Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(la+corona)

  • 1 corona

    corona s.f. 1. (di monarca, nobile) couronne: corona d'oro couronne d'or. 2. ( fig) ( regno) couronne, trône m.; ( lo Stato) couronne, Couronne: perdere la corona perdre la couronne; aspirare alla corona aspirer au trône; rinunciare alla corona renoncer au trône; i gioielli della corona les joyaux de la Couronne. 3. ( ghirlanda) couronne, guirlande, collier m. 4. ( corona funebre) couronne. 5. ( del rosario) chapelet m.: recitare la corona réciter son chapelet. 6. ( la parte più folta dell'albero) couronne. 7. ( estens) ( serie disposta in cerchio) cercle m.: la circondava una corona di bambine un cercle de petites filles l'entourait; il paese è circondato da una corona di colli le village est bordé par une chaîne de collines. 8. ( ant) ( giro di capelli intorno alla tonsura) couronne. 9. (Numism,Econ) ( moneta) couronne. 10. ( Mecc) couronne. 11. ( Edil) couronnement m. 12. ( Minier) couronne. 13. ( Mus) point m. d'orgue. 14. ( Astr) couronne: corona lunare couronne lunaire. 15. ( Anat) ( parte del dente) couronne. 16. ( Dent) ( capsula) couronne: mettere la corona a un dente poser une couronne à une dent. 17. ( Zool) ( del cavallo) couronne. 18. ( Orol) remontoir m.

    Dizionario Italiano-Francese > corona

  • 2 corona

    corona [kə'rəʊnə] (pl coronas or coronae [-ni:])
    (b) Architecture larmier m
    (c) (cigar) corona m
    ►► Physics corona discharge effluve f électrique;
    Physics corona shielding dispositif m anti-effluves

    Un panorama unique de l'anglais et du français > corona

  • 3 corona

    corona n
    1 Astron, Anat, Archit, Bot couronne f ;
    2 Phys ( also corona discharge) effet m couronne ;
    3 ( cigar) corona m.

    Big English-French dictionary > corona

  • 4 corona

    [st1]1 [-] corona, ae, f.: - [abcl][b]a - couronne, guirlande. - [abcl]b - cercle, réunion, assemblée. - [abcl]c - cordon de troupes (pour assiéger ou défendre une place); circonvallation; siège, blocus. - [abcl]d - couronne, récompense militaire. - [abcl]e - ceinture de montagnes. - [abcl]f - corniche; larmier; qqf. couronne, partie de la corniche. - [abcl]g - halo. - [abcl]h - lisière d'un champ.[/b]    - cf. gr. κορώνη: objet recourbé.    - sub corona venire: être vendu comme prisonnier de guerre.    - sub corona emere, vendere: acheter, vendre des prisonniers de guerre (on les couronnait de fleurs).    - regni corona, Virg.: couronne royale, diadème.    - muralis corona, Liv.: couronne murale (qui se donnait à celui qui était entré le premier dans une ville assiégée).    - castrensis (vallaris) corona: couronne vallaire (accordée à celui qui avait pénétré le premier dans un camp ennemi).    - civica corona: couronne civique (couronne de chêne qui se donnait à celui qui avait sauvé la vie à un citoyen).    - navalis (rostrata) corona: couronne navale (qui se donnait à celui qui, dans un combat naval, sautait le premier dans un vaisseau ennemi).    - obsidionalis corona: couronne obsidionale (donnée au général qui a fait lever un siège).    - triumphalis corona: couronne triomphale, couronne du triomphateur.    - corona (fidei), Lact.: couronne du martyre. [st1]2 [-] Corona, ae, f.: la Couronne d'Ariane ou la Couronne australe (constellations).
    * * *
    [st1]1 [-] corona, ae, f.: - [abcl][b]a - couronne, guirlande. - [abcl]b - cercle, réunion, assemblée. - [abcl]c - cordon de troupes (pour assiéger ou défendre une place); circonvallation; siège, blocus. - [abcl]d - couronne, récompense militaire. - [abcl]e - ceinture de montagnes. - [abcl]f - corniche; larmier; qqf. couronne, partie de la corniche. - [abcl]g - halo. - [abcl]h - lisière d'un champ.[/b]    - cf. gr. κορώνη: objet recourbé.    - sub corona venire: être vendu comme prisonnier de guerre.    - sub corona emere, vendere: acheter, vendre des prisonniers de guerre (on les couronnait de fleurs).    - regni corona, Virg.: couronne royale, diadème.    - muralis corona, Liv.: couronne murale (qui se donnait à celui qui était entré le premier dans une ville assiégée).    - castrensis (vallaris) corona: couronne vallaire (accordée à celui qui avait pénétré le premier dans un camp ennemi).    - civica corona: couronne civique (couronne de chêne qui se donnait à celui qui avait sauvé la vie à un citoyen).    - navalis (rostrata) corona: couronne navale (qui se donnait à celui qui, dans un combat naval, sautait le premier dans un vaisseau ennemi).    - obsidionalis corona: couronne obsidionale (donnée au général qui a fait lever un siège).    - triumphalis corona: couronne triomphale, couronne du triomphateur.    - corona (fidei), Lact.: couronne du martyre. [st1]2 [-] Corona, ae, f.: la Couronne d'Ariane ou la Couronne australe (constellations).
    * * *
        Corona, coronae, pen. prod. Couronne ou chappeau de fleurs.
    \
        Gemmifera corona. Valer. Flac. Garnies de pierreries.
    \
        Insignis gemmis corona. Virgil. Embellie et enrichie de pierres precieuses.
    \
        Marcentes coronae. Claud. Flestries et fanees.
    \
        Populea. Horat. De peuplier. \ Querna. Ouid. De chesne.
    \
        Iam ipsae defluebant coronae. Cic. Couloyent et tomboyent.
    \
        Pingere tempora coronis. Ouid. Mettre sur sa teste un chappeau de fleurs de diverses couleurs.
    \
        Premere crinem corona. Stat. Mettre une couronne sur sa teste.
    \
        Corona. Cic. Une assemblee de gens.
    \
        Socia corona. Claud. Assemblee qui accompaigne aucun.
    \
        Muros corona cingere. Virgil. Environner une ville de gensdarmes, et l'assieger.
    \
        Corona cingere aliquem. Lucan. Entourer.
    \
        Coronae. Vitruuius. Les larmiers d'une maison.

    Dictionarium latinogallicum > corona

  • 5 corona

    Dictionnaire anglais-français de géographie > corona

  • 6 corona

    English-French dictionary of Geography > corona

  • 7 corona

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > corona

  • 8 corona

    s f 1
    couronne

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > corona

  • 9 corona de Ulloa

    Dictionnaire anglais-français de géographie > corona de Ulloa

  • 10 corona de la tierra

    Dictionnaire anglais-français de géographie > corona de la tierra

  • 11 corona discharge

    décharge lumineuse silencieuse; feu Saint-Elme

    English-French dictionary of Geography > corona discharge

  • 12 corona

    English-French architecture and construction dictionary > corona

  • 13 descarga en corona

    décharge lumineuse silencieuse; feu Saint-Elme

    Dictionnaire anglais-français de géographie > descarga en corona

  • 14 Earth's corona

    English-French dictionary of Geography > Earth's corona

  • 15 cingo

    cingo, ĕre, cinxi, cinctum - tr. - [st2]1 [-] ceindre, entourer d'une ceinture, vêtir, revêtir. [st2]2 [-] entourer, couronner. [st2]3 [-] environner, escorter, accompagner. [st2]4 [-] retrousser, relever (un vêtement). [st2]5 [-] protéger, couvrir. [st2]6 [-] entourer pour bloquer, bloquer, investir, envelopper.    - cingi gladio: se ceindre d'un glaive, s'armer d'un glaive, se couvrir d'un glaive.    - cingi in proelia, Virg.: s'armer pour le combat.    - aliqua re cingi: s'armer de qqch, se munir de qqch, être ceint de qqch.    - ense latus cingere: ceindre une épée.    - non coronâ consessus vester cinctus est, ut solebat, Cic. Mil. 1.1: votre assemblée n'est pas entourée de son cercle habituel.    - cingere latus alicui: faire cortège à qqn.    - caput coronâ cingere: ceindre la tête d'une couronne.    - cingere urbem obsidione: mettre le siège devant une ville, assiéger une ville.    - voir cinctus
    * * *
    cingo, ĕre, cinxi, cinctum - tr. - [st2]1 [-] ceindre, entourer d'une ceinture, vêtir, revêtir. [st2]2 [-] entourer, couronner. [st2]3 [-] environner, escorter, accompagner. [st2]4 [-] retrousser, relever (un vêtement). [st2]5 [-] protéger, couvrir. [st2]6 [-] entourer pour bloquer, bloquer, investir, envelopper.    - cingi gladio: se ceindre d'un glaive, s'armer d'un glaive, se couvrir d'un glaive.    - cingi in proelia, Virg.: s'armer pour le combat.    - aliqua re cingi: s'armer de qqch, se munir de qqch, être ceint de qqch.    - ense latus cingere: ceindre une épée.    - non coronâ consessus vester cinctus est, ut solebat, Cic. Mil. 1.1: votre assemblée n'est pas entourée de son cercle habituel.    - cingere latus alicui: faire cortège à qqn.    - caput coronâ cingere: ceindre la tête d'une couronne.    - cingere urbem obsidione: mettre le siège devant une ville, assiéger une ville.    - voir cinctus
    * * *
        Cingo, cingis, cinxi, cinctum, cingere, Ceindre, Entourer, Environner.
    \
        Odiis. Claud. Estre hay de tous costez.
    \
        Periculis. Cic. Estre en danger de toutes pars.
    \
        Arborem cingere. Paulus. Le cerner d'un cousteau, et enslever l'escorce, Peler, Escorcer.
    \
        Cingere castra vallo. Liu. Faire un fort ou rempar tout au tour du camp.
    \
        Comam lauro cingere. Horat. Mettre sur sa teste un chapeau de laurier.
    \
        Tenebrae cingunt diem. Seneca. Quand le jour est obscur et plein de gros brouillars.
    \
        Turba latus tibi cingit. Ouid. Tu es environné de beaucoup de gens.
    \
        Fossae cingebant oppida. Oui. Les villes estoyent fossoyees, ou environnees de fossez.
    \
        Aues coetu cingere polum dicuntur. Virgil. Quand les oyseaulx volans font un grand circuit en l'air.
    \
        Cingitur et concluditur vrbe portus. Cic. Le port est enclos dedens la ville.
    \
        Saltus venatu cingere. Claud. Tendre des toiles et rez tout autour du bois.
    \
        Sinus mucrone cingere. Claud. Mettre une espee à son costé, Ceindre une espee.
    \
        Syluam cingere. Alphenus. Cerner les arbres et enlever l'escorce pour faire du tan ou autre chose, Peler, Escorcer.
    \
        Cingere syluas. Seneca. Aller au tour.
    \
        Tempora floribus cingere. Catul. Mettre un chapeau de fleurs sur sa teste
    \
        Cingit vrbem Alduabis fluuius. Caesar. Coule tout au tour de la ville.
    \
        Vrbem moenibus cingere. Cic. Enceindre de murailles.
    \
        Vrbem obsidione cingere. Virgil. Assieger.
    \
        Aonium nemus Marte cingere. Tibul. S'exercer à l'estude et à la guerre tout ensemble.
    \
        Cingitur, certe expedit se. Plaut. Il se trousse.
    \
        Armis cingi. Virgil. S'armer.
    \
        Ense latus cinxit. Ouid. Ceindre une espee à son costé.
    \
        Cingere se gladio. Liu. Ce ceindre de son glaive.
    \
        Cingi venenis. Valer. Flac. Se garnir.
    \
        Flamma cingere. Virgil. Allumer de tous costez.
    \
        Cingere. Sill. Vestir, Couvrir.
    \
        Cingere. Valer. Flac. Habiter à l'entour.
    \
        Cingi cum aliquo. Claud. Estre conjoinct avec aucun.

    Dictionarium latinogallicum > cingo

  • 16 gramineus

    grāmĭnĕus, a, um [st1]1 [-] de gazon, couvert de gazon.    - Virg. En. 5, 287; 6, 642; 8, 176; 12, 119.    - graminea corona obsidialis, Liv. 7, 37, 2: couronne de gazon obsidionale. --- cf. Plin. 22, 3, 4, § 6; Gell. 5, 6, 8. [st1]2 [-] de bambou, de roseau (d'Inde).    - graminea hasta, Cic. Verr. 2, 4, 56, § 125: lance de roseau.
    * * *
    grāmĭnĕus, a, um [st1]1 [-] de gazon, couvert de gazon.    - Virg. En. 5, 287; 6, 642; 8, 176; 12, 119.    - graminea corona obsidialis, Liv. 7, 37, 2: couronne de gazon obsidionale. --- cf. Plin. 22, 3, 4, § 6; Gell. 5, 6, 8. [st1]2 [-] de bambou, de roseau (d'Inde).    - graminea hasta, Cic. Verr. 2, 4, 56, § 125: lance de roseau.
    * * *
        Gramineus, Adiectiuum: vt Graminea corona. Plin. Faicte de la saignee.
    \
        Campus gramineus. Ouid. Herbu.

    Dictionarium latinogallicum > gramineus

  • 17 pactilis

    pactĭlis, e [pango] qui est enlacé.    - pactilis corona, Plin. 21, 11: couronne tressée.
    * * *
    pactĭlis, e [pango] qui est enlacé.    - pactilis corona, Plin. 21, 11: couronne tressée.
    * * *
        Pactilis, et hoc pactile, penult. cor. vt Pactilis corona. Plin. Entassee.

    Dictionarium latinogallicum > pactilis

  • 18 spiceus

    spīcĕus, a, um d'épi.    - flava Ceres, tibi sit nostro de rure corona spicea, Tib. 1, 1, 15: blonde Céres, qu'il y ait pour toi dans ma propriété une couronne d'épis.
    * * *
    spīcĕus, a, um d'épi.    - flava Ceres, tibi sit nostro de rure corona spicea, Tib. 1, 1, 15: blonde Céres, qu'il y ait pour toi dans ma propriété une couronne d'épis.
    * * *
        Corona spicea. Tibull. Un chappeau faict d'espis de blé.

    Dictionarium latinogallicum > spiceus

  • 19 vallaris

    vallāris, e de rempart.    - vallaris corona, Liv. 30, 28, 6 ; Plin. 16, 7.: couronne murale (distinction accordée au soldat qui pénètre le premier dans les retranchements de l'ennemi).
    * * *
    vallāris, e de rempart.    - vallaris corona, Liv. 30, 28, 6 ; Plin. 16, 7.: couronne murale (distinction accordée au soldat qui pénètre le premier dans les retranchements de l'ennemi).
    * * *
        Vallaris, et hoc vallare, pe. prod. vt Vallaris corona. Liuius. La couronne qui estoit donnee à celuy qui estoit entré premier au rempar et fort des ennemis.

    Dictionarium latinogallicum > vallaris

  • 20 ток коронного разряда газоразрядного счетчика

    1. courant corona du compteur d'ionisation à gaz

     

    ток коронного разряда газоразрядного счетчика
    Значение тока коронного разряда в выходной цепи газоразрядного счетчика при заданном рабочем напряжении в отсутствие источника излучения.
    [ ГОСТ 19189-73]

    Тематики

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ток коронного разряда газоразрядного счетчика

См. также в других словарях:

  • Corona de Aragón — ← …   Wikipedia Español

  • Corona, California — Corona   City   A view of Corona …   Wikipedia

  • Corona (tocado) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Corona. Corona del Sacro Imperio Romano La corona para ornamento de la cabeza se ha considerado en todas las épocas como distintivo de la autoridad real y en …   Wikipedia Español

  • corona — (Del lat. corōna). 1. f. Cerco de flores, de ramas o de metal con que se ciñe la cabeza, como adorno, insignia honorífica o símbolo de dignidad. 2. Conjunto de flores o de hojas o de las dos cosas a la vez dispuestas en círculo. Corona funeraria …   Diccionario de la lengua española

  • Corona — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Tocado representativo 2 Monedas 3 Personas 4 Otros …   Wikipedia Español

  • Corona Férrea — Saltar a navegación, búsqueda La Corona Férrea La Corona Férrea o Corona de Hierro es una antigua y preciosa corona usada desde la Alta Edad Media hasta el siglo XIX para la coronación del rey de Italia. Durante mucho tiempo, los emperadores de… …   Wikipedia Español

  • Corona real — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Corona. Representación heráldica de una corona real española. Para otros usos de este término, véase Corona real (desambigu …   Wikipedia Español

  • Corona — (lateinisch corona und griechisch κορώνα, „die Krone“) bezeichnet: In der Antike: ein als Auszeichnung verliehener (z. B. Corona Triumphalis) oder zu kultischen Zwecken getragener Kranz, siehe Corona (Antike) in der Architektur antiker… …   Deutsch Wikipedia

  • Corona de Castilla — Saltar a navegación, búsqueda Corona de Castilla …   Wikipedia Español

  • Corona checoslovaca — Saltar a navegación, búsqueda Corona checoslovaca † koruna československá en checo Código: CSK Ámbito …   Wikipedia Español

  • Corona (software development kit) — Corona SDK Developer(s) Ansca Mobile Stable release 1.1 / 5 February 2009 Operating s …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»