-
1 kierownik
сущ.• администратор• башка• вожак• вождь• гид• глава• голова• головка• губернатор• директор• дирижер• заведующий• заглавие• командир• кондуктор• лидер• мастер• менеджер• название• начальник• обух• проводник• провожатый• путеводитель• руководитель• справочник• управитель• управляющий• шеф• экскурсовод* * *♂ руководитель; начальник, директор, заведующий;\kierownik sklepu директор магазина; \kierownik pociągu начальник поезда; \kierownik redakcji заведующий редакцией; \kierownik artystyczny художественный руководитель
* * *мруководи́тель; нача́льник, дире́ктор, заве́дующийkierownik sklepu — дире́ктор магази́на
kierownik pociągu — нача́льник по́езда
kierownik redakcji — заве́дующий реда́кцией
kierownik artystyczny — худо́жественный руководи́тель
-
2 kierownik
m руководитель, управляющий, заведующий, начальникKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > kierownik
-
3 kierownik ds. e-biznesu
• e-business managerSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > kierownik ds. e-biznesu
-
4 kierownik zaplecza
• back office managerSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > kierownik zaplecza
-
5 kierownik zarządzający
• executive managerSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > kierownik zarządzający
-
6 kierownik zespołu
• workgroup managerSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > kierownik zespołu
-
7 dobry kierownik
выгодный рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > dobry kierownik
-
8 gruby kierownik
толстый рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > gruby kierownik
-
9 kulawy kierownik
хромой рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > kulawy kierownik
-
10 łysy kierownik
лысый рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > łysy kierownik
-
11 nowy kierownik
новый рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > nowy kierownik
-
12 ostatni kierownik
последний рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ostatni kierownik
-
13 poprzedni kierownik
предыдущий рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poprzedni kierownik
-
14 wytrawny kierownik
искушённый рычагOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wytrawny kierownik
-
15 kier.
kierownik нача́льник, нач.; заве́дующий, зав.; управля́ющий, упр. -
16 kuchmistrz
сущ.• кулинар* * *♂ 1. кулинар;2. (kierownik kuchni) шеф-повар* * *м1) кулина́р2) ( kierownik kuchni) шеф-по́вар -
17 literacki
прил.• литературный* * *literac|ki\literackicy литературный;kierownik \literacki (teatru) заведующий литературной частью (театра)
* * *литерату́рныйkierownik literacki (teatru) — заве́дующий литерату́рной ча́стью (теа́тра)
-
18 nastać
глаг.• настать* * *nasta|ć\nastaćne;\nastaćnie, \nastaćń, \nastaćł сов. 1. наступить, настать; 2. разг. вступить в должность; \nastaćł nowy kierownik пришёл новый начальник, назначили нового начальника+1. nadejść, nastąpić
* * *nastanę, nastanie, nastań, nastał сов.1) наступи́ть, наста́ть2) разг. вступи́ть в до́лжностьnastał nowy kierownik — пришёл но́вый нача́льник, назна́чили но́вого нача́льника
Syn: -
19 szef
сущ.• атаман• башка• босс• вожак• вождь• глава• голова• головка• господин• директор• дирижер• заглавие• капитан• командир• лидер• мастер• название• начальник• обух• предводитель• работодатель• руководитель• шеф* * *♂, мн. И. \szefowie начальник, руководитель; хозяин; шеф;\szef rządu (gabinetu) глава правительства; \szef sztabu начальник штаба; \szef kuchni шеф-повар; \szef personalny заведующий отделом кадров
+ kierownik, przełożony, zwierzchnik* * *м, мн И szefowieнача́льник, руководи́тель; хозя́ин; шефszef rządu (gabinetu) — глава́ прави́тельства
szef sztabu — нача́льник шта́ба
szef kuchni — шеф-по́вар
szef personalny — заве́дующий отде́лом ка́дров
Syn: -
20 głowa
сущ.• атаман• башка• вождь• глава• голова• головка• заглавие• лидер• название• начальник• обух• предводитель• руководитель• ум• шеф* * *głow|a♀, мн. Р. głów 1. голова;ból \głoway головная боль;
od stóp do głów с головы до ног;2. голова, ум ♂;ciasna \głowa ограниченный ум; otwarta \głowa светлая голова; tęga \głowa умная голова;
3. глава;руководитель ♂;\głowa
rodziny глава семьи; \głowa państwa глава государства;4. голова (предмет шаровидной или конусообразной формы);\głowa sera головка сыру; \głowa kapusty кочан капусты; \głowa komety астр. голова кометы; ● w \głowaach в головах, в изголовье; urwanie \głowaу суета, беготня, неразбериха; zawracanie \głowaу морока; чепуха, ерунда; na \głowaę ludności на душу населения; marzenie ściętej \głowaу несбыточная мечта; безнадёжное дело; kłaść w \głowaę вбивать в голову; kłaść łopatą do \głowaу разжёвывать и в рот класть; kręcić \głowaą шевелить мозгами, раскидывать умом; mieć dobrze (olej) w \głowaie быть толковым, быть с головой; mieć \głowaę na karku иметь голову на плечах; nadstawiać \głowaę (\głoway) рисковать головой;
coś nie mieści się w \głowaie уму непостижимо что-л., трудно поверить во что-л.;pobić na \głowaę а) разбить наголову;
б) (zakasować) превзойти, затмить;pójść (skoczyć) po rozum do \głoway пораскинуть умом, подумать; догадаться;
przerastać (przewyższać) kogoś o \głowaę быть на голову выше кого-л.;stawać na \głowaie a) из кожи вон лезть;
б) (swawolić) ходить на голове;ukręcić \głowaę czemuś ликвидировать, прекратить что-л.; замять что-л.;zachodzić w \głowaę ломать себе голову;
zmyć komuś \głowaę вымыть (намылить) голову кому-л.;\głowa do góry! выше голову!, не унывай!;
kto nie ma w \głowaie, musi mieć w nogach посл. дурная голова ногам покоя не даёт+2. rozum 3. kierownik, zwierzchnik
* * *ж, мн Р głów1) голова́ból głowy — головна́я боль
od stóp do głów — с головы́ до ног
2) голова́, ум mciasna głowa — ограни́ченный ум
otwarta głowa — све́тлая голова́
tęga głowa — у́мная голова́
3) глава́; руководи́тель mgłowa rodziny — глава́ семьи́
głowa państwa — глава́ госуда́рства
4) голова́ ( предмет шаровидной или конусообразной формы)głowa sera — голо́вка сы́ру
głowa kapusty — коча́н капу́сты
głowa komety — астр. голова́ коме́ты
•- urwanie głowy
- zawracanie głowy
- na głowę ludności - mieć dobrze w głowie
- mieć olej w głowie
- mieć głowę na karku - pobić na głowę
- pójść po rozum do głowy
- skoczyć po rozum do głowy
- przerastać kogoś o głowę
- przewyższać kogoś o głowę
- stawać na głowie
- ukręcić głowę czemuś
- zachodzić w głowę - kto nie ma w głowie
- musi mieć w nogach
См. также в других словарях:
kierownik — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIa, lm M. kierownikicy {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba zarządzająca, kierująca jakimś mniejszym przedsiębiorstwem, instytucją lub częścią większego przedsiębiorstwa; dyrektor, administrator : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kierownik… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kierownik — m III, DB. a, N. kierownikkiem; lm M. kierownikicy, DB. ów «osoba kierująca, zarządzająca działem jakiejś instytucji, przedsiębiorstwa, należąca do kierownictwa instytucji, organizacji» Kierownik biura. Kierownik budowy. Kierownik administracyjny … Słownik języka polskiego
kierownik literacki — {{/stl 13}}{{stl 7}} osoba odpowiedzialna za poziom literacki, artystyczny wytworów pracy jakiejś instytucji, za dobór repertuaru teatralnego, kabaretowego itd. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kierownik literacki redakcji czasopisma, teatru. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kierownik artystyczny — {{/stl 13}}{{stl 7}} osoba zatrudniona w teatrze, pracowni itp., której zadaniem jest czuwanie nad realizacją repertuaru, a także nad zachowaniem odpowiednich proporcji między rezultatami pracy a wymogami sztuki {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kwestor — m IV, DB. a, Ms. kwestororze; lm M. kwestororzy, DB. ów 1. «główny księgowy lub kierownik działu finansowo księgowego szkoły wyższej; kierownik kwestury» 2. hist. «w dawnej Polsce: urzędnik zajmujący się sprawami finansowymi» 3. hist. «w… … Słownik języka polskiego
Дорошевский Витольд Ян — Дорошевский (Doroszewski) Витольд Ян (р. 1.5.1899, Москва), польский языковед славист. Специалист по общему языкознанию, лексикологии, диалектологии, филологии. Профессор Варшавского университета (с 1929), член Польской АН (1952). С 1932 редактор … Большая советская энциклопедия
Дорошевский — (Doroszewski) Витольд Ян (р. 1.5.1899, Москва), польский языковед славист. Специалист по общему языкознанию, лексикологии, диалектологии, филологии. Профессор Варшавского университета (с 1929), член Польской АН (1952). С 1932 редактор… … Большая советская энциклопедия
Anglicism — An anglicism, as most often defined, is a word borrowed from English into another language. Speakers of the recipient language usually consider an anglicism to be substandard or undesirable (as a form of language contamination). Anglicism also… … Wikipedia
Ministry of Interior and Administration of the Republic of Poland — Ministry of Internal Affairs and Administration ( pl. Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji) is an administration structure contrilling main administration and security branches of the Polish government. Current Minister is Grzegorz… … Wikipedia
Ministry of National Education of the Republic of Poland — Ministry of National Education ( pl. Ministerstwo Edukacji Narodowej, common abbreviation MEN) of Poland was created in 2006. The ministry prerogatives do not include higher education, which falls under Ministry of Science and Higher Education (… … Wikipedia
Anglicisme — Un exemple de l intrusion de la langue anglaise dans le français européen : people pour personnalités, célébrités, vedettes. Exemple qu on retrouve dans l hebdomadaire français Le Nouvel Observateur[1]. Autres anglicismes dans cette même… … Wikipédia en Français