-
121 superannuate
[su:pə'rænjueit](to retire (a person) from employment because of old age, especially with a pension.) reformar* * *su.per.an.nu.ate[su:pər'ænjueit] vt 1 aposentar, reformar, aposentar-se, por limite de idade. 2 tornar antiquado. 3 descartar, desqualificar por ser antiquado. -
122 superannuation
noun reforma* * *su.per.an.nu.a.tion[su:pərænju'eiʃən] n 1 aposentadoria por limite de idade, reforma. 2 dinheiro de aposentadoria. -
123 target date
tar.get date[t'a:git deit] n data limite: data estabelecida para o término ou realização de algo. -
124 tax threshold
tax thresh.old[t'æks θreʃhould] n limite de rendimento mínimo para pagamento de imposto de renda. -
125 term
[tə:m] 1. noun1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) período2) (a division of a school or university year: the autumn term.) período3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) termo•- terms2. verb(to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.) denominar- in terms of* * *[tə:m] n 1 termo, palavra, expressão. 2 prazo, duração, limite. 3 semestre: período do ano escolar. 4 período de funcionamento do foro. 5 prazo, data de vencimento. 6 Math termo, componente de uma equação ou expressão. 7 terms condições, cláusulas, termos. our terms are cash / nossas condições são pagamento à vista. terms of delivery / condições de entrega. 8 terms maneira, modo de falar. 9 terms relações. 10 tempo que dura a gravidez normal. • vt chamar, designar, denominar. in plain / round terms francamente dito. in set terms em termos estabelecidos. in terms of praise com palavras elogiosas. in the long term a longo prazo. on easy terms com facilidades. on term a prazo. on / upon no terms de forma alguma. term of office período de função. terms of reference assuntos a decidir. the exact terms os termos exatos. to be on friendly terms with ter relações amigáveis com. to come to terms chegar a um acordo. to bring to terms forçar ou induzir a aceitar condições. to keep a term freqüentar regularmente o semestre escolar. under my terms de acordo com as minhas condições. -
126 tether
['teðə] 1. noun(a rope or chain for tying an animal to a post etc: He put a tether on his horse.) corda2. verb(to tie with a tether: He tethered the goat to the post.) prender com corda* * *teth.er[t'eθə] n 1 corda, trava, corrente para segurar um animal no pasto. 2 fig âmbito, limite. that is beyond my tether / isso ultrapassa minhas forças. • vt amarrar, pear. to be at the end of one’s tether não ter mais forças, estar com os recursos esgotados. -
127 the sky’s the limit
the sky’s the limito céu é o limite. -
128 three-mile limit
three-mile lim.it[θri: mail l'imit] n limite marítimo de três milhas.
См. также в других словарях:
limite — [ limit ] n. f. • 1355; lat. limes, itis 1 ♦ Ligne qui sépare deux terrains ou territoires contigus. ⇒ bord, borne, confins, démarcation, frontière, lisière. Établir, marquer, tracer des limites. ⇒ borner, circonscrire, délimiter, limiter. Ce… … Encyclopédie Universelle
limité — limite [ limit ] n. f. • 1355; lat. limes, itis 1 ♦ Ligne qui sépare deux terrains ou territoires contigus. ⇒ bord, borne, confins, démarcation, frontière, lisière. Établir, marquer, tracer des limites. ⇒ borner, circonscrire, délimiter, limiter … Encyclopédie Universelle
Límite — puede referirse a: Una linde o frontera territorial (como el limes romano, del que deriva etimológicamente la palabra castellana límite) que se utiliza convencionalmente para separar territorios. Genéricamente, a cualquier limitación o… … Wikipedia Español
límite — (Del lat. limes, ĭtis). 1. m. Línea real o imaginaria que separa dos terrenos, dos países, dos territorios. 2. Fin, término. U. en aposición en casos como dimensiones límite, situación límite. 3. Extremo a que llega un determinado tiempo. El… … Diccionario de la lengua española
Limité — Limite Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
límite — sustantivo masculino 1. Línea real o imaginaria que separa dos cosas: Han pintado los límites de los nuevos aparcamientos. Nunca he llegado hasta los límites de la finca. 2. Momento final o más intenso de una situación: Ha llegado al límite de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
limité — limité, ée (li mi té, tée) part. passé de limiter. Séparé par des limites. • Leurs États [des enfants de Clovis] l un par l autre avec soin limités, LEMERCIER Frédég. et Bruneh. IV, 1. Fig. • Pouvoir limité, TRISTAN M. de Chrispe, IV, 4.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
limite — / limite/ s.m. [dal lat. limes mĭtis ]. 1. a. [linea terminale o divisoria: il l. fra due stati ; il l. d un terreno ] ▶◀ bordo, confine, limitare, margine. ◀▶ centro. b. (estens., lett.) [qualsiasi contrassegno avente la funzione di determinare… … Enciclopedia Italiana
limite — s. m. 1. Linha que separa superfícies ou terrenos contíguos (Mais usado no plural.) = ESTREMA, FRONTEIRA, RAIA 2. Momento ou espaço que corresponde ao fim ou ao começo de algo. = CONFIM, EXTREMO 3. Termo, meta. 4. [Matemática] Quantidade fixa de … Dicionário da Língua Portuguesa
Lĭmite — (ital.), 1) Maß, Ziel; 2) der Preis, bis zu welchem Commissionsartikel eingekauft od. verkauft werden sollen … Pierer's Universal-Lexikon
Limite — Film expérimental de Mario Peixoto, avec Olga Breno, Taciana Rei, Paul Schnoor, D.G. Pedrera, Carmen Santos, Mario Peixoto. Scénario: Mario Peixoto Montage: M. Peixoto Photographie: Edgar Brasil Musique: Satie, Debussy, Ravel, Frank,… … Dictionnaire mondial des Films