Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(lasso)

  • 21 lasso

    lasso 〈m.〉

    Deens-Russisch woordenboek > lasso

  • 22 Lasso

    Lasso
    〈m. & o., meestal o.; Lassos, Lassos〉

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Lasso

  • 23 lasso

    lasso [ləˊsu:]
    1. n (pl - os [-əυz]) лассо́, арка́н
    2. v лови́ть арка́ном, лассо́

    Англо-русский словарь Мюллера > lasso

  • 24 lasso

    lasso, āvī, ātum, āre (lassus), I) v. tr., matt-, müde machen, ermatten, ermüden, abspannen, alqm, Tibull., Sen. u.a.: corpus, Ov.: alqm dilatione, Sen.: supervacuo labore lassari, Sen.: sidus Bootae, gleichs. ermüden, standhaft ertragen, Mart.: ventus lassatur, Lucan.: astra lassantur, i.e. deficiunt et absconduntur, Manil.: longo se gurgite lass., Lucan.: lass. vitia primo fervore adulescentiae indomita, den Leidenschaften... ihre Kraft benehmen, Sen. ep. 68, 13: tam cito lassatae preces tuae sunt? Sen. contr. 7, 7 (22), 6. – v. lebl. Subjj., insolitum (cubile) lassat, Cels. 1, 3. p. 17, 15 D. – II) intr. = ermatten, matt-, müde werden, ubi nullā fame, nullā siti lassabitis, Augustin. serm. 216, 4.

    lateinisch-deutsches > lasso

  • 25 lasso

    Svensk-ryskt lexikon > lasso

  • 26 lasso

    adjectivo
    1 ( fatigado) las
    2 ( solto) lâche; desserré; détendu
    3 (molho) liquide
    4 (moral, regras) lâche

    Dicionário Português-Francês > lasso

  • 27 Lasso

    Lasso ['laso]
    <-s, -s> lazo Maskulin
    ( Plural Lassos) das

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Lasso

  • 28 lasso

    lasso, āvī, ātum, āre (lassus), I) v. tr., matt-, müde machen, ermatten, ermüden, abspannen, alqm, Tibull., Sen. u.a.: corpus, Ov.: alqm dilatione, Sen.: supervacuo labore lassari, Sen.: sidus Bootae, gleichs. ermüden, standhaft ertragen, Mart.: ventus lassatur, Lucan.: astra lassantur, i.e. deficiunt et absconduntur, Manil.: longo se gurgite lass., Lucan.: lass. vitia primo fervore adulescentiae indomita, den Leidenschaften... ihre Kraft benehmen, Sen. ep. 68, 13: tam cito lassatae preces tuae sunt? Sen. contr. 7, 7 (22), 6. – v. lebl. Subjj., insolitum (cubile) lassat, Cels. 1, 3. p. 17, 15 D. – II) intr. = ermatten, matt-, müde werden, ubi nullā fame, nullā siti lassabitis, Augustin. serm. 216, 4.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > lasso

  • 29 lassō

        lassō āvī, ātus, āre    [lassus], to make faint, tire, weary, fatigue, exhaust: laevam lassaverat, Cu.: in molli lassor harenā, fatigue myself, O.: lassata gravi bracchia massā, Iu.
    * * *
    lassare, lassavi, lassatus V
    tire, weary, exhaust, wear out

    Latin-English dictionary > lassō

  • 30 lasso

    Персональный Сократ > lasso

  • 31 lasso

    lasso, āvi, ātum, 1, v. a. [lassus], to render faint or languid, to tire, weary, fatigue, to deprive of vigor (syn.: fatigo, languefacio;

    perh. not ante-Aug.): aliquem,

    Cels. 1, 3, 1:

    laevam,

    Curt. 9, 5, 1:

    longior infirmum ne lasset epistola corpus,

    Ov. H. 20, 241:

    brachia plagis,

    Prop. 4 (5), 8, 67; cf.:

    lassata gravi ceciderunt brachia massā,

    Juv. 6, 421:

    visu lassatur inani,

    Val. Fl. 1, 707:

    oculos,

    Stat. Th. 5, 483:

    jam vitia primo fervore adulescentiae indomita lassavit,

    Sen. Ep. 68, 13; 70, 3; 88, 10; id. Clem. 1, 19, 4; Plin. 9, 10, 12, § 36; 30, 16, 53, § 149:

    numina,

    to weary with petitions, Luc. 5, 695:

    Cecropiam Cotytto,

    Juv. 2, 92.— Transf.:

    sidus Hyperborei Bootae,

    i. e. to bear steadfastly, Mart. 4, 3, 5:

    lassatum fluctibus aequor,

    i. e. become calm, Luc. 5, 703:

    ventus lassatur,

    id. 9, 453:

    lassata triumphis fortuna,

    id. 2, 727.—In mal. part., Tib. 1, 9, 55; Juv. 6, 129.

    Lewis & Short latin dictionary > lasso

  • 32 Lasso

    Lasso m, n -s, -s лассо́, арка́н

    Allgemeines Lexikon > Lasso

  • 33 Lasso

    Lasso <-s, -s> ['laso] nt
    laso, kement

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Lasso

  • 34 Lasso

    'Lasso m nebo n <Lassos; Lassos> laso n

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > Lasso

  • 35 lasso

    lasso
    laso m

    Dictionnaire français-tchèque > lasso

  • 36 lasso

    1. noun
    , pl. lassos or lassoes Lasso, das
    2. transitive verb
    * * *
    [læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) das Lasso
    2. verb
    (to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.)
    * * *
    las·so
    [læsˈu:, AM ˈlæsoʊ]
    I. n
    <pl -s or -es>
    Lasso nt
    II. vt
    to \lasso sb/an animal jdn/ein Tier mit einem Lasso einfangen
    * * *
    [l'suː]
    1. n pl - (e)s
    Lasso m or nt
    2. vt
    mit dem Lasso einfangen
    * * *
    lasso [læˈsuː; ˈlæsəʊ]
    A pl -sos, -soes s Lasso n/m (auch Eis-, Rollkunstlauf)
    B v/t mit einem Lasso (ein)fangen
    * * *
    1. noun
    , pl. lassos or lassoes Lasso, das
    2. transitive verb
    * * *
    n.
    Lasso -s n.

    English-german dictionary > lasso

  • 37 Lasso

    m, n; -s, -s
    1. lasso, Am. auch lariat, rope
    2. Eis-, Rollkunstlauf: lasso lift
    * * *
    das Lasso
    lariat; lasso
    * * *
    Lạs|so ['laso]
    m or nt -s, -s
    lasso
    * * *
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasso
    * * *
    Las·so
    <-s, -s>
    [ˈlaso]
    m o nt lasso
    * * *
    das od. der; Lassos, Lassos lasso
    * * *
    Lasso m/n; -s, -s
    1. lasso, US auch lariat, rope
    2. Eis-, Rollkunstlauf: lasso lift
    * * *
    das od. der; Lassos, Lassos lasso
    * * *
    -s n.
    lasso n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Lasso

  • 38 lasso

    m : lasso di tempo period of time
    * * *
    lasso1 agg. (ant., letter.)
    1 weary, tired
    2 (infelice): ohimè lasso!, alas!
    lasso2 s.m. lapse; period: dopo un certo lasso di tempo, after a lapse of time; rimarrà per un certo lasso di tempo, he will remain for a certain period of time; cosa hai fatto in questo lasso di tempo?, what have you been doing lately?
    lasso3 agg. (non com.)
    1 (allentato) slack, loose
    2 (eccessivamente indulgente) lax.
    lasso4 s.m. (laccio) lasso.
    * * *
    ['lasso]
    sostantivo maschile
    * * *
    lasso
    /'lasso/
    sostantivo m.
    lasso di tempo lapse of time.

    Dizionario Italiano-Inglese > lasso

  • 39 lasso

    [læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasso
    2. verb
    (to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.) fange med lasso
    * * *
    [læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasso
    2. verb
    (to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.) fange med lasso

    English-Danish dictionary > lasso

  • 40 lasso

    n. lasso; fånga med lasso; lasso, grafiskt verktyg som tilllåter frihandsval av olika delar av en bild (data)
    --------
    v. fånga med lasso
    * * *
    [læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasso
    2. verb
    (to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.)

    English-Swedish dictionary > lasso

См. также в других словарях:

  • lasso — lasso …   Dictionnaire des rimes

  • Lasso — Das Lasso ist „der verlängerte Arm“ der Hirten, eine Seilschlinge zum Einfangen von Tieren. Es ist ein langer, steifer Leder oder Hanfriemen mit einer sich selbst zuziehenden Schlinge am Ende, die den Tieren entweder über den Hals oder über ein… …   Deutsch Wikipedia

  • lasso — [ laso ] n. m. • 1826; esp. d Argentine lazo, par l angl., du même rad. que lacs ♦ Longue corde à nœud coulant que les gauchos et les cow boys font tournoyer et lancent pour attraper les chevaux sauvages, le bétail. Prendre un veau au lasso. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • lasso (1) — {{hw}}{{lasso (1)}{{/hw}}agg. 1 (lett.) Stanco, affaticato. 2 (poet.) Misero, infelice | Ahi, ohi –l!, escl. di dolore. ETIMOLOGIA: dal lat. lassus ‘stanco’. lasso (2) {{hw}}{{lasso (2)}{{/hw}}agg. 1 Largo, rilassato, allentato. 2 (fig.) Che… …   Enciclopedia di italiano

  • Lasso — Smn Wurfseil std. exot. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus span. lazo m., dieses aus l. laqueus m. Schlinge, Fallstrick , zu l. lacere locken .    Ebenso nndl. lasso, ne. lasso(o), nfrz. lasso, nschw. lasso, nnorw. lasso; Dilettant, Latz. ✎ DF 2… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Lasso — Lass o (l[a^]s s[ o]) n.; pl. {Lassos} ( s[=o]z). [Sp. lazo, L. laqueus. See {Lace}.] A rope or long thong of leather with a running noose, used for catching horses, cattle, etc. [1913 Webster] {Lasso cell} (Zo[ o]l.), one of a peculiar kind of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lasso — Las so, v. t. [imp. & p. p. {Lassoed} (l[a^]s s[ o]d); p. pr. & vb. n. {Lassoing}.] To catch with a lasso. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lasso — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. lassossie {{/stl 8}}{{stl 7}} długi sznur lub rzemień z ruchomą pętlą na końcu, używany przez amerykańskich myśliwych i hodowców koni do łapania zwierząt : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwytać, łapać zwierzęta na lasso.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • lasso — ► NOUN (pl. lassos or lassoes) ▪ a rope with a noose at one end, used especially in North America for catching cattle. ► VERB (lassoes, lassoed) ▪ catch with a lasso. DERIVATIVES lassoer noun …   English terms dictionary

  • lasso — ☆ lasso [las′ō, las′o͞o; ] for v., also [ la sō′, laso͞o′ ] n. pl. lassos or lassoes [Sp lazo < L laqueus, noose, snare: see LACE] a long rope or leather thong with a sliding noose at one end, used to catch cattle or wild horses vt. lassoed,… …   English World dictionary

  • Lasso [1] — Lasso, lederner Riemen, mit welchem die Südamerikaner die wilden Pferde, Büffel u. dgl. einfangen; im Südamerikanischen Befreiungskriege wurden sie auch als Kriegswaffe gebraucht …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»