-
1 langue
[lɑ̃g]Nom féminin língua femininolangue étrangère língua estrangeiralangue maternelle língua maternalangue officielle língua oficiallangue vivante língua viva* * *langue lɑ̃g]nome femininotirer la languepôr a língua de foraavoir la langue bien affiléeter a língua bem afiadala langue officiellea língua oficialnous ne parlons pas la même languenão temos a mesma linguagemlangue de feulíngua de fogo; chamalangue de terrebanda de terralíngua de oclíngua de oïllíngua maternalíngua mortalíngua oficial◆ langue source, langue de départlíngua de partida◆ langue cible, langue d'arrivéelíngua de chegadanão ter papas na línguater uma palavra na ponta da línguadesistir de adivinhar -
2 langue
[lɑ̃g]Nom féminin língua femininolangue étrangère língua estrangeiralangue maternelle língua maternalangue officielle língua oficiallangue vivante língua viva* * *[lɑ̃g]Nom féminin língua femininolangue étrangère língua estrangeiralangue maternelle língua maternalangue officielle língua oficiallangue vivante língua viva -
3 langue-de-chat
[lɑ̃gdə̃ʃa]Nom féminin(pluriel: langues-de-chat)língua-de-gato feminino* * *[lɑ̃gdə̃ʃa]Nom féminin(pluriel: langues-de-chat)língua-de-gato feminino -
4 langue-de-chat
[lɑ̃gdə̃ʃa]Nom féminin(pluriel: langues-de-chat)língua-de-gato feminino* * *langue-de-chat lɑ̃gdəʃa]nome feminino(biscoito) língua-de-gato -
5 abaisse-langue
-
6 allemand
allemand, e[almɑ̃, ɑ̃d]Adjectif alemão(ã)Allemand, e* * *allemand, e[almɑ̃, ɑ̃d]Adjectif alemão(ã)Allemand, e -
7 anglais
anglais, e[ɑ̃glɛ, ɛz]Adjectif inglês(esa)Anglais, e* * *anglais, e[ɑ̃glɛ, ɛz]Adjectif inglês(esa)Anglais, e -
8 appauvrir
[apovʀiʀ]Verbe transitif empobrecerVerbe pronominal (personne) ficar pobre, empobrecer-se(sol, langue) empobrecer* * *[apovʀiʀ]Verbe transitif empobrecerVerbe pronominal (personne) ficar pobre, empobrecer-se(sol, langue) empobrecer -
9 arabe
[aʀab]Adjectif árabeNom masculin et féminin árabe masculino e feminino* * *[aʀab]Adjectif árabeNom masculin et féminin árabe masculino e feminino -
10 basque
[bask]Adjectif basco(ca)* * *[bask]Adjectif basco(ca) -
11 breton
breton, onne[bʀətɔ̃, ɔn]Adjectif bretão(ã)Breton, onne* * *breton, onne[bʀətɔ̃, ɔn]Adjectif bretão(ã)Breton, onne -
12 chinois
chinois, e[̃ʃinwa, az]Adjectif chinês(esa)Chinois, e* * *chinois, e[̃ʃinwa, az]Adjectif chinês(esa)Chinois, e -
13 créole
[kʀeɔl]Adjectif crioulo(la)Nom féminin pluriel argolas feminino plural (brincos)* * *[kʀeɔl]Adjectif crioulo(la)Nom féminin pluriel argolas feminino plural (brincos) -
14 danois
danois, e[danwa, az]Adjectif dinamarquês(esa)Danois, e* * *danois, e[danwa, az]Adjectif dinamarquês(esa)Danois, e -
15 espagnol
espagnol, e[ɛspaɲɔl]Adjectif espanhol(la)Espagnol, e* * *espagnol, e[ɛspaɲɔl]Adjectif espanhol(la)Espagnol, e -
16 flamand
flamand, e[flamɑ̃, ɑ̃d]Adjectif flamengo(ga)* * *flamand, e[flamɑ̃, ɑ̃d]Adjectif flamengo(ga) -
17 français
français, e[fʀɑ̃sɛ, ɛs]Adjectif francês(esa)Français, e* * *français, e[fʀɑ̃sɛ, ɛs]Adjectif francês(esa)Français, e -
18 grec
grec, grecque[gʀɛk]Adjectif grego(ga)Grec, Grecque* * *grec, grecque[gʀɛk]Adjectif grego(ga)Grec, Grecque -
19 hollandais
hollandais, e[ɛ̃ɔlɑ̃dɛ, ɛz]Adjectif holandês(esa)Hollandais, e* * *hollandais, e[ɛ̃ɔlɑ̃dɛ, ɛz]Adjectif holandês(esa)Hollandais, e -
20 italien
italien, enne[italjɛ̃, ɛn]Adjectif italiano(na)Italien, enne* * *italien, enne[italjɛ̃, ɛn]Adjectif italiano(na)Italien, enne
См. также в других словарях:
langue — [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la langue… … Encyclopédie Universelle
langué — langue [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la… … Encyclopédie Universelle
langue-de-bœuf — langue [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la… … Encyclopédie Universelle
langue — LANGUE. s. f. Cette partie charnuë & mobile qui est dans la bouche de l animal, & qui est le principal organe du goust & de la parole. La langue d un homme, d un oiseau, d un cheval, d un poisson. grosse langue. langue espaisse. langue mince,… … Dictionnaire de l'Académie française
langue — Langue, f. penac. Proprement prins est l instrument ou membre que Dieu a formé tant en la bouche de l homme pour parler, chanter, gouster, lecher, attraire, ramonceler et mettre en bas la boisson et viande, et mondifier la bouche qui sont les… … Thresor de la langue françoyse
Langue — (frz.: langue = ‚Sprache (eines Volkes) ) ist in der Sprachwissenschaft, im Speziellen in der Allgemeinen Linguistik, ein von Ferdinand de Saussure eingeführter Fachbegriff und bezeichnet das (allgemeine, überindividuelle, soziale) Sprachsystem… … Deutsch Wikipedia
Langue — Municipio de Honduras Capital Langue Entidad Municipio • País … Wikipedia Español
Langue — 〈[lã:g] f.; ; unz.; Sprachw.〉 (nach Saussure) das grammat. u. lexikal. System der Sprache; Ggs Parole2 [frz., „Sprache“] * * * Lan|gue [ lã:gə], die; [frz. langue = Sprache; Zunge < lat. lingua] (Sprachwiss.): die Sprache als grammatisches u.… … Universal-Lexikon
langue — langue; langue·do·cian; langue·doc; … English syllables
Langue d'oc — [F., language of oc yes.] The dialect, closely akin to French, formerly spoken south of the Loire (in which the word for yes was oc); Proven[,c]al. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Langue d'oc — (spr. lang dock), im Mittelalter Bezeichnung der provenzal. Sprache (provenz. oc = ja); Gegensatz Langue d oïl, die nordfranz. Sprache (oïl = oui) … Kleines Konversations-Lexikon