrica
    2. verb
    1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) plantar
    2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) plantar
    3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) colocar-se
    4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) colocar à socapa
    - planter
    * * *
    [pla:nt, plænt] n 1 planta, vegetal. 2 muda. 3 fábrica, usina. 4 maquinaria, instalação. 5 posição, postura. 6 plantação. 7 trapaça, embuste. • vt+vi 1 plantar, cultivar. 2 cravar, fincar, afixar. 3 estabelecer, fundar. 4 implantar, incutir. 5 introduzir. 6 colocar, depositar (ostras, ovas ou peixes para criação). 7 colonizar, povoar. 8 coll abandonar. 9 sl ocultar. 10 sl golpear. 11 sl tramar. 12 sl forjar falsos indícios. reprocessing plant indústria de reciclagem.

    English-Portuguese dictionary > plant

  • 20 brush

    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) escova
    2) (an act of brushing.) escovadela
    3) (a bushy tail of a fox.) cauda peluda
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) atrito, altercação
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) escovar
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) varrer
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) escovar
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) roçar
    - brush away - brush up - give - get the brush-off

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > brush

См. также в других словарях:

  • Leaves — Leaf Leaf (l[=e]f), n.; pl. {Leaves} (l[=e]vz). [OE. leef, lef, leaf, AS. le[ a]f; akin to S. l[=o]f, OFries. laf, D. loof foliage, G. laub, OHG. loub leaf, foliage, Icel. lauf, Sw. l[ o]f, Dan. l[ o]v, Goth. laufs; cf. Lith. lapas. Cf. {Lodge}.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • leaves — lɪːf n. flat and usually green structure attached to the stem or branch of a plant; foliage; petal; state of having leaves; page; layer; thin sheet of metal (especially gold or silver); hinged or movable part; extra section added to extend a… …   English contemporary dictionary

  • House of Leaves — For other uses, see House of Leaves (disambiguation). House of Leaves   …   Wikipedia

  • The Sick-Leaves — Written by Rachelle Crous after interviewing Eksteen Jacobsz in August 2008. The Sick Leaves is South African indie rock artist, Eksteen Jacobsz. IntroductionThe Sick Leaves is songwriter/singer/guitarist and bassist Eksteen Jacobsz. After… …   Wikipedia

  • Vertical leaves — Vertical Ver ti*cal, a. [Cf. F. vertical. See {Vertex}.] [1913 Webster] 1. Of or pertaining to the vertex; situated at the vertex, or highest point; directly overhead, or in the zenith; perpendicularly above one. [1913 Webster] Charity . . . is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • a connecting flight/train, etc. — a connecting flight/train, etc. ► TRANSPORT a flight, train, etc. that leaves at a suitable time for you to take it to continue your journey after you have travelled on a previous flight, train, etc.: »There are connecting services to Schiphol… …   Financial and business terms

  • be wide open to [abuse/criticism etc.] — be (wide) open to [abuse/criticism etc.] to be likely to be abused, criticized etc.. The system is wide open to abuse. It s a position which leaves them wide open to criticism. You don t want to lay yourself open to attack …   New idioms dictionary

  • be open to [abuse/criticism etc.] — be (wide) open to [abuse/criticism etc.] to be likely to be abused, criticized etc.. The system is wide open to abuse. It s a position which leaves them wide open to criticism. You don t want to lay yourself open to attack …   New idioms dictionary

  • be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of someone — be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of (someone/something) to be pleased when someone leaves or when something ends because you did not like them. She was an absolute pain when she stayed with us and we were both really pleased to see… …   New idioms dictionary

  • be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of something — be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of (someone/something) to be pleased when someone leaves or when something ends because you did not like them. She was an absolute pain when she stayed with us and we were both really pleased to see… …   New idioms dictionary

  • be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of — (someone/something) to be pleased when someone leaves or when something ends because you did not like them. She was an absolute pain when she stayed with us and we were both really pleased to see the back of her. I ll be glad to see the back of… …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»